Compared N.T.: The Acts of the Apostles.
Wycliffe Tyndale (Rog.Cov.Cran.) Geneva Revised Websters KJV
1:1 1 [Thou] Theophilus, first I made a sermon of all [the] things, that Jesus began to do and teach, 1 In my first [the former] treatise (Dear friend Theophilus) I have written of all that Jesus began to do and teach, 1 I have made the former treatise, O Theophilus, of all that Jesus began to do and teach, 1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to do and teach,
1:2 2 [till] into the day of his ascension, in which he commanded by the Holy Ghost to his apostles, whom he had chosen; [till into the day, in which he commanding to the apostles by the Holy Ghost, whom he chose, was taken up;] 2 until the day in the which he was taken up, after that he thorow the holy ghost, had given commandments unto the apostles, which he chose: [had chosen:] 2 Until the day that he was taken up, after that he through the holy Ghost, had given commandments unto the Apostles, whom he had chosen: 2 Until the day when he was taken up, after that he through the Holy Spirit had given commandments to the apostles whom he had chosen:
1:3 3 to whom [and] he showed himself alive after his passion, by many arguments [by many arguments, or provings] , appearing to them forty days, and speaking of the realm of God. 3 to whom also he shewed himself alive, after his passion by many tokens, appearing unto them forty days, and spake [speaking] of the kingdom of God, 3 To whom also he presented himself alive after that he had suffered, by many infallible tokens, being seen of them by the space of forty days, and speaking of those things which appertained to the kingdom of God. 3 To whom also he showed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen by them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God:
1:4 4 And he ate with them, and commanded [to them] , that they should not depart from Jerusalem, but abide the promise of the Father, which ye heard, he said [he saith] , by my mouth; 4 and gathered them together, and commanded them, that they should not depart from Jerusalem: but to wait for the promise of the father, whereof ye have heard of me. 4 And when he had gathered them together, he commanded them that they should not depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which said he, ye have heard of me. 4 And, being assembled with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard from me. [being...: or, eating together]
1:5 5 for [soothly] John baptized in water, but ye shall be baptized in the Holy Ghost, after these few days [not after these many days] . 5 For John baptised with water but ye shall be baptised with the holy ghost, and that within this few days. 5 For John indeed baptized with water, but ye shall be baptized with the holy Ghost within these few days. 5 For John truly baptized in water; but ye shall be baptized in the Holy Spirit not many days from now.
1:6 6 Therefore they that were come together, asked him, and said, Lord, whether in this time thou shalt restore the kingdom of Israel? [Therefore they that had come together, asked him, saying, Lord, if in this time shalt thou restore the kingdom of Israel?] 6 When they were come together, they asked of him, saying: Master [Lord] wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel? 6 When they therefore were come together they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore the kingdom to Israel? 6 When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?
1:7 7 And he said to them, It is not yours to know the times either moments [to know the times or moments] , which the Father hath put in his power; 7 [And] He said unto them: It is not for you to know the times, or the seasons which the father hath put in his own power: 7 And he said unto them, It is not for you to know the times, or the seasons, which the Father hath put in his own power, 7 And he said to them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.
1:8 8 but ye shall take the virtue of the Holy Ghost coming from above into you, and ye shall be my witnesses in Jerusalem, and in all Judaea, and Samaria, and to the utmost of the earth [and ye shall be witnesses to me in Jerusalem, and in all Judaea, and Samaria, and unto the uttermost of the earth] . 8 but ye shall receive power of the holy ghost which shall come on you. And ye shall be witnesses unto me in Jerusalem, and in all Jewry, and in Samary, and even unto the world's end. {end of the earth} 8 But ye shall receive power of the holy Ghost, when he shall come on you: and ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem and in all Judea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth. 8 But ye shall receive power, after the Holy Spirit is come upon you: and ye shall be witnesses to me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and to the uttermost part of the earth. [power...: or, the power of the Holy Ghost coming upon you]
1:9 9 And when he had said these things, in their sight he was lifted up, and a cloud received him from their eyes. 9 And when he had spoken these things, while they beheld he was taken up, and a cloud received him up out of their sight. 9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up: for a cloud took him up out of their sight. 9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
1:10 10 And when they beheld him going into heaven, lo! two men stood beside them in white clothing, [And when they beheld into heaven him going, lo! two men stood nigh beside them in white clothes,] 10 And as [while] they fastened their eyes in [looked steadfastly up to] heaven, as he went, lo [behold] two men stood by them in white clothing, [apparel] 10 And while they looked steadfastly toward heaven, as he went, behold, two men stood by them in white apparel, 10 And while they looked steadfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;
1:11 11 [which] and said, Men of Galilee, what stand ye beholding into heaven? This Jesus, which is taken up from you into heaven, shall come [so] , as ye saw him going into heaven. 11 which also said: ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? This same Jesus which is taken up from you into heaven, shall so come, even as ye have seen him go into heaven. 11 Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing into heaven? This Jesus which is taken up from you into heaven, shall so come, as ye have seen him go into heaven. 11 Who also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up to heaven? this same Jesus, who is taken from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.
1:12 12 Then they turned again to Jerusalem, from the hill that is called of Olivet, which is beside Jerusalem an holiday's journey. [Then they turned again to Jerusalem, from the hill that is called Olivet, the which is beside Jerusalem, having the journey of a sabbath.] 12 Then returned they unto Jerusalem from mount Olivete, which is nye to Jerusalem, containing a Sabbath day's journey. 12 Then returned they unto Jerusalem from the mount that is called the mount of Olives, which is near to Jerusalem, being from it [containing] a Sabbath day's journey. 12 Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.
1:13 13 And when they were entered into the house, where they dwelled, they went up into the solar [And when they had entered into the supping place, they went up into the higher things, where they dwelt] , Peter and John, and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas of James. 13 And when they were come in, they went up into a parlour, where abode both Peter and James, John and Andrew, Philip and Thomas, Bartlemew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas James' son. 13 And when they were come in, they went up into an upper chamber, where abode both Peter and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas James' brother. 13 And when they had come in, they went into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.
1:14 14 All these were lastingly continuing with one will in prayer [All these were dwelling, or lasting, together in prayer] , with women, and Mary, the mother of Jesus, and with his brethren. 14 These all continued with one accord, in prayer, and supplication with the women, and Mary the mother of Jesu. And with his brethren. 14 These all continued with one accord in prayer and supplication with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren. 14 These all continued with one accord in prayer and supplication, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
1:15 15 In those days Peter rose up in the middle of the brethren, and said; and there was a company of men together, almost an hundred and twenty; 15 And in those days Peter stood up in the midst of the disciples and said (The number of names were [that were to gether, were] about an hundred and twenty) 15 And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said (now the number of names that were in one place were about an hundred and twenty.) 15 And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (the number of the names together were about an hundred and twenty,)
1:16 16 Brethren, it behooveth that the scripture be filled [Men brethren it behooveth the scripture to be fulfilled] , which the Holy Ghost before-said by the mouth of David, of Judas that was leader of them that took Jesus; 16 Ye men and brethren, this scripture must [have] needs be [been] fulfilled which the holy ghost thorow the mouth of David spake before of Judas, which was guide to them that took Jesus. 16 Ye men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the holy Ghost by the mouth of David spake before of Judas, which was guide to them that took Jesus. 16 Men, brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Spirit by the mouth of David spoke before concerning Judas, who was guide to them that took Jesus.
1:17 17 and was numbered among us, and got a part of this service. [+which was numbered among us, and got the part of this ministry.] 17 For he was now numbered with us and [had] obtained fellowship in this ministration. 17 For he was numbered with us, and had obtained fellowship in this ministration. 17 For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry.
1:18 18 And this Judas had a field of the hire of wickedness, and he was hanged, and burst apart the middle [And forsooth this wielded a field of the hire of wickedness, and he hanged, burst apart the middle] , and all his entrails were shed abroad. 18 And the same hath now possessed a plot of ground with the reward of iniquity. {unrighteousness} And when he was hanged, burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out. 18 He therefore hath purchased a field with the reward of iniquity: and when he had thrown down himself headlong, he brast asunder in the midst, and all his bowels gushed out. 18 Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
1:19 19 And it was made known to all men that dwelt in Jerusalem [And it was made known to all men dwelling in Jerusalem] , so that that field was called Aceldama in the language of them [in the tongue of them] , that is, the field of blood. 19 And it is known unto all the inhabiters of Jerusalem. Insomuch that that field is called in their mother tongue, Acheldema, that is to say the blood field. 19 And it is known unto all the inhabitants of Jerusalem, in so much, that that field is called in their own language, Aceldama, that is, The field of blood. 19 And it was known to all the dwellers at Jerusalem; therefore that field is called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood.
1:20 20 And it is written in the book of Psalms, The habitation of them be made desert [The habitation of him be made desert] , and be there none that dwell in it, and another take his bishopric. 20 It is written in the book of psalms: His habitation be void, and no man be dwelling therein: and his bishoprick let another take. 20 For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be void, and let no man dwell therein: also, Let another take his charge. 20 For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell in it: and his office let another take. [bishoprick: or, office, or, charge]
1:21 21 Therefore it behooveth of these men, that be gathered together with us in all the time [in all time] , in which the Lord Jesus entered [in] , and went out among us, 21 Wherefore of these men which have companied with us (all the time that the Lord Jesus went out and in among us, 21 Wherefore of these men which have companied with us, all the time that the Lord Jesus was conversant among us, 21 Therefore of these men who accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
1:22 22 and began from the baptism of John till into the day in which he was taken up from us [beginning from the baptism of John unto the day in which he was taken up from us] , that one of these be made a witness of his resurrection with us. 22 beginning at the baptism of John unto that same day that he was taken up from us) must one be ordained to be a [bear] witness with us of his resurrection. 22 Beginning from the baptism of John unto the day that he was taken up from us, must one of them be made a witness with us of his resurrection. 22 Beginning from the baptism of John, to that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
1:23 23 And they ordained twain [And they ordained two] , Joseph, that was called Barsabas, that was named Justus, and Matthias. 23 And they appointed two, Joseph called Barsabas (whose surname was Justus) and Matthias. 23 And they presented two, Joseph called Barsabas, whose surname was Justus, and Matthias. 23 And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.
1:24 24 And they prayed, and said, Thou, Lord, that knowest the hearts of all men, show whom thou hast chosen of these twain [of these two] , 24 And they prayed saying: Thou Lord which knowest the hearts of all men, shew whether thou hast chosen of these two, 24 And they prayed, saying, Thou Lord, which knowest the hearts of all men, shew whether of these two thou hast chosen, 24 And they prayed, and said, Thou, Lord, who knowest the hearts of all men, show which of these two thou hast chosen,
1:25 25 that one take the place of this service and apostlehood [one to take the place of this ministry and apostlehood] , of which Judas trespassed, that he should go into his place. 25 that the one may take the room of this ministration, and apostleship from the which Judas by transgression fell, that he might go to his own place. 25 That he may take the room of this ministration and Apostleship, from which Judas hath gone astray, to go to his own place. 25 That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.
1:26 26 And they gave lots to them, and the lot felled on Matthias; and he was numbered with the eleven apostles. 26 And they gave forth their lots, and the lot fell on Mathias. And he was counted with the eleven apostles. 26 Then they gave forth their lots: and the lot fell on Matthias, and he was by a common consent counted with the eleven Apostles. 26 And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.
2:1 1 And when the days of Pentecost were filled [were fulfilled] , all the disciples were together in the same place. 1 When the fiftieth day was come, they were all with one accord gathered together in one place. 1 And when the day of Pentecost was come, they were all with one accord in one place. 1 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in one place.
2:2 2 And suddenly there was made a sound from heaven, as of a great wind coming, and it filled all the house where they sat [and it filled all the house where they were sitting] . 2 And suddenly there came a sound from heaven as it had been the coming of a mighty wind, and it filled all the house where they sat. 2 And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing and mighty wind, and it filled all the house where they sat. 2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
2:3 3 And diverse tongues as fire appeared to them, and it sat on each of them. [And tongues diversely parted as fire appeared to them, and it sat upon each of them.] 3 And there appeared unto them cloven tongues, [like] as they had been fire, and it sat upon each of them: 3 And there appeared unto them cloven tongues, like fire, and it sat upon each of them. 3 And there appeared to them cloven tongues as of fire, and it sat upon each of them.
2:4 4 And all were filled with the Holy Ghost, and they began to speak in diverse languages [and they began to speak with diverse tongues] , as the Holy Ghost gave to them to speak. 4 and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, even as the spirit gave them utterance. 4 And they were all filled with the holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance. 4 And they were all filled with the Holy Spirit, and began to speak in other tongues, as the Spirit gave them utterance.
2:5 5 And there were in Jerusalem dwelling Jews, religious men, of each nation that is under heaven. 5 [And] There were dwelling at Jerusalem jews, devout men, which were of all nations under heaven. 5 And there were dwelling at Jerusalem Jews, men that feared God, of every nation under heaven. 5 And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven.
2:6 6 And when this voice was made, the multitude came together, and were astonished in thought [and in soul, or understanding, was confounded, or astonished] , for each man heard them speaking in his own language. 6 When this was noised about, the multitude came together [to gether] and were astonied, because that every man heard them speak his own tongue. 6 Now when this was noised, the multitude came together and were astonied, because that every man heard them speak his own language. 6 Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because every man heard them speak in his own language. [was...: Gr. voice was made confounded: or, troubled in mind]
2:7 7 And all were astonished, and wondered, and said together, Whether not all these that speak be men of Galilee, [Forsooth all men were astonished, and wondered, saying together, Whether not all these that speak be Galileans,] 7 They wondered all, and marveled saying among themselves: Look, [Behold] are not all these which speak of Galilee? 7 And they wondered all, and marveled, saying among themselves, Behold, are not all these which speak, of Galilee? 7 And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these who speak Galilaeans?
2:8 8 and how heard we each man our language in which we be born? [and how we heard each man his tongue in which we be born?] 8 And how hear we every man his own tongue wherein we were born? 8 How then hear we every man our own language, wherein we were born? 8 And how do we hear every man in our own language, in which we were born?
2:9 9 Parthians, and Medes, and Elamites, and they that dwell at Mesopotamia [and they that dwell in Mesopotamia] , Judaea, and Cappadocia, Pontus, and Asia, 9 Parthians, Medes, and Elamites and the inhabiters of Mesopotamia, of Jury, [and of] Capadocia, [of] Ponthus, and of Asia; 9 Parthians, and Medes, and Elamites, and the inhabitants of Mesopotamia, and of Judea, and of Cappadocia, of Pontus, and Asia, 9 Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Judaea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia,
2:10 10 Phrygia, and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya, that is about Cyrene, and comelings Romans, and Jews, and proselytes, 10 Phrigia, Pamphlia, and of Egypt, and of the parts of Libia, which is beside Syrene; And strangers of Rome; 10 And of Phrygia, and Pamphylia, of Egypt, and of the parts of Libya, which is beside Cyrene, and strangers of Rome, and Jews, and Proselytes, 10 Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and strangers of Rome, Jews and proselytes,
2:11 11 men of Crete, and of Arabia, we have heard them speaking in our languages the great things of God. [men of Crete and Arabia, we have heard them speaking in our tongues the great things of God.] 11 Jews and Proselytes, [converts] Greeks and Arabians: We have heard them speak with our own tongues the great works of God. 11 Cretes, and Arabians: we heard them speak in our own tongues the wonderful works of God. 11 Cretes and Arabians, we hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
2:12 12 And all were astonished, and wondered, saying together, What will this thing be? 12 They were all amazed, and wondered saying one to another: what meaneth this? 12 They were all then amazed, and doubted, saying one to another, What may this be? 12 And they were all amazed, and were perplexed, saying one to another, What meaneth this?
2:13 13 And others scorned, and said [saying] , For these men be full of must. 13 Other mocked them saying: They are full of new wine. 13 And others mocked, and said, They are full of new wine. 13 Others mocking said, These men are full of new wine.
2:14 14 But Peter stood with the eleven, and raised up his voice [Forsooth Peter standing with the eleven, raised his voice] , and spake to them, Ye [men] Jews, and all that dwell at Jerusalem, be this known to you, and with ears perceive ye my words [and with ears perceive my words] . 14 [But] Peter stepped forth with the eleven, and lift up his voice, and said unto them: Ye men of Jewry, and all ye that inhabit Jerusalem: be this known unto you, and with your ears hear my words. {let my words enter in at your ears} 14 But Peter standing with the eleven, lift up his voice, and said unto them, Ye men of Judea, and ye all that inhabit Jerusalem, be this known unto you, and hearken unto my words. 14 But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said to them, Ye men of Judaea, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known to you, and hearken to my words:
2:15 15 For not as ye ween [Soothly not as ye deem, or guess] , these be drunken, when it is the third hour of the day; 15 These are not drunken, as ye wene: [suppose:] For it is yet but the third hour of the day: 15 For these are not drunken, as ye suppose, since it is but the third hour of the day. 15 For these are not drunk, as ye suppose, seeing it is but the third hour of the day.
2:16 16 but this it is, that was said by the prophet Joel, 16 but this is that which was spoken by the prophet Joel: 16 But this is that, which was spoken by the Prophet Joel, 16 But this is that which was spoken by the prophet Joel;
2:17 17 And it shall be in the last days, the Lord saith, I shall pour out my Spirit on each flesh [I shall pour out my Spirit on all flesh] ; and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your elders shall dream swevens. 17 It shall be in the last days (saith God) of my spirit I will pour out upon all flesh. And your sons, and your daughters shall prophesy, [and] your young men shall see visions. And your old men shall dream dreams. 17 And it shall be in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh, and your sons, and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams. 17 And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your young men shall see visions, and your old men shall dream dreams:
2:18 18 And on my servants and on mine handmaidens in those days I shall pour out of my Spirit, and they shall prophesy. 18 And on my servants, and on my hand maidens I will pour out of my spirit in those days; And they shall prophesy. 18 And on my servants, and on mine handmaids I will pour out of my Spirit in those days, and they shall prophesy. 18 And on my servants and on my handmaidens I will, in those, days pour out of my Spirit; and they shall prophesy:
2:19 19 And I shall give great wonders in heaven above, and signs in earth beneath, blood, and fire, and heat of smoke [blood, and fire, and vapour of smoke] . 19 And I will shew wonders in heaven above, and tokens in the earth beneath, blood and fire, and the vapour of smoke. 19 And I will shew wonders in heaven above, and tokens in the earth beneath, blood, and fire, and the vapors of smoke. 19 And I will show wonders in heaven above, and signs on the earth beneath; blood, and fire, and vapour of smoke:
2:20 20 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that the great and the open day of the Lord come [before that the great and open day of the Lord shall come] . 20 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great, and notable day of the Lord come. 20 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come. 20 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the Lord come:
2:21 21 And it shall be, each man whichever shall call to help the name of the Lord, shall be safe. 21 And the time shall come [it shall be] that whosoever shall call on the name of the Lord, shall be saved. 21 And it shall be, that whosoever shall call on the Name of the Lord, shall be saved. 21 And it shall come to pass, that whoever shall call on the name of the Lord shall be saved.
2:22 22 Ye men of Israel, hear ye these words. Jesus of Nazareth, a man approved of God before you by works of power, and wonders, and tokens [Ye men of Israel, hear these words. Jesus of Nazareth, a man proved of God in you by virtues, or miracles, and wonders, and tokens] , which God did by him in the middle of you, as ye know, 22 Ye men of Israel, hear these words. Jesus of Nazareth, a man approved of God among you with miracles and wonders, and signs {tokens} which God did by him in the midst of you, as ye yourselves know: 22 Ye men of Israel, hear these words, JESUS of Nazareth, a man approved of God among you with great works, and wonders, and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know: 22 Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved by God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:
2:23 23 ye tormented, and killed him by the hands of wicked men, by counsel determined and betaken by the fore-knowing of God. [him, the counsel determined, or ended, and by the prescience, or before-knowing, of God, betaken by the hands of wicked ye tormenting slew.] 23 him have ye taken by the hands of unrighteous persons, after he was delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, and have crucified and slain him, 23 Him, I say, being delivered by the determinate counsel, and foreknowledge of God, after you had taken, with wicked hands you have crucified and slain. [Him, I say, have ye taken by the hands of the wicked, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, and have crucified and slain:] 23 Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:
2:24 24 Whom God raised, when sorrows of hell were unbound, by that that it was impossible that he were holden of it [after that it was impossible him to be holden of it] . 24 whom God hath raised up and loosed [lowsed] the sorrows of death, because it was impossible that he should be holden of it. 24 Whom God hath raised up, and loosed the sorrows of death, because it was unpossible that he should be holden of it. 24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it.
2:25 25 For David saith of him, I saw afar the Lord before me evermore, for he is on my right half, that I be not moved. 25 [For] David speaketh of him: Aforehand, saw I God always before me: For he is on my right hand, that I should not be moved. 25 For David saith concerning him, I beheld the Lord always before me: for he is at my right hand, that I should not be shaken. 25 For David speaketh concerning him, I saw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
2:26 26 For this thing mine heart joyed, and my tongue made full out joy [and my tongue gladded] , and moreover my flesh shall rest in hope. 26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad. Moreover also, my flesh shall rest in hope 26 Therefore did mine heart rejoice, and my tongue was glad, and moreover also my flesh shall rest in hope, 26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
2:27 27 For thou shalt not leave my soul in hell, neither thou shalt give thine holy to see corruption. 27 because thou shalt [wilt] not leave my soul in hell, neither shalt [wilt] suffer thy saint [thine holy] to see corruption. 27 Because thou wilt not leave my soul in the grave, neither wilt suffer thine Holy one to see corruption. 27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption.
2:28 28 Thou hast made known to me the ways of life, thou shalt fill me [thou shalt full-fill me] with mirth with thy face. 28 Thou hast shewed me the ways of life; Thou [and] shalt make me full of joy with thy countenance. 28 Thou hast shewed me the ways of life, and shalt make me full of joy with thy countenance. 28 Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy with thy countenance.
2:29 29 Brethren [Men brethren] , be it leaveful boldly to say to you of the patriarch David, for he is dead and buried, and his sepulchre is among us into this day. 29 Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David: For he is both dead and buried, and his sepulchre remaineth with us unto his day. 29 Men and brethren, I may boldly speak unto you of the Patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre remaineth with us unto this day. 29 Men, brethren, let me freely speak to you concerning the patriarch David, that he is both dead and buried, and his sepulchre is with us to this day. [let me: or, I may]
2:30 30 Therefore when he was a prophet, and knew, that with a great oath God had sworn to him [that with an oath God had sworn to him] , that of the fruit of his loins should one sit on his seat, 30 Therefore since [seeing] he was a prophet, and knew that God had sworn {promised} with an oath to him, that the fruit of his loins should sit on his seat: [(in that Christ should rise again in the flesh)] 30 Therefore, seeing he was a Prophet, and knew that God had sworn with an oath to him, that of the fruit of his loins he would raise up Christ concerning the flesh, to set him upon his throne, 30 Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn to him with an oath, that from the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;
2:31 31 he seeing afar spake of the resurrection of Christ, for neither he was left in hell, neither his flesh saw corruption. 31 He saw before, and spake of the resurrection of Christ, that his soul should not be left in hell: neither his flesh should see corruption. 31 He knowing this before, spake of the resurrection of Christ, that his soul should not be left in the grave, neither his flesh should see corruption. 31 He seeing this before spoke of the resurrection of Christ, that his soul was not left in hell, neither did his flesh see corruption.
2:32 32 God raised this Jesus, to whom we all be witnesses. 32 This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. 32 This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. 32 This Jesus hath God raised up, of which we all are witnesses.
2:33 33 Therefore he was enhanced by the right hand of God, and through the promise of the Holy Ghost that he took of the Father, he shedded out this Spirit, that ye see and hear. [Therefore he enhanced by the right hand of God, and by the promise of the Holy Ghost taken of the Father, he shedded out this, that ye see and hear.] 33 Since {Seeing} now that he by the right hand of God exalted is, and hath received of the father the promise of the holy ghost, he hath shed forth that (gift) which ye now see and hear. 33 Since then that he by the right hand of God hath been exalted, and hath received of his Father the promise of the holy Ghost, he hath shed forth this which ye now see and hear. 33 Therefore being by the right hand of God exalted, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he hath shed forth this, which ye now see and hear.
2:34 34 For David ascended not into heaven; but he saith, The Lord said to my Lord, Sit thou on my right half, 34 For David is not ascended into heaven, but he said: The Lord said to my Lord sit on my right hand, 34 For David is not ascended into heaven, but he saith, The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, 34 For David did not ascend into the heavens: but he saith himself, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand,
2:35 35 till I put thine enemies the stool of thy feet. 35 until I make thy foes, {thine enemies} thy foot stool. 35 Until I make thine enemies thy footstool. 35 Until I make thy foes thy footstool.
2:36 36 Therefore most certainly know all the house of Israel, that God made him both Lord and Christ, this Jesus, whom ye crucified. 36 So therefore let all the house of Israel know for a surety, that God hath made the same Jesus whom ye have crucified, Lord and Christ. 36 Therefore, let all the house of Israel know for a surety, that God hath made him both Lord, and Christ, this Jesus, I say, whom ye have crucified. 36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.
2:37 37 When they heard these things, they were compuncted in heart; and they said to Peter and [to] other apostles, Brethren [Men brethren] , what shall we do? 37 When they heard this, they were pricked in their hearts, and said unto Peter, and unto the other apostles: Ye men and brethren, what shall we do? 37 Now when they heard it, they were pricked in their hearts, and said unto Peter and the other Apostles, Men and brethren, what shall we do? 37 Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said to Peter and to the rest of the apostles, Men, brethren, what shall we do?
2:38 38 And Peter said to them, Do ye penance [Penance, he said, do ye] , and each of you be baptized in the name of Jesus Christ, into remission of your sins; and ye shall take the gift of the Holy Ghost. 38 Peter said unto them: Repent {Amend your selves} and be baptised every one of you in the name of Jesus Christ; For the remission of sins, and ye shall receive the gift of the holy ghost. 38 Then Peter said unto them, Amend your lives, and be baptized every one of you in the Name of Jesus Christ for the remission of sins: and ye shall receive the gift of the holy Ghost. 38 Then Peter said to them, Repent ye, and each one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Spirit.
2:39 39 For the promise is to you, and to your sons, and to all that be far, whichever our Lord God hath called. [Forsooth repromission is to you, and to your sons, and to all that be far, whomever the Lord our God hath called to.] 39 For the promise was made unto you, and to your children, and to all that are afar, even as many as our [the] Lord God shall call. 39 For the promise is made unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call. 39 For the promise is to you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.
2:40 40 Also with other words full many he witnessed to them, and admonished them, and said, Be ye saved from this depraved generation [saying, Be ye saved from this wicked, or shrewd, generation] . 40 And with many other words bare he witness, and exhorted them saying: Save yourselves from this untoward generation. 40 And with many other words he besought and exhorted them, saying, Save yourselves from this froward generation. 40 And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.
2:41 41 Then they that received his word were baptized, and in that day souls were increased, about three thousand; 41 [Then] They that gladly received his preaching were baptised; And the same day, there were added unto them about a three thousand souls. 41 Then they that gladly received his word, were baptized: and the same day there were added to the Church about three thousand souls. 41 Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added to them about three thousand souls.
2:42 42 and [they] were lasting stably in the teaching of the apostles, and in communing of the breaking of bread [and communing of breaking of bread] , and in prayers. 42 And they continued in the Apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayer. 42 And they continued in the Apostles' doctrine, and fellowship, and breaking of bread, and prayers. 42 And they continued steadfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and in breaking of bread, and in prayers.
2:43 43 And dread was made to each man [Forsooth dread was made to each soul] . And many wonders and signs were done by the apostles in Jerusalem, and great dread was in all. 43 And fear came over every soul. And many wonders and signs were shewed {done} by the apostles. (at Ierusalem. And great fear came upon all men) 43 And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the Apostles. 43 And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the apostles.
2:44 44 And all that believed were together, and had all things common. 44 And all that believed gathered then [kept themselves] together, and had all things common. 44 And all that believed, were in one place, and had all things common. 44 And all that believed were together, and had all things in common;
2:45 45 They sold possessions and chattel [They sold possessions and substances, or goods] , and parted those things to all men, as it was need to each. 45 And sold their possessions and goods, and departed them to all men, as every man had need. 45 And they sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every one had need. 45 And sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every man had need.
2:46 46 And each day they dwelled stably with one will in the temple, and brake bread about houses, and took meat with full out joy and simpleness of heart, [Forsooth day by day they lasting together in the temple, and breaking bread about houses, took meat with gladness and simpleness of heart,] 46 And they continued daily with one accord in the temple, and brake bread in every house, and ate [did eat] their meat together with gladness, and singleness of heart praising God, 46 And they continued daily with one accord in the Temple, and breaking bread at home, did eat their meat together with gladness and singleness of heart, 46 And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, ate their food with gladness and singleness of heart, [from...: or, at home]
2:47 47 and praised together God, and had grace to all the folk [praising together God, and having grace to all the people] . And the Lord increased them that were made safe, each day into the same thing. 47 and had favour with all the people, and the Lord added to the congregation daily them that [such as] should be saved. 47 Praising God, and had favor with all the people: and the Lord added to the Church from day to day, such as should be saved. 47 Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to the church daily such as should be saved.
3:1 1 And Peter and John went up into the temple, at the ninth hour of praying [at the ninth hour of prayer] . 1 Peter and John went up together into the temple at the ninth hour of prayer: 1 Now Peter and John went up together into the Temple, at the ninth hour of prayer. 1 Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, being the ninth hour.
3:2 2 And a man, that was lame from the womb of his mother, was borne, and was laid each day at the gate of the temple [And some man that was lame from the womb of his mother, was borne, whom they put each day at the gate of the temple] , that is said fair, to ask alms of men that entered into the temple. 2 And there was a certain man halt from his mother's womb, whom they brought and laid at the gate of the temple called beautiful, to ask his alms of them that entered into the temple. 2 And a certain man which was a cripple from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the Temple called Beautiful, to ask alms of them that entered into the Temple. 2 And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
3:3 3 This, when he saw Peter and John beginning to enter into the temple, prayed that he should take alms. 3 [Which same] When he saw Peter and John, that they would into the temple, he desired to receive an alms; 3 Who seeing Peter and John, that they would enter into the Temple, desired to receive an alms. 3 Who seeing Peter and John about to go into the temple asked alms.
3:4 4 And Peter with John beheld on him, and said, Behold thou into us. [Forsooth Peter with John beholding him, said, Behold into us.] 4 [And] Peter fastened his eyes on {beheld} him with John and said: look on us, 4 And Peter earnestly beholding him with John, said, Look on us. 4 And Peter, fastening his eyes upon him with John, said, Look on us.
3:5 5 And he beheld into them, and hoped, that he should take somewhat of them. [And he beheld into them, hoping him to take something of them.] 5 and he gave heed unto them, trusting {hoping} to receive something of them. 5 And he gave heed unto them, trusting to receive something of them. 5 And he gave heed to them, expecting to receive something from them.
3:6 6 But Peter said, I have neither silver nor gold [Forsooth Peter said, Silver and gold is not to me] ; but that that I have, I give to thee. In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up, and go. 6 Then said Peter: Silver and gold have I none, such as I have give I thee. In the name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk. 6 Then said Peter, Silver and gold have I none, but such as I have, that give I thee: In the Name of Jesus Christ of Nazareth, rise up and walk. 6 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have I give thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.
3:7 7 And he took him by the right hand, and lifted him up; and at once [and anon] his legs and his feet were strengthened together; 7 And he took him by the right hand, and lifted him up. And immediately his feet and anklebones received strength, 7 And he took him by the right hand, and lift him up, and immediately his feet and ankle bones received strength. 7 And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ankle bones received strength.
3:8 8 and he leaped, and stood, and wandered. And he entered with them into the temple, and wandered, and leaped, and praised God. [and he leaping stood, and wandered. And he entered with them into the temple, wandering, and leaping, and praising God.] 8 and he sprang, stood, and also walked, and entered with them into the temple walking, and leaping, and lauding {praising} God. 8 And he leaped up, stood, and walked, and entered with them into the Temple, walking and leaping, and praising God. 8 And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
3:9 9 And all the people saw him walking, and praising God. 9 And all the people saw him walk and laud {praise} God. 9 And all the people saw him walk, and praising God. 9 And all the people saw him walking and praising God:
3:10 10 And they knew him, that he it was that sat at alms at the fair gate of the temple. And they were filled with wondering, and astonishing, in that thing that befelled to him [And they were full-filled with wonder, and ecstasy, that is losing of mind and reason, and letting of tongue, in that thing that befell to him] . 10 And they knew him, that it was he which sat and begged {for alms} at the beautiful gate of the temple. And they wondered, and were sore astonied at that which had happened unto him. 10 And they knew him, that it was he which sat for the alms at the Beautiful gate of the Temple: and they were amazed, and sore astonied at that which was come unto him. 10 And they knew that it was he who sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened to him.
3:11 11 But when they saw Peter and John, all the people ran to them at the porch that was called of Solomon, and wondered greatly. [Soothly when they saw Peter and John, all the people ran to them at the porch that is called of Solomon, wondering greatly.] 11 [And] As the halt which was healed held Peter and John, all the people ran amazed unto them in Solomon's hall. [porch.] 11 And as the cripple which was healed, held Peter and John, all the people ran amazed unto them in the porch which is called Solomon's. 11 And as the lame man who was healed held Peter and John, all the people ran together to them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering.
3:12 12 And Peter saw, and answered to the people, Men of Israel, what wonder ye in this thing? either what behold ye us, as by our virtue either power we made this man for to walk [+Men of Israel, what wonder ye in this thing? or what behold ye us, as by our virtue, or power/ either piety, we made this man to walk] ? 12 When Peter saw that, he answered unto the people: Ye men of Israel, why marvel ye at this? Or why look ye so steadfastly on us, as though by our own power, or holiness {or deserving} we had made this man go? {to walk} 12 So when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? Or why look ye so steadfastly on us, as though by our own power or godliness, we had made this man go? 12 And when Peter saw it, he answered to the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or holiness we had made this man to walk?
3:13 13 God of Abraham, and God of Isaac, and God of Jacob, [and] God of our fathers, hath glorified his Son Jesus, whom ye betrayed, and denied before the face of Pilate, when he deemed him to be delivered [+when he deemed to be dismissed, or let go] . 13 [The] God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers hath glorified his son Jesus, whom ye betrayed, [delivered] and denied in the presence of Pilate, when he had judged him to be loosed: [lowsed] 13 The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, the God of our fathers hath glorified his Son Jesus, whom ye betrayed, and denied in the presence of Pilate, when he had judged him to be delivered. 13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of Pilate, when he was determined to let him go.
3:14 14 But ye denied the holy and the rightful, and asked a manslayer to be given to you. [Ye forsooth denied the holy and just, and asked a man-homicide, or manslayer, to be given to you.] 14 but ye denied the holy and just, and desired that he should give you a murderer, [and desired a murderer to be given you] 14 But ye denied the Holy one and the just, and desired a murderer to be given you, 14 But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted to you;
3:15 15 And ye slew the maker of life, whom God raised from death [whom God raised from dead] , of whom we be witnesses. 15 and killed the Lord {ye slew the prince} of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses: 15 And killed the Lord of life, whom God hath raised from the dead, whereof we are witnesses. 15 And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; to which we are witnesses. [Prince: or, Author]
3:16 16 And in the faith of his name he hath confirmed this man, whom ye see and know; the name of him, and the faith that is by him, gave to this man full healing in the sight of all you [gave this full health in the sight of all you] . 16 And his name thorow the faith of his name hath made this man sound {hath he confirmed his name upon this man} whom ye see and know. And the faith which is by him, hath to this man [him] given this health, in the presence of you all. {before your eyes} 16 And his Name hath made this man sound, whom ye see and know, through faith in his Name: and the faith which is by him, hath given to him this perfect health [this disposition] of his whole body in the presence of you all. 16 And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness in the presence of you all.
3:17 17 And now, brethren, I wot that by unwitting ye did, as also your princes. 17 And now {dear} brethren I wot well {know} that thorow ignorance ye have done [did] it, as did also your heads. {rulers} 17 And now brethren, I know that through ignorance ye did it, as did also your governors. 17 And now, brethren, I know that through ignorance ye did it, as did also your rulers.
3:18 18 But God that before-told by the mouth of all prophets, that his Christ should suffer, hath fulfilled so. 18 But [those things which] God which [had] shewed before by the mouth of all his prophets [how] that Christ should suffer, [he] hath thus wise fulfilled it. 18 But those things, which God before had shewed by the mouth of all his Prophets, that Christ should suffer, he hath thus fulfilled. 18 But those things, which God before had shown by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.
3:19 19 Therefore be ye repentant, and be ye converted, that your sins be done away, that when the times of refreshing shall come from the sight of the Lord, 19 Repent ye therefore and turn that your sins may be done away when the time of comfort [refreshing] cometh, which we shall have of the presence of the Lord, 19 Amend your lives therefore, and turn, that your sins may be put away, when the time of refreshing shall come from the presence of the Lord. 19 Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;
3:20 20 and he shall send that Jesus Christ, that is now preached to you. 20 and when God shall send him, which before was preached unto you, 20 And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you, 20 And he shall send Jesus Christ, who before was preached to you:
3:21 21 Whom it behooveth heaven to receive, [till] into the times of restitution of all things, which the Lord spake by the mouth of his holy prophets from the world. 21 that is to wit Jesus Christ, which must heaven receive [receive heaven] until the time that all things be restored again, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began. [,be restored again.] 21 Whom the heaven must contain until the time that all things be restored, which God had spoken by the mouth of all his holy Prophets since the world began. 21 Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
3:22 22 For Moses said, For the Lord your God shall raise to you a prophet, of your brethren; as me, ye shall hear him by all things [as me, ye shall hear him upon all things] , whatever he shall speak to you. 22 For Moses said unto the fathers: A prophet shall your [the] Lord [your] God raise up unto you, one [even] of your brethren, like unto me, him shall ye hear in all things whatsoever he shall say unto you. 22 For Moses said unto the Fathers, The Lord your God shall raise up unto you a Prophet, even of your brethren, like unto me: ye shall hear him in all things whatsoever he shall say unto you. 22 For Moses truly said to the fathers, A prophet shall the Lord your God raise up to you of your brethren, like me; him shall ye hear in all things whatever he shall say to you.
3:23 23 And it shall be, that every man that shall not hear that prophet, shall be destroyed from the people. [+Forsooth it shall be, every soul that shall not hear that prophet, shall be destroyed, or exiled, from the people.] 23 For the time will come, {shall come to pass} that every soul which shall not hear that same prophet, shall be exiled [destroyed] from [among] the people. 23 For it shall be that every person which shall not hear that Prophet, shall be destroyed out of the people. 23 And it shall come to pass, that every soul, who will not hear that prophet, shall be destroyed from among the people.
3:24 24 And all prophets from Samuel and afterward, that spake, told these days. 24 Also all the prophets from Samuel, and thenceforth, as many as have spoken, have in likewise told of these days. 24 Also all the Prophets from Samuel, and thenceforth as many as have spoken, have likewise foretold of these days. 24 Yea, and all the prophets also from Samuel and those that follow, as many as have spoken, have likewise foretold these days.
3:25 25 But ye be the sons of prophets [Ye forsooth be the sons of prophets] , and of the testament, that God ordained to our fathers, and said [saying] to Abraham, In thy seed all the families of earth shall be blessed. 25 Ye are the children of the prophets, and to you pertaineth the testament that [and of the covenant, which] God hath made unto our fathers saying to Abraham: Even in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed. 25 Ye are the children of the Prophets, and of the covenant, which God hath made unto our fathers, saying to Abraham, Even in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed. 25 Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the earth be blessed.
3:26 26 God raised his Son first to you, and sent him blessing you [God raising his Son first to you, sent him blessing you] , that each man convert him from his wickedness. 26 First unto you hath God raised up his son Jesus, and him he hath sent to bless you, that every one of you should turn from his [your] wickedness. 26 First unto you hath God raised up his Son Jesus, and him he hath sent to bless you, in turning every one of you from your iniquities. 26 To you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away each one of you from his iniquities.
4:1 1 And while they spake to the people, the priests and the magistrates of the temple, and the Sadducees came upon them, 1 As they spake unto the people, the priests and the ruler of the temple, and the sadducees came upon them, 1 And as they spake unto the people, the Priests and the Captain of the Temple, and the Sadducees came upon them, 1 And as they were speaking to the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them, [captain: or, ruler]
4:2 2 and sorrowed [sorrowing] , that they taught the people, and told in Jesus the again-rising from death [from dead] . 2 taking [it] grievously that they taught the people and preached in the name of Jesus [in Iesus] the resurrection from death. 2 Taking it grievously that they taught the people, and preached in Jesus' Name the resurrection from the dead. 2 Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.
4:3 3 And they laid hands on them, and putted them into ward into the morrow; for it was then eventide. [+And they laid hands on them, and put them into keeping till into the morrow; soothly it was now even.] 3 And they laid hands on them, and put them in hold until the next day. {till the morrow} For it was now eventide. 3 And they laid hands on them, and put them in hold, until the next day: for it was now eventide. 3 And they laid hands on them, and put them in custody to the next day: for it was now evening.
4:4 4 But many of them that had heard the word, believed; and the number of men was made five thousands [five thousand] . 4 [Howbeit] Many of them which heard the words believed, and the number of the men was about five thousand. 4 Howbeit, many of them which heard the word, believed, and the number of the men was about five thousand. 4 But many of them who heard the word believed; and the number of the men was about five thousand.
4:5 5 And amorrow it was done [Forsooth in the morrow it was done] , that the princes of them, and elder men and scribes were gathered in Jerusalem; 5 [And] It chanced on the morrow that their rulers, and seniors, [elders] and scribes, 5 And it came to pass on the morrow, that their rulers, and Elders, and Scribes, were gathered together at Jerusalem, 5 And it came to pass on the next day, that their rulers, and elders, and scribes,
4:6 6 and Annas, prince of priests, and Caiaphas, and John, and Alexander, and how many ever were of the kind of priests [and how many ever were of the kindred of priests] . 6 as Annas the chief priest, and Caiaphas, and John and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem, 6 And Annas the chief Priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high Priest. [Priests] 6 And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem.
4:7 7 And they set them in the middle, and asked, In what virtue, either in what name [or in what name] , have ye done this thing? 7 and set them in the midst, [set the other before them] and asked by what power, {authority} or in what name have ye done this sirs? 7 And when they had set them before them, they asked, By what power, or in what Name have ye done this? 7 And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
4:8 8 Then Peter filled with the Holy Ghost, said to them, Ye princes of the people, and ye elder men, hear ye [Ye princes of the people, and elder men, hear] . 8 Then Peter full of the holy ghost said unto them. Ye rulers of the people, and seniors [elders] of Israel, 8 Then Peter full of the holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the people, and Elders of Israel, 8 Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, Ye rulers of the people, and elders of Israel,
4:9 9 If we to day be deemed in the good deed of a sick man, in whom this man is made safe [in which this man is made safe] , 9 if we this day are examined of the good deed done to the sick man by what means he is made whole: 9 For as much as we this day are examined, of the good deed done to the impotent man, to wit, by what means he is made whole, 9 If we this day are examined concerning the good deed done to the impotent man, by what means he is made well;
4:10 10 be it known to you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from death, in this this man standeth whole before you [whom God raised from dead men, in him this man standeth whole before you] . 10 be it known unto you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, and whom God raised from death again, this man standeth [even by him doth this man stand] here present before you whole. 10 Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the Name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye have crucified, whom God raised again from the dead, even by him doth this man stand here before you, whole. 10 Be it known to you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you in good health.
4:11 11 This is the stone, which was reproved of you building, which is made into the head of the corner; 11 This is the stone cast aside {refused} of you builders which is set in the chief place of the corner. {become the head corner stone} 11 This is the stone cast aside of you builders which is become the head of the corner. 11 This is the stone which was rejected by you builders, which is become the head of the corner.
4:12 12 and health is not in any other. For neither other name under heaven is given to men, in which it behooveth us to be made safe. 12 Neither is there health [salvation] in any other. Nor yet also is there any other name given to men wherein we must be saved. 12 Neither is there salvation in any other: for among men there is given none other Name under heaven, whereby we must be saved. 12 Neither is there salvation in any other: for there is no other name under heaven given among men, by which we must be saved.
4:13 13 And they saw the steadfastness of Peter and of John, and when it was found that they were men unlettered, and lay men [that there were men without letters, and idiots] , they wondered, and they knew them that they were with Jesus. 13 When they saw the boldness of Peter and John; And knew [understood] that they were unlearned men and lay people, they marveled, and they knew them, that they were with Jesu: 13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and understood that they were unlearned men and without knowledge, they marveled, and knew them, that they had been with Jesus: 13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.
4:14 14 And they saw the man that was healed, standing with them, and they might nothing gainsay. [And seeing the man standing with them, that was healed, they might nothing against-say.] 14 Seeing [and beholding] also the man which was healed standing with them, they could not say against it, 14 And beholding also the man which was healed standing with them, they had nothing to say against it. 14 And beholding the man who was healed standing with them, they could say nothing against it.
4:15 15 But they commanded them to go forth without the council. And they spake together, 15 but [they] commanded them to go aside out of the council; And communed [counsell and counceled] among themselves 15 Then they commanded them to go aside out of the Council, and conferred among themselves, 15 But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,
4:16 16 and said [saying] , What shall we do to these men? for [soothly] the sign is made known by them to all men, that dwell at Jerusalem; it is open, and we be not able to deny [and we may not deny] . 16 saying: what shall we do to these men? For a manifest sign is done by them, and is openly known to all them that dwell in Jerusalem, and we cannot deny it: 16 Saying, What shall we do to these men? For surely a manifest sign is done by them, and it is openly known to all them that dwell in Jerusalem: and we can not deny it. 16 Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is apparent to all them that dwell in Jerusalem; and we cannot deny it.
4:17 17 But that it be no more published into the people, menace we to them, that they speak no more in this name to any man. 17 But that it be noised no farther among the people, let us threaten and charge them that they speak henceforth to no man in this name. 17 But that it be noised no farther among the people, let us threaten and charge them, that they speak henceforth to no man in this Name. 17 But that it may spread no further among the people, let us strictly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.
4:18 18 And they called them, and commanded to them [And they calling them announced to them] , that on no manner they should speak, neither teach [nor teach] , in the name of Jesus. 18 And they called them, and commanded them that in no wise they should speak or teach in the name of Jesu. 18 So they called them, and commanded them, that in no wise they should speak or teach in the Name of Jesus. 18 And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the name of Jesus.
4:19 19 But Peter and John answered, and said to them, If it be rightful in the sight of God to hear you rather than God, deem ye. 19 But Peter and John answered unto them and said: whether it be right in the sight of God to obey you more than God judge ye. 19 But Peter and John answered unto them, and said, Whether it be right in the sight of God, to obey you rather than God, judge ye. 19 But Peter and John answered and said to them, Whether it is right in the sight of God to hearken to you rather than to God, judge ye.
4:20 20 For we must needs speak those things, that we have seen and heard. [Forsooth we may not not speak the things that we have seen and heard.] 20 For we cannot but speak that which we have seen and heard. 20 For we can not but speak the thing [things] which we have seen and heard. 20 For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
4:21 21 And they menaced them, and let them go, and found not how they should punish them, for the people; for all men clarified that thing that was done in that that was befallen. [+And they menacing left them, not finding how they should punish them, for the people; for all men clarified that thing that was done in that that befell.] 21 So threatened they them and let them go; And found no thing how to punish them, because of the people: For all men lauded {praised} God for the miracle which was done. 21 So they threatened them, and let them go, and found nothing how to punish them, because of the people: for all men praised God for that which was done. 21 So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done.
4:22 22 For the man was more than forty years old, in whom this sign of healing was made [in whom this sign of health was made] . 22 For the man was above forty year old, on whom this miracle {token} of healing was shewed. 22 For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed. 22 For the man was over forty years old, on whom this miracle of healing was performed.
4:23 23 And when they were delivered, they came to their fellows, and told to them, how great things the princes of priests and the elder men had said to them. [+Forsooth they were let go, and came to theirs, and told to them, how many things the princes and elder men said to them.] 23 As soon as they were let go they came to their fellows, and shewed all that the high priests and seniors [elders] had said. [to them:] 23 Then as soon as they were let go, they came to their fellows, and shewed all that the high Priests and Elders had said unto them. 23 And being released, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said to them.
4:24 24 And when they heard, with one heart they raised voice to the Lord, and said, Lord, thou that madest heaven and earth, sea, and all things that be in them, 24 [And] When they heard that, with one mind [accord] they lift [lifted] up their voices to God and said: Lord, thou art God which hast made heaven and earth, the sea and all that in them is, 24 And when they heard it, they lift up their voices to God with one accord, and said, O Lord, thou art the God which had [hast] made the heaven, and the earth, the sea, and all things that are in them, 24 And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord, and said, Lord, thou art God, who hast made heaven, and earth, and the sea, and all that is in them:
4:25 25 which saidest by the Holy Ghost, by the mouth of our father David, thy child, Why heathen men gnashed with teeth together, and the peoples thought vain things? [which by the Holy Ghost, by the mouth of our father David, thy child, saidest, Why heathen men wrathed, or beat with teeth together, and peoples thought vain things?] 25 which (in the holy ghost) by the mouth of thy servant David (our father) hast said: Why did the heathen grudge, [rage] and the people imagine vain things. 25 Which by the mouth of thy servant David hast said, Why did the Gentiles rage, and the people imagine vain things? 25 Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, and the people imagine vain things?
4:26 26 Kings of the earth stood nigh, and princes came together into one, against the Lord, and against his Christ. 26 The kings of the earth stood up and the rulers came together against the Lord; And against his Christ. 26 The Kings of the earth assembled, and the rulers came together against the Lord, and against his Christ. 26 The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together against the Lord, and against his Christ.
4:27 27 For verily Herod and Pontius Pilate, with heathen men, and peoples of Israel, came together in this city against thine holy child Jesus, whom thou anointedest, [For they came together verily in this city against thy holy child Jesus, whom thou anointedest, Herod and Pontius Pilate, with heathen men, and peoples of Israel,] 27 For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod and also Pontius Pilate with the gentiles, and the people of Israel, gathered themselves together [to gether] (in this city) 27 For doubtless, against thine holy Son Jesus, whom thou haddest anointed, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel gathered themselves together, 27 For in truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together,
4:28 28 to do the things, that thine hand and thy counsel deemed to be done. 28 for to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done. 28 To do whatsoever thine hand, and thy counsel had determined before to be done. 28 To do whatever thy hand and thy counsel determined before to be done.
4:29 29 And now, Lord, behold into the threatenings of them, and grant to thy servants to speak thy word with all trust [and give to thy servants with all trust to speak thy word] , 29 And now Lord behold their threatenings, and grant unto thy servants with all confidence {steadfast boldness} to speak thy word. 29 And now, O Lord, behold their threatenings, and grant unto thy servants with all boldness to speak thy word, 29 And now, Lord, behold their threatenings: and grant to thy servants, that with all boldness they may speak thy word,
4:30 30 in that thing that thou hold forth thine hand, that healings and signs and wonders be made by the name of thine holy Son Jesus. [in that thing that thou hold forth thine hand, healths and signs and wonders to be made by the name of thine holy Son Jesus.] 30 So that thou stretch forth thy [thine] hand that healing, and signs, {tokens} and wonders be done by the name of thy holy child Jesus. 30 So that thou stretch forth thine hand, that healing, and signs, and wonders may be done by the Name of thine holy Son Jesus. 30 By stretching forth thy hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus.
4:31 31 And when they had prayed, the place was moved, in which they were gathered; and all were filled with the Holy Ghost, and spake the word of God with trust. 31 And as soon as they had prayed, the place moved where they were assembled {gathered} together, and they were all filled with the holy ghost, and they spake the word of God boldly. 31 And when as they had prayed, the place was shaken where they were assembled together, and they were all filled with the holy Ghost, and they spake the word of God boldly. 31 And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness.
4:32 32 And of the multitude of men believing was one heart and one will [one heart and one soul, or will] ; neither any man said any thing of those things that he wielded to be his own, but all things were common to them. 32 [And] The multitude of them that believed, were of one heart; And of one soul. Also none of them said, that any thing of those [of the things] which he possessed was his own: But had all things common. 32 And the multitude of them that believed, were of one heart, and of one soul: neither any of them said, that anything of that which he possessed, was his own, but they had all things common. 32 And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that any of the things which he possessed was his own; but they had all things in common.
4:33 33 And with great virtue the apostles yielded witnessing of the again-rising of Jesus Christ our Lord, and great grace was in all them [and great grace was in them all] . 33 And with great power gave the apostles witness of the resurrection of the Lord Jesu. And great grace was with them all. 33 And with great power gave the Apostles witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all. 33 And with great power the apostles gave witness of the resurrection of the Lord Jesus: and great grace was upon them all.
4:34 34 For neither any needy man was among them, for how many ever were possessors of fields, either of houses [for how many ever were possessors of fields, or houses] , they sold, and brought the prices of those things that they sold, 34 Neither was there any among them that lacked. For as many as were possessors of lands or houses, sold them and brought the price of the things that were sold, 34 Neither was there any among them, that lacked: for as many as were possessors of lands or houses, sold them, and brought the price of the things that were sold, 34 Neither was there any among them that was needy: for as many as were possessors of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sold,
4:35 35 and laid before the feet of the apostles. And it was parted to each, as it was need to each. 35 and laid it down at the apostles' feet. And distribution was made unto every man according as he had need. 35 And laid it down at the Apostles' feet, and it was distributed unto every man, according as he had need. 35 And laid them down at the apostles' feet: and distribution was made to every man according as he had need.
4:36 36 Forsooth Joseph, that was named Barnabas of [the] apostles, that is to say, the son of comfort, of the lineage of Levi, a man of Cyprus, [+Forsooth Joseph, that was named Barnabas of the apostles, that is interpreted, the son of comfort, a Levite by kin, either of the lineage of Levi, a man of Cyprus,] 36 And Joses which was also called of the apostles Barnabas (that is to say the son of consolation, being a Levite, and of the country of Cipers) 36 Also Joses which was called of the Apostles, Barnabas (that is by interpretation, the son of consolation) being a Levite, and of the country of Cyprus, 36 And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus,
4:37 37 when he had a field, sold it, and brought the price, and laid it before the feet of the apostles. 37 had land, and sold it, and laid the price down at the apostles' feet. 37 Where as he had land, sold it, and brought the money, and laid it down at the Apostles' feet. 37 Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
5:1 1 But a man [Forsooth some man] , Ananias by name, with Sapphira, his wife, sold a field, 1 A certain man named Ananias with Saphira his wife sold a possession, 1 But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession, 1 But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession,
5:2 2 and defrauded of the price of the field; and his wife was witting. And he brought a part [And he brought some part] , and laid [it] before the feet of the apostles. 2 and kept away part of the price (his wife also being of counsel) and brought a certain part, and laid it down at the apostles' feet. 2 And kept away part of the price, his wife also being of counsel, and brought a certain part, and laid it down at the Apostles' feet. 2 And kept back part of the price, his wife also knowing of it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet.
5:3 3 And Peter said to him, Ananias, why hath Satan tempted thine heart, that thou lie to the Holy Ghost [Forsooth Peter said, Ananias, why hath Satan tempted thine heart, thee to lie to the Holy Ghost] , and to defraud of the price of the field? 3 Then said Peter: Ananias how is it that Satan hath filled thine heart, that thou shouldest lie unto the holy ghost, and keep away part of the price of thy [the] livelihood: 3 Then said Peter, Ananias, why hath Satan filled thine heart, that thou shouldest lie unto the holy Ghost, and keep away part of the price of this [the] possession? 3 But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land? [to lie to: or, to deceive]
5:4 4 Whether it unsold was not thine; and when it was sold, it was in thy power? Why hast thou put this thing in thine heart? Thou hast not lied to men, but to God. 4 Pertained it not unto thee only? And after it was sold, was not the price in thine own power? How is it that thou hast conceived this thing in thine heart? Thou hast not lied unto men, but unto God. 4 Whiles it remained, appertained it not unto thee? And after it was sold, was it not in thine own power? How is it that thou hast conceived this thing in thine heart? Thou hast not lied unto men, but unto God. 4 While it remained, was it not thy own? and after it was sold, was it not in thy own power? why hast thou conceived this thing in thy heart? thou hast not lied to men, but to God.
5:5 5 Ananias heard these words, and felled down, and was dead [Forsooth Ananias hearing these words, felled down and died] . And great dread was made on all that heard. 5 When Ananias heard these words, he fell down and gave up the ghost. And great fear came on all them that these things heard. 5 Now when Ananias heard these words, he fell down, and gave up the ghost. Then great fear came on all them that heard these things. 5 And Ananias hearing these words fell down, and died: and great fear came on all them that heard these things.
5:6 6 And young men rose [rised] , and moved him away, and bare him out, and buried. 6 And the young men rose up, and put him apart, and carried him out, and buried him. 6 And the young men rose up, and took him up, and carried him out, and buried him. 6 And the young men arose, wrapped him up, and carried him out, and buried him.
5:7 7 And there was made a space of three hours, and his wife knew not that thing that was done, and entered. [Forsooth there was made as the space of three hours, and the wife of him not knowing that thing that was done, entered in.] 7 [And] It fortuned as it were about the space of three hours after, that his wife came in ignorant of that which was done. 7 And it came to pass about the space of three hours after, that his wife came in, ignorant of that which was done. 7 And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing what was done, came in.
5:8 8 And Peter answered to her, Woman, say to me, whether ye sold the field for so much? And she said, Yea, for so much. 8 [And] Peter said unto her: Tell me, sold [gave] ye the land for so much? And she said: yea for so much. 8 And Peter said unto her, Tell me, sold ye the land for so much? And she said, Yea, for so much. 8 And Peter answered to her, Tell me whether ye sold the land for so much? And she said, Yea, for so much.
5:9 9 And Peter said to her, What befelled to you [What soothly came together to you, or accorded] , to tempt the Spirit of the Lord? Lo! the feet of them that have buried thine husband be at the door, and they shall bear thee out. 9 [Then] Peter said unto her: why have ye agreed together, [to gether] to tempt the spirit of the Lord? Lo, [Behold] the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out; 9 Then Peter said unto her, Why have ye agreed together, to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of them which have buried thine husband, are at the door, and shall carry thee out. 9 Then Peter said to her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them who have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.
5:10 10 At once [Anon] she felled down at his feet, and died. And the young men entered, and found her dead, and they bare her out, and buried [her] to her husband. 10 Then she fell down straightway at his feet and yielded up the ghost. [And] The young men came in and found her dead, and carried her out and buried her by her husband. 10 Then she fell down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the young men came in, and found her dead, and carried her out, and buried her by her husband. 10 Then she fell down immediately at his feet, and died: and the young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by her husband.
5:11 11 And great dread was made in all the church, and into all that heard these things. 11 And great fear came on all the congregation. And on as many as heard it. 11 And great fear came on all the Church, and on as many as heard these things. 11 And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these things.
5:12 12 And by the hands of the apostles signs and many wonders were made in the people. And all were of one accord in the porch of Solomon. 12 By the hands of the apostles were many signs {tokens} and wonders shewed among the people. And they were all together with one accord in Solomon's hall. [Salomons porch.] 12 Thus by the hands of the Apostles were many signs and wonders shewed among the people (and they were all with one accord in Solomon's porch. 12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among the people; (and they were all with one accord in Solomon's porch.
5:13 13 But no man of others durst join himself with them, but the people magnified them. 13 And of other durst no man join himself to them: but [neverthelater] the people magnified them. 13 And of the other durst no man join himself to them: nevertheless the people magnified them. 13 And of the rest dared no man join himself to them: but the people magnified them.
5:14 14 And the multitude of men and of women believing in the Lord was more increased, 14 The number of them that believed in the Lord both of men and women grew more and more 14 Also the number of them that believed in the Lord, both of men and women, grew more and more) 14 And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and women.)
5:15 15 so that they brought out sick men into streets, and laid in little beds and couches, that when Peter came, namely the shadow of him should shadow each of them, and they should be delivered from their sicknesses [that Peter coming, namely the shadow of him should shadow each of them, and they were delivered from all sicknesses] . 15 insomuch that they brought their [the] sick into the streets, and laid them on beds and pallets, that at the least way the shadow of Peter when he came by, might shadow some of them. (and that they might all be delivered from their infirmities) 15 Insomuch that they brought the sick into the streets, and laid them on beds and couches, that at the leastway the shadow of Peter, when he came by, might shadow some of them. 15 So that they brought forth the sick into the streets, and laid them on beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might overshadow some of them. [into...: or, in every street]
5:16 16 And the multitude of cities nigh to Jerusalem ran, bringing sick men, and that were travailed of unclean spirits, which all were healed. 16 There came also a multitude out of the cities round about unto Jerusalem, bringing with them sick [folks] and them which were vexed with unclean spirits. And they were healed every one. 16 There came also a multitude out of the cities round about unto Jerusalem, bringing sick folks, and them which were vexed with unclean spirits, who were all healed. 16 There came also a multitude out of the surrounding cities to Jerusalem, bringing sick persons, and them who were afflicted with unclean spirits: and they were healed every one.
5:17 17 But the prince of priests rose up, and all that were with him, that is the heresy of Sadducees, and were filled with envy; 17 [Then] The chief priest rose up and [all] they that were with him (which is the sect of the sadducees) and were full of indignation, 17 Then the chief Priest rose up, and all they that were with him (which was the sect of the Sadducees) and were full of indignation, 17 Then the high priest rose up, and all they that were with him, (which is the sect of the Sadducees,) and were filled with indignation, [indignation: or, envy]
5:18 18 and they laid hands on the apostles, and put them in the common ward [and put them in common keeping] . 18 and laid hands on the apostles, and put them in the common prison: 18 And laid hands on the Apostles, and put them in the common prison. 18 And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.
5:19 19 But the angel of the Lord opened by night the gates of the prison [Forsooth the angel of the Lord by night opened the gates of the prison] , and led them out, and said, 19 but the angel of the Lord by night opened the prison door, [doors] and brought them forth, and said: 19 But the Angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said, 19 But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth, and said,
5:20 20 Go ye, and stand ye, and speak in the temple to the people all the words of this life. 20 go step forth, and speak in the temple to the people all the words of this life. 20 Go your way, and stand in the Temple, and speak to the people, all the words of this life. 20 Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life.
5:21 21 Whom when they had heard, they entered early into the temple, and taught. And the prince of priests came, and they that were with him, and called together the council, and all the elder men of the children of Israel; and sent to the prison, that they should be brought forth. 21 When they heard that, they entered into the temple early in the morning and taught. The chief priest came and they that were with him and called a council together, and all the seniors [elders] of the children of Israel, and sent to the prison to fetch them. 21 So when they heard it, they entered into the Temple early in the morning, and taught. And the chief Priest came, and they that were with him, and called the Council together, and all the Elders of the children of Israel, and sent to the prison, to cause them to be brought. 21 And when they heard that, they entered into the temple early in the morning, and taught. But the high priest came, and they that were with him, and called the council together, and all the elders of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought.
5:22 22 And when the ministers came, and found them not, and for the prison was opened [Soothly when the ministers came, and, the prison opened, found them not] , they turned again, and told, 22 When the ministers came and found them not in the prison, they came again [returned] and told 22 But when the officers came, and found them not in the prison, they returned and told it, 22 But when the officers came, and found them not in the prison, they returned, and told,
5:23 23 and said [saying] , [Forsooth] We found the prison shut with all diligence, and the keepers standing at the gates; but we opened, and found no man therein. 23 saying: The prison found we shut with all diligence, [as sure as was possible] and the keepers standing without before the doors: but when we had opened we found no man within. 23 Saying, Certainly we found the prison shut as sure as was possible, and the keepers standing without, before the doors: but when we had opened, we found no man within. 23 Saying, The prison truly we found shut with all safety, and the keepers standing outside before the doors: but when we had opened, we found no man within.
5:24 24 And as the magistrates of the temple, and the princes of priests heard these words, they doubted of them, what was done [what should be done] . 24 When the chief priest of all and the ruler of the temple, and the high priests heard these things, they doubted of them, whereunto this would grow. 24 Then when the chief Priest and the captain of the Temple, and the high Priests heard these things, they doubted of them, whereunto this would grow. 24 Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests heard these things, they were greatly perplexed about them as to what would come of this.
5:25 25 But a man came, and told to them, For lo! those men which ye have put into prison, be in the temple, and stand, and teach the people [+For lo! the men whom ye have put in prison, be in the temple, standing, and teaching the people] . 25 Then came one and shewed them: Lo [behold] the men that ye put in prison stand in the temple, and preach to [teach] the people. 25 Then came one and shewed them, saying, Behold, the men that ye put in prison, are standing in the Temple, and teach the people. 25 Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
5:26 26 Then the magistrate went with the ministers, and brought them without violence; for they dreaded the people, lest they should be stoned. 26 Then went the ruler of the temple with ministers, and brought them without violence. For they feared the people lest they should have been stoned. 26 Then went the captain with the officers, and brought them without violence (for they feared the people, lest they should have been stoned) 26 Then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.
5:27 27 And when they had brought them, they set them in the council; and the prince of priests asked them, 27 And when they had brought them, they set them before the council. And the chief priest asked them 27 And when they had brought them, they set them before the Council, and the chief Priest asked them, 27 And when they had brought them, they set them before the council: and the high priest asked them,
5:28 28 and said, In commandment we commanded you [saying, In commanding we commanded you] , that ye should not teach in this name, and lo! ye have filled Jerusalem with your teaching, and ye will bring on us the blood of this man. 28 saying: did not we straitly command you that ye should not teach in this name? and behold ye have filled Jerusalem with your doctrine, and ye intend to bring this man's blood upon us. 28 Saying, Did not we straightly command you, that ye should not teach in this Name? And behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and ye would bring this man's blood upon us. 28 Saying, Did we not strictly command you that ye should not teach in this name? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring this man's blood upon us.
5:29 29 And Peter answered, and the apostles, and said, It behooveth to obey to God, more than to men. 29 Peter and the other apostles answered, and said: We ought more to obey God than men. 29 Then Peter and the Apostles answered, and said, We ought rather to obey God than men. 29 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.
5:30 30 [The] God of our fathers raised Jesus, whom ye slew, hanging in a tree. 30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on tree. 30 The God of our fathers hath raised up Jesus, whom ye slew, and hanged on a tree. 30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
5:31 31 God enhanced with his right hand this prince and Saviour, that penance were given to Israel [for to give penance to Israel] , and remission of sins. 31 Him being a ruler and a saviour hath God exalted with his right hand, [Him hath God lift up with his right hand, to be a ruler and a saviour] for to give repentance to Israel and forgiveness of sins. 31 Him hath God lift up with his right hand, to be a Prince and a Saviour, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins. 31 Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.
5:32 32 And we be witnesses of these words, and the Holy Ghost, whom God gave to all obeying to him. 32 And we are his records as concerning these things: {records of these words} and also the holy ghost, whom God hath given to them that obey him. 32 And we are his witnesses concerning these things which we say: yea, and the holy Ghost, whom God hath given to them that obey him. 32 And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Spirit, whom God hath given to them that obey him.
5:33 33 When they heard these things, they were tormented, and thought to slay them. 33 When they heard that they clave asunder, and sought means to slay them. 33 Now when they heard it, they brast for anger, and consulted to slay them. 33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
5:34 34 But a man rose in the council, a Pharisee, Gamaliel by name, a doctor of the law, an honourable man to all the people [a worshipful man to all the people] , and commanded the men to be put withoutforth for a while [to a short time] . 34 Then stood there up one in the council, a pharisee named Gamaliel, a doctor of law, {scribe} had in authority among {great reputation before} [all] the people and commanded [bade] to put the apostles aside a little space, 34 Then stood there up in the Council a certain Pharisee named Gamaliel, a doctor of the Law, honored of all the people, and commanded to put the Apostles forth a little space, 34 Then stood up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a teacher of the law, had in reputation among all the people, and commanded to put the apostles forth a little time;
5:35 35 And he said to them, Ye men of Israel, take attention to yourselves on these men, what ye shall do. 35 and said unto them: Men of Israel take heed to yourselves what ye intend to do as touching these men. 35 And said unto them, Men of Israel, take heed to yourselves, what ye intend to do touching these men. 35 And said to them, Ye men of Israel, take heed to yourselves what ye intend to do concerning these men.
5:36 36 For before these days Theudas, that said himself to be some man [For before these days Theudas was, saying himself to be some man] , to whom a number of men consented, about four hundred; which was slain, and all that believed to him [and all whoever believed to him] , were scattered, and brought to nought. 36 Before these days rose up one Theudas boasting [boosting] himself, to whom resorted a number of men, about a four hundred, which was slain, and they all which believed {enclined unto} him were scattered abroad, and brought to nought. 36 For before these times, rose up Theudas boasting himself, to whom resorted a number of men, about a four hundred, who was slain: and they all which obeyed him were scattered, and brought to nought. 36 For before these days rose Theudas, boasting himself to be somebody; to whom a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and all, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought. [obeyed: or, believed]
5:37 37 After this, Judas of Galilee was in the days of profession, and turned away the people after him; and all how many ever consented to him, were scattered, and he perished. 37 After this man arose there up one Judas of Galilee, in the time when tribute began, and drew away much people after him. He also perished: and all even as many as harkened to {they that enclined unto} him are scattered a broad. 37 After this man, arose up Judas of Galilee, in the days of the tribute, and drew away much people after him: he also perished, and all that obeyed him, were scattered abroad. 37 After this man rose Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew away many people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him, were dispersed. [obeyed: or, believed]
5:38 38 And now therefore I say to you, depart ye from these men, and suffer ye them; for if this counsel either work [or work] is of men, it shall be undone; 38 And now I say unto you: refrain yourselves from these men, let them alone: For if this [the] counsel or [this] work be of men, it will come to nought: 38 And now I say unto you, Refrain yourselves from these men, and let them alone: for if this counsel, or this work be of men, it will come to nought: 38 And now I say to you, Stay away from these men, and let them alone: for if this counsel or this work is from men, it will come to nothing:
5:39 39 but if it is of God, ye be not able to undo them, lest peradventure ye be found to repugn against God. [forsooth if it is of God, ye be not able to undo them, lest peradventure and ye be found for to repugn God.] 39 but and if it be of God, ye cannot destroy it, lest haply ye be found to strive against God. 39 But if it be of God, ye can not destroy it, lest ye be found even fighters against God. 39 But if it is from God, ye cannot overthrow it; lest perhaps ye be found even to fight against God.
5:40 40 And they consented to him; and they called together the apostles, and commanded to them [and announced to them] , that were beaten, that they should no more speak in the name of Jesus, and they let them go [and they left them] . 40 And to him they agreed, and called the apostles, and beat them, and commanded that they should not speak in the name of Jesu, and let them go. 40 And to him they agreed, and called the Apostles: and when they had beaten them, they commanded that they should not speak in the Name of Jesus, and let them go. 40 And to him they assented: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go.
5:41 41 And they went joying from the sight of the council, that they were had worthy to suffer despising for the name of Jesus. 41 And they departed from the council rejoicing that they were counted worthy to suffer rebuke for his name. 41 So they departed from the Council, rejoicing, that they were counted worthy to suffer rebuke for his Name. 41 And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
5:42 42 But each day they ceased not in the temple, and about houses, to teach and preach Jesus Christ. 42 And daily in the temple, and in every house they ceased not, teaching and preaching {the Gospell of} Jesus Christ. 42 And daily in the Temple, and from house to house they ceased not to teach, and preach Jesus Christ. 42 And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ.
6:1 1 But in those days, when the number of disciples increased, the Greeks grumbled against the Hebrews [grutching of Greeks was made against Hebrews] , for that their widows were despised in every day's ministering. 1 In those days as the number of the disciples grew, {increased} there arose a grudge among the greeks against the hebrews, because their widows were despised {not looked upon} in the daily ministration. {daily handreaching} 1 And in those days, as the number of the disciples grew, there arose a murmuring of the Grecians towards the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministering. 1 And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there arose a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neglected in the daily ministration.
6:2 2 And the twelve called together the multitude of disciples, and said, It is not rightful, that we leave the word of God, and minister to boards. 2 Then the twelve called the multitude of the disciples together [to gether] and said: it is not meet that we should leave the word of God and serve at the tables, 2 Then the twelve called the multitude of the disciples together, and said, It is not meet that we should leave the word of God to serve the tables. 2 Then the twelve called the multitude of the disciples, and said, It is not desirable that we should leave the word of God, and serve tables.
6:3 3 Therefore, brethren, behold ye men of you of good fame [behold ye men of you, of good witnessing, or fame] , [seven,] full of the Holy Ghost and of wisdom, whom we shall ordain on this work; 3 wherefore brethren look ye out among you seven men of honest report, and full of the holy ghost and wisdom, which we may appoint to this needful business: 3 Wherefore brethren, look you [ye] out among you seven men of honest report, and full of the holy Ghost, and of wisdom, which we may appoint to this business. 3 Therefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of the Holy Spirit and wisdom, whom we may appoint over this business.
6:4 4 for we shall be busy to prayer, and to preach the word of God. [forsooth we shall be busy to prayer and ministry, or preaching, of the word.] 4 but we will give ourselves continually to prayer, and to the ministration of the word. {the word of God} 4 And we will give ourselves continually to prayer, and to the ministration of the word. 4 But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the word.
6:5 5 And the word pleased before all the multitude [And the word pleased to all the multitude] ; and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas, a comeling [and Nicolas, a guest, or comeling] , a man of Antioch. 5 And the saying pleased the whole multitude well. And they chose Stephen a man full of faith, and of the holy ghost, and Philip, and Prochorus, and Nichanor, and Timon, and Permenas, and Nicholas a proselyte [convert] of Antioch, 5 And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen a man full of faith and of the holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch, 5 And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
6:6 6 They ordained these before the sight of the apostles, and they prayed, and laid hands on them. 6 which they set before the apostles, and they prayed and laid their hands on them. 6 Which they set before the Apostles: and they prayed, and laid their hands on them. 6 Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.
6:7 7 And the word of the Lord waxed, and the number of the disciples in Jerusalem was much multiplied; also a much company of priests obeyed to the faith. 7 And the word of God increased, and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly. And a great company of the priests were obedient to the faith. 7 And the word of God increased, and the number of the disciples was multiplied in Jerusalem greatly, and a great company of the Priests were obedient to the faith. 7 And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in Jerusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith.
6:8 8 And Stephen, full of grace and of strength, made wonders and great signs in the people. [Stephen, full of grace and strength, did wonders and great signs in the people.] 8 [And] Stephen full of faith and power did great wonders, and miracles among the people. 8 Now Stephen full of faith and power, did great wonders and miracles among the people. 8 And Stephen, full of faith and power, performed great wonders and miracles among the people.
6:9 9 But some rose [rised] of the synagogue, that was called of Libertines, and Cyrenians, and of men of Alexandria, and of them that were of Cilicia and of Asia, and disputed with Stephen [disputing with Stephen] . 9 Then there arose certain of the Synagogue, which are called libertines, and Sirenens, and Alexandrians, [of Alexandria] and Cilicilians, [of Cilicia] and Asians, [of Asia] and disputed with Steven. 9 Then there arose certain of the Synagogue, which are called Libertines, and Cyrenians, and of Alexandria, and of them of Cilicia, and of Asia, and disputed with Stephen. 9 Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.
6:10 10 And they might not withstand the wisdom and the spirit, that spake. 10 And they could not resist the wisdom, and the spirit, with which he spake. 10 But they were not able to resist the wisdom, and the Spirit by the which he spake. 10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spoke.
6:11 11 Then they privily sent men, that should say, that they [have] heard him saying words of blasphemy against Moses and God. 11 Then sent they in men which said: we have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God, 11 Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and God. 11 Then they secretly induced men, who said, We have heard him speak blasphemous words against Moses, and against God.
6:12 12 And so they moved together the people, and the elder men, and the scribes; and they came together, and took him [and snatched him] , and brought into the council. 12 and they moved the people, and the seniors, [elders] and the scribes: and they came upon him and caught him, and brought him to the council, 12 Thus they moved the people and the Elders, and the Scribes: and running upon him, caught him, and brought him to the Council, 12 And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upon him, and caught him, and brought him to the council,
6:13 13 And they ordained false witnesses, that said, This man ceaseth not to speak words against the holy place, and the law. 13 and brought forth false witnesses which said: This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place and the law, 13 And set forth false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the Law. 13 And set up false witnesses, who said, This man ceaseth not to speak blasphemous words against this holy place, and the law:
6:14 14 For we heard him saying, That this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the traditions, which Moses betook to us. 14 for we heard him say: This Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the ordinances which Moses gave unto us. 14 For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the ordinances, which Moses gave us. 14 For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered to us. [customs: or, rites]
6:15 15 And all men that sat in the council beheld him, and saw his face as the face of an angel. [And all men that sat in the council beholding him, saw the face of him as the face of an angel.] 15 And all that sat in the council looked steadfastly on him, and saw his face as it had been the face of an angel. 15 And as all that sat in the Council looked steadfastly on him, they saw his face as it had been the face of an Angel. 15 And all that sat in the council, looking steadfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.
7:1 1 And the prince of priests said to Stephen, Whether these things have them so? 1 Then said the chief priest: is it even so? 1 Then said the chief Priest, Are these things so? 1 Then said the high priest, Are these things so?
7:2 2 Which said, Brethren and fathers [Which saith, Men, brethren, and fathers] , hear ye. [The] God of glory appeared to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before that he dwelt in Charran [before he dwelt in Charran] , 2 And he said: ye men, brethren, and fathers, hearken to. The God of glory appeared unto our father Abraham while he was yet in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, 2 And he said, Ye men, brethren, and Fathers, hearken. That [The] God of glory appeared unto our father Abraham, while he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, 2 And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran,
7:3 3 and said to him, Go out of thy land, and of thy kindred, and come into the land, which I shall show to thee. 3 and said unto him: come out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew unto thee. 3 And said unto him, Come out of thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall shew thee. 3 And said to him, Depart from thy country, and from thy kindred, and come into the land which I shall show thee.
7:4 4 Then he went out of the land of Chaldaeans, and dwelt in Charran. And from thence after that his father was dead, he translated him into this land, in which ye dwell now. 4 Then came he out of the land of Caldey, [Chaldey] and dwelt in Charran. And after that as soon as his father was dead, he brought him into this land, wherein [in which] ye now dwell, 4 Then came he out of the land of the Chaldeans, and dwelt in Charran. And after that his father was dead, God brought him from thence into this land, wherein ye now dwell, 4 Then he came from the land of the Chaldeans, and dwelt in Haran: and from there, when his father was dead, he removed him into this land, in which ye now dwell.
7:5 5 And he gave not to him heritage in it, neither a pace of a foot, but he promised to give [to] him it into possession, and to his seed after him, when he had not a son. 5 and he gave him none inheritance in it, no not one foot of ground. [the breadth of a foot.] And [:but] promised that he would give it to him [to possess] and to his seed after him, when as yet he had no child. 5 And he gave him none inheritance in it, no not the breadth of a foot: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when as yet he had no child. 5 And he gave him no inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his offspring after him, when as yet he had no child.
7:6 6 And God spake to him, That his seed shall be [a] comeling in an alien land, and they shall make them subject to servage, and shall evil treat them, four hundred years and thirty; [+Forsooth God spake to him, That his seed shall be a comeling, or guest, in an alien land, and they shall subject them to servage, and shall evil treat them, four hundred years;] 6 God verily spake on this wise, thy [that this] seed shall [should] be a dweller {stranger} in a strange land, and [that] they shall put [should keep] them in bondage, and entreat them evil four hundred years. 6 But God spake thus, that his seed should be a sojourner in a strange land: and that they should keep it in bondage, and entreat it evil four hundred years. 6 And God spoke in this way, That his offspring should sojourn in a foreign land; and that they should bring them into bondage, and oppress them four hundred years.
7:7 7 and I shall judge the folk, to whom they shall serve, saith the Lord. And after these things they shall go out, and they shall serve to me in this place. 7 And [But] the nation to whom they shall be in bondage, will I judge (said God) and after that shall they come forth, and serve me in this place. 7 But the nation to whom they shall be in bondage, will I judge, saith God: and after that, they shall come forth and serve me in this place. 7 And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that they shall come forth, and serve me in this place.
7:8 8 And he gave to him the testament of circumcision; and so he engendered Isaac [and so he gendered Isaac] , and circumcised him in the eighth day. And Isaac engendered Jacob, and Jacob engendered the twelve patriarchs [And Isaac gendered Jacob, and Jacob gendered the twelve patriarchs] . 8 And [he] gave him the testament [covenant] of circumcision, and he begat Isaac, and circumcised him the eighth day, and Isaac begat Jacob, and Jacob the twelve patriarchs. 8 He gave him also the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day: and Isaac begat Jacob, and Jacob the twelve Patriarchs. 8 And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve patriarchs.
7:9 9 And the patriarchs had envy to Joseph, and sold him into Egypt. And God was with him, 9 And the patriarchs having indignation sold Joseph into Egypt, and God was with him, 9 And the Patriarchs moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him, 9 And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with him,
7:10 10 and delivered him of all his tribulations, and gave him grace and wisdom in the sight of Pharaoh, king of Egypt. And he ordained him sovereign on Egypt, and on all his house. 10 and delivered him out of all his adversities, {troubles} and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; And Pharaoh [which] made him governor over Egypt, and over all his household. 10 And delivered him out of all his afflictions, and gave him favor and wisdom in the sight of Pharaoh King of Egypt, who made him governor over Egypt, and over his whole house. 10 And delivered him from all his afflictions, and gave him favour and wisdom in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and all his house.
7:11 11 And hunger came into all Egypt, and Canaan, and great tribulation; and our fathers found not meat [and our fathers found not meats] . 11 Then came there a dearth over all the land of Egypt, and Canaan, and great affliction, {trouble} that our fathers found no sustenance. 11 Then came there a famine over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction, that our fathers found no sustenance. 11 Now there came a famine over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
7:12 12 But when Jacob had heard [Forsooth when Jacob heard] , that wheat was in Egypt, he sent our fathers first. 12 [But] When Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent our fathers first, 12 But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent our fathers first: 12 But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers first.
7:13 13 And in the second time Joseph was known of his brethren, and his kin was made known to Pharaoh. 13 and when he had sent them the [at] second time, Joseph was known of his brethren, and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh. 13 And at the second time Joseph was known of his brethren, and Joseph's kindred was made known unto Pharaoh. 13 And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's kindred was made known to Pharaoh.
7:14 14 And Joseph sent, and called Jacob, his father, and all his kindred, seventy and five men [in souls seventy and five] . 14 Then sent Joseph and caused his father to be brought and all his kin, three score and fifteen souls. 14 Then sent Joseph and caused his father to be brought, and all his kindred, even threescore and fifteen souls. 14 Then Joseph sent, and called his father Jacob to him, and all his kindred, seventy and five souls.
7:15 15 And Jacob came down into Egypt, and was dead, he and our fathers; 15 And Jacob descended into Egypt, and died both he and our fathers, 15 So Jacob went down into Egypt, and he died, and our fathers, 15 So Jacob went down into Egypt, and died, he, and our fathers,
7:16 16 and they were translated into Sychem, and were laid in the sepulchre, that Abraham bought by price of silver of the sons of Emmor, the son of Sychem. 16 and were translated into {brought over unto} Sichem, and were put in the sepulchre that Abraham bought for money of the sons of Emor, at Sichem. 16 And were removed into Sychem, and were put in the sepulchre, that Abraham had bought for money of the sons of Emmor, son of Sychem. 16 And were carried over into Shechem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Shechem.
7:17 17 And when the time of promise came nigh, which God had acknowledged to Abraham, the people waxed, and multiplied in Egypt, 17 When the time of the promise drew nye (which God had promised with an oath [sworn] to Abraham) the people grew and multiplied in Egypt 17 But when the time of the promise drew near, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt, 17 But when the time of the promise drew near, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
7:18 18 till another king rose in Egypt, which knew not Joseph. 18 till another king arose which knew not of Joseph. 18 Til another King arose, which knew not Joseph. 18 Till another king arose, who knew not Joseph.
7:19 19 This beguiled our kin, and tormented our fathers, that they should put away their young children [that they should put out their young children] , for they should not live. 19 The same dealt subtly with our kindred, and evil intreated our fathers, and made them to cast out their [young] children, that they should not remain alive. 19 The same dealt subtly with our kindred, and evil entreated our fathers, and made them to cast out their young children, that they should not remain alive. 19 The same dealt treacherously with our kindred, and oppressed our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live.
7:20 20 In the same time Moses was born, and he was loved of God; and he was nourished three months in the house of his father [and he was accepted, or loved, of God; and he was nursed three months in the house of his father] . 20 The same time was Moses born, and was a proper child in the sight of God, which was nourished up in his father's house three months. 20 The same time was Moses born, and was acceptable unto God, which was nourished up in his father's house three months. 20 In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished in his father's house three months: [exceeding fair: or, fair to God]
7:21 21 And when he was put out in the river [Forsooth when he was put out] , the daughter of Pharaoh took him up, and nourished him into her son. 21 When he was cast out Pharaoh's daughter took him up, and nourished him up for her own son. 21 And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son. 21 And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son.
7:22 22 And Moses was learned in all the wisdom of Egyptians, and he was mighty in his words and works. 22 And Moses was learned in all manner wisdom of the Egyptians, and was mighty in deeds and in words. 22 And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds. 22 And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds.
7:23 23 But when the time of forty years was filled to him [was full-filled to him] , it rose up into his heart, that he should visit his brethren, the sons of Israel. 23 [And] When he was full forty year old, it came into his heart to visit his brethren, the children of Israel. 23 Now when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren, the children of Israel. 23 And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
7:24 24 And when he saw a man suffering wrong, he venged him, and did vengeance for him that suffered the wrong [and did vengeance to him that suffered wrong] , and killed the Egyptian. 24 And when he saw one of them suffer wrong, he defended him, and avenged his quarrel that had the harm done to him, and smote the Egyptian. 24 And when he saw one of them suffer wrong, he defended him, and avenged his quarrel that had the harm done to him, and smote the Egyptian. 24 And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:
7:25 25 For he guessed that his brethren should understand, that God should give to them health by the hand of him [that God by the hand of him should give to them health] ; but they understood not. 25 For he supposed {thought} his brethren would have understood how that God by his hands should give them health: [save them.] but they understood not. 25 For he supposed his brethren would have understood, [understand] that God by his hand should give them deliverance: but they understood it not. 25 For he supposed his brethren to understand that God by his hand would deliver them: but they understood not. [For: or, Now]
7:26 26 For in the day following he appeared to them chiding, and he accorded them in peace, and said, Men, ye be brethren; why harm ye each other? [+Forsooth in the day following he appeared to them chiding, and reconciled them in peace, saying, Men, ye be brethren; why harm ye each to other?] 26 And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again saying: Sirs ye are brethren why hurt ye one another? 26 And the next day, he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren: why do ye wrong one to another? 26 And the next day he showed himself to them as they were fighting, and would have constrained them to be at peace again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?
7:27 27 But he that did the wrong to his neighbour, putted him away, and said, Who ordained thee prince and doomsman on us? [Forsooth he that did wrong to his neighbour, put him away, saying, Who ordained thee prince and doomsman upon us?] 27 But he that did his neighbour wrong, thrust him away saying: Who made thee a ruler and a judge among {over} us? 27 But he that did his neighbor wrong, thrust him away, saying, Who made thee a prince, and a judge over us? 27 But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?
7:28 28 Whether thou wilt slay me, as yesterday thou killedest the Egyptian? 28 What wilt thou kill {slay} me, as thou didst the Egyptian yesterday? 28 Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday? 28 Wilt thou kill me, as thou didst the Egyptian yesterday?
7:29 29 And in this word Moses flew, and was made a comeling in the land of Madian, where he begat two sons. 29 Then fled Moses at that word, [saying] and was a stranger in the land of Madian; Where he begat two sons. 29 Then fled Moses at that saying, and was a stranger in the land of Midian, where he begat two sons. 29 Then Moses fled at this saying, and was a stranger in the land of Midian, where he begat two sons.
7:30 30 And when he had filled forty years [And forty years fulfilled] , an angel appeared to him in fire of flame of a bush, in desert of the mount of Sina. 30 [And] When forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount Sina the [an] angel of the Lord in a flame of fire in a bush. 30 And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount Sinai, an Angel of the Lord in a flame of fire, in a bush. 30 And when forty years had passed, there appeared to him in the wilderness of mount Sinai an angel of the Lord in a flame of fire in a bush.
7:31 31 And Moses saw, and wondered on the sight. And when he approached to behold [And when he nighed to behold] , the voice of the Lord was made to him, 31 When Moses saw it he wondered at the sight, and as he drew near to behold it. And the voice of the Lord came unto him: 31 And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to consider it, the voice of the Lord came unto him, saying, 31 When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came to him,
7:32 32 and said [saying] , I am God of your fathers, God of Abraham, [and] God of Isaac, [and] God of Jacob. Moses was made trembling, and durst not behold. 32 I am the God of thy fathers, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob. Moses trembled and durst not behold. 32 I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold it. 32 Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and dared not behold.
7:33 33 But God said to him, Do off the shoes of thy feet, for the place in which thou standest is holy earth. 33 Then said the Lord to him put off thy shoes from thy feet, for the place where thou standest is holy ground. 33 Then the Lord said to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest, is holy ground. 33 Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground.
7:34 34 I seeing saw the tormenting of my people that is in Egypt [I seeing saw the affliction, or tormenting, of my people that is in Egypt] , and I heard the mourning of them, and came down to deliver them. And now come thou, and I shall send thee into Egypt. 34 I have perfectly seen the affliction {trouble} of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come and I will send thee into Egypt. 34 I have seen, I have seen the affliction of my people, which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them: and now come, and I will send thee into Egypt. 34 I have seen, I have seen the affliction of my people who are in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send thee into Egypt.
7:35 35 This Moses whom they denied, saying, Who ordained thee prince and doomsman on [upon] us? God sent this prince and again-buyer, with the hand of the angel, that appeared to him in the bush. 35 The same [This] Moses whom they forsook saying: who made the a ruler and a judge: [the same] God sent both a ruler and a deliverer, by the hands of the angel which appeared to him in the bush. 35 This Moses whom they forsook, saying, Who made thee a prince and a judge? The same God sent for a prince, and a deliverer by the hand [hands] of the Angel which appeared to him in the bush. 35 This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush.
7:36 36 This Moses led them out [This led them out] , and did wonders and signs in the land of Egypt, and in the red sea, and in desert forty years. 36 This man [And the same] brought them out shewing wonders and signs {tokens} in Egypt, and in the reed sea, and in the wilderness forty years. 36 He brought them out, doing wonders, and miracles in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years. 36 He brought them out, after he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
7:37 37 This is Moses, that said to the sons of Israel, God shall raise to you a prophet of your brethren, [and] as me ye shall hear him. 37 This is that Moses which said unto the children of Israel: A prophet shall your [the] Lord God raise up unto you of your brethren like unto me, him shall ye hear. 37 This is that Moses, which said unto the children of Israel, A Prophet shall the Lord your God raise up unto you, even of your brethren, like unto me: him shall ye hear. 37 This is that Moses, who said to the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up to you of your brethren, like me; him shall ye hear. [like...: or, as myself]
7:38 38 This it is [This is] , that was in the church in wilderness, with the angel that spake to him in the mount Sina, and with our fathers; which took words of life to give to us. 38 This is he that was in the congregation, in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and with our fathers. This man received the word of life to give unto us, 38 This is he that was in the Congregation, in the wilderness with the Angel, which spake to him in mount Sinai, and with our fathers, who received the lively oracles to give unto us. 38 This is he, that was in the church in the wilderness with the angel who spoke to him on the mount Sinai, and with our fathers: who received the living oracles to give to us:
7:39 39 To whom our fathers would not obey, but putted him away [but put him away] , and were turned away in their hearts into Egypt, 39 to whom our fathers would not obey: But cast it from them, and in their hearts turned back again into Egypt, 39 To whom our fathers would not obey, but refused, and in their hearts turned back again into Egypt: 39 Whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
7:40 40 saying to Aaron, Make thou to us gods, that shall go before us; for to this Moses that led us out of the land of Egypt, we know not what is done to him [we witen not, what is done to him] . 40 saying unto Aaron: Make us gods to go before us. For we wot not what is become of this Moses that brought us out of the land of Egypt. 40 Saying unto Aaron, Make us gods that may go before us: for we know not what is become of this Moses that brought us out of the land of Egypt. 40 Saying to Aaron, Make us gods to go before us: for as for this Moses, who brought us out of the land of Egypt, we know not what is become of him.
7:41 41 And they made a calf in those days, and offered a sacrifice to the maumet; and they were glad in the works of their hands [and offered an host to the simulacrum; and they gladded in the works of their hands] . 41 And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the image, and rejoiced in the works of their own hands. 41 And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their own hands. 41 And they made a calf in those days, and offered sacrifice to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.
7:42 42 And God turned, and betook them to serve to the knighthood of heaven, as it is written in the book of [the] prophets, Whether ye, house of Israel, offered to me slain sacrifices, either sacrifices, forty years in desert? 42 Then God turned himself, and gave them up, that they should worship the stars of the sky, as it is written in the book of the prophets: O ye of the house of Israel: have ye given unto me offerings or sacrifice, [gave ye to me sacrifices and meat offerings] by the space of forty years in the wilderness? 42 Then God turned himself away, and gave them up to serve the host of heaven, as it is written in the book of the Prophets, O house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness? 42 Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices for forty years in the wilderness?
7:43 43 And ye have taken the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures that ye have made to worship them; and I shall translate you into Babylon. 43 And ye took unto you the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them. And I will translate you beyond Babylon. 43 And ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures, which ye made to worship them: therefore I will carry you away beyond Babylon. 43 Yea, ye took up the tabernacle of Molech, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon.
7:44 44 The tabernacle of witnessing was with our fathers in desert, as God assigned to them, and spake to Moses [as God disposed to them, speaking to Moses] , that he should make it after the form that he saw. 44 Our fathers had the tabernacle of testimony [witness] in the wilderness, as he had appointed them speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen, 44 Our fathers had the Tabernacle of witness, in the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen. 44 Our fathers had the tabernacle of testimony in the wilderness, as he had appointed, speaking to Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen. [speaking: or, who spake]
7:45 45 Which also our fathers took with Jesus, and brought into the possession of heathen men, which God putted away [the which God put away] from the face of our fathers, till into the days of David, 45 which tabernacle our fathers received, and brought it in with Josue into the possession of the gentiles, which gentiles God drave out before the face of our fathers unto the time of David, 45 Which tabernacle also our fathers received, and brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, which God drave out before our fathers, unto the days of David: 45 Which also our fathers that came after brought in with Joshua into the possession of the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers, to the days of David; [that...: or, having received]
7:46 46 that found grace with God, and asked that he should find a tabernacle to God of Jacob. 46 which found favour before God, and desired that he might find [would faine have made] a tabernacle for the God of Jacob. 46 Who found favor before God, and desired that he might find a tabernacle for the God of Jacob. 46 Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of Jacob.
7:47 47 But Solomon builded the house to him. [Solomon forsooth built an house to him.] 47 And [But] Solomon built him an house. 47 But Solomon built him an house. 47 But Solomon built for him an house.
7:48 48 But the high God [But the alder-highest] dwelleth not in things made by hand, as he saith by the prophet, 48 But [Howbeit] he that is highest of all dwelleth not in temples made with hands, as saith the prophet: 48 Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands, as saith the Prophet, 48 Yet the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet,
7:49 49 Heaven is a seat to me, and the earth is the stool of my feet; what house shall ye build to me, saith the Lord, either what place is of my resting [or which is the place of my resting] ? 49 Heaven is my seat, and earth is my foot stool, what house will ye build for me saith the Lord? or what resting place? [or what place is it that I should rest in?] 49 Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build for me, saith the Lord? Or what place is it that I should rest in? 49 Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build for me? saith the Lord: or what is the place of my rest?
7:50 50 Whether mine hand made not all these things? 50 hath not my hand made all these things? 50 Hath not mine hand made all these things? 50 Hath not my hand made all these things?
7:51 51 With hard neck [With hard nol] , and uncircumcised hearts and ears ye withstand evermore the Holy Ghost; and as your fathers, so ye. 51 Ye stiffnecked and of uncircumcised hearts and ears: ye have always [all ways] resisted the holy ghost: as your fathers did, so do ye. 51 Ye stiffnecked and of uncircumcised hearts and ears, ye have always resisted the holy Ghost: as your fathers did, so do you. 51 Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do ye.
7:52 52 Whom of the prophets have not your fathers pursued, and have slain them that before-told of the coming of the rightful man [and have slain them that before-told of the coming of the just man] , whose traitors and manslayers ye were now? 52 Which of the prophets have not your fathers persecuted? And they have slain them, which shewed before of the coming of that Just, whom ye have betrayed and murdered. 52 Which of the Prophets have not your fathers persecuted? And they have slain them, which shewed before of the coming of that Just, of whom ye are now the betrayers and murderers, 52 Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them who showed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:
7:53 53 Which took the law in ordinance of angels, and have not kept it. 53 And ye also have received a law by the ordinance {ministration} of angels, and have not kept it. 53 Which have received the Law by the ordinance of Angels, and have not kept it. 53 Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.
7:54 54 And they heard these things, and were diversely tormented in their hearts, and they grinded [and gnashed, or grinded,] with teeth on him. 54 When they heard these things, their hearts clave asunder, and they gnashed on him with their teeth. 54 But when they heard these things, their hearts brast for anger, and they gnashed at him with their teeth. 54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
7:55 55 But when Stephen was full of the Holy Ghost, he beheld into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right half of the virtue of God. 55 [But] He being full of the holy ghost looked up [steadfastly] with his eyes into heaven and saw the majesty [glory] of God, and Jesus standing on the right hand of God, 55 But he being full of the holy Ghost, looked steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God, 55 But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God,
7:56 56 And he said, Lo! I see heavens opened, and man's Son standing on the right half of the virtue of God. [And he said, Lo! I see heavens opened, and the Son of man standing on the right half of the virtue of God.] 56 and said: lo, [behold] I see the heavens open, and the son of man stand [stonding] on the right hand of God. 56 And said, Behold, I see the heavens open, and the Son of man standing at the right hand of God. 56 And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on the right hand of God.
7:57 57 And they cried with a great voice, and stopped their ears, and made with one will an assault into him. 57 Then they gave a shout with a loud voice, and stopped their ears and all ran upon him at once, 57 Then they gave a shout with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him violently all at once, 57 Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord,
7:58 58 And they brought him out of the city [And they casted him out of the city] , and stoned [him] . And the witnesses did off their clothes, beside the feet of a young man, that was called Saul. 58 and cast him out of the city, and stoned him. And the witnesses laid down their clothes at a young man's feet named Saul. 58 And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, named Saul. 58 And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their clothes at a young man's feet, whose name was Saul.
7:59 59 And they stoned Stephen, that called God to help, saying [And they stoned Stephen in-calling, and saying] , Lord Jesus, receive my spirit. 59 And they stoned Steven calling on and saying: Lord Jesu receive my spirit. 59 And they stoned Stephen, who called on God, and said, Lord Jesus, receive my spirit. 59 And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my spirit.
7:60 60 And he kneeled, and cried with a great voice, and said, Lord, set not to them this sin. And when he had said this thing, he died [And when he had said this thing, he slept, or died, in the Lord] . 60 And he kneeled down and cried with a loud voice: Lord impute not this sin unto them; [lord lay not this sin to their charge.] For they wot not what they do. And when he had thus spoken he fell asleep. 60 And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had thus spoken, he slept. 60 And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to their charge. And when he had said this, he fell asleep.
8:1 1 But Saul was consenting to his death. And great persecution was made that day in the church, that was in Jerusalem. And all men were scattered by the countries of Judaea and Samaria, except the apostles. 1 Saul had pleasure in his death. [And] At that time there was a great persecution against the congregation which was at Jerusalem, and they were all scattered abroad thorowout the regions of Jury and Samaria, except the apostles. 1 And Saul consented to his death. And at that time, there was a great persecution against the Church which was at Jerusalem, and they were all scattered abroad throughout the regions of Judea and of Samaria, except the Apostles. 1 And Saul was consenting to his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.
8:2 2 But good men buried Stephen [Forsooth men dread-full buried Stephen] , and made great mourning on him. 2 Then devout men dressed Steven, and made great lamentation over him. 2 Then certain men fearing God, carried Steven among [amongst] them, to be buried, and made great lamentation for him. 2 And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.
8:3 3 But Saul greatly destroyed the church, and entered by houses, and drew out men and women, and betook them into prison. [Forsooth Saul greatly destroyed the church, entering by houses, drawing men and women, betook into keeping, or prison.] 3 [But] Saul made havoc of the congregation entering into every house, and drew out both man and woman, and thrust them into prison. 3 But Saul made havoc of the Church, and entered into every house, and drew out both men and women, and put them into prison. 3 As for Saul, he made havoc of the church, entering into every house, and dragging off men and women committed them to prison.
8:4 4 And they that were scattered [Therefore they were scattered] , passed forth, preaching the word of God. 4 [Howbeit] They that were scattered abroad went every where preaching the word. 4 Therefore they that were scattered abroad, went to and fro preaching the word. 4 Therefore they that were scattered went every where preaching the word.
8:5 5 And Philip came down into a city of Samaria, and preached to them Christ. 5 Then came Philip into a city of Samaria, and preached Christ unto them. 5 Then came Philip into the city of Samaria, and preached Christ unto them. 5 Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ to them.
8:6 6 And the people gave attention to these things [to those things] that were said of Philip, with one will hearing and seeing the signs that he did. 6 And the people gave heed unto those things which Philip spake with one accord, in that they heard and saw the miracles which he did. 6 And the people gave heed unto those things which Philip spake, with one accord, hearing and seeing the miracles which he did. 6 And the people with one accord gave heed to those things which Philip spoke, hearing and seeing the miracles which he was performing.
8:7 7 For many of them that had unclean spirits, cried with great voice, and went out [crying with great voice, went out] . And many sick in the palsy [Forsooth many sick in palsy] , and crooked, were healed. 7 For unclean spirits crying with loud voice, came out of many which [that] were possessed of them. [And] Many taken with palsies, and many that halted were healed. 7 For unclean spirits crying with a loud voice, came out of many that were possessed of them: and many taken [that were taken up] with palsies, and that halted, were healed. 7 For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed and many sick with palsies, and that were lame, were healed.
8:8 8 Therefore great joy was made in that city. 8 And there was great joy in that city. 8 And there was great joy in that city. 8 And there was great joy in that city.
8:9 9 But there was a man in that city, whose name was Simon, a witch [Forsooth there was some man, Simon by name, which before was in the city a witch] , that had deceived the folk of Samaria, saying, that himself was some great man. 9 And there was a certain man called Simon, which beforetime in the same city, used witchcraft and bewitched the people, [of Samaria] saying that he was a man that could do great things. 9 And there was before in the city, a certain man called Simon, which used witchcraft, and bewitched the people of Samaria, saying that he himself was some great man. 9 But there was a certain man, called Simon, who before in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, saying that he was some great person:
8:10 10 Whom all harkened [To whom all harkened] , from the least to the most, and said [saying] , This is the virtue of God, which is called great. 10 Whom they regarded, from the least to the greatest saying: this is that power of God, which is called great. [this fellow is the great power of God] 10 To whom they gave heed from the least to the greatest, saying, This man is that [the] great power of God. 10 To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
8:11 11 And they believed him, for long time he had madded them with his witchcrafts. [Forsooth all believed him, for this thing, that much time he had made them mad with his witchings.] 11 [And] Him they set much by, because of long time with sorcery he had deluded [mocked] their wits. {But they regarded him, because that of longe time he had bewitched them with his sorcery.} 11 And they gave heed unto him, because that of long time he had bewitched them with sorceries. 11 And to him they had regard, because that for a long time he had bewitched them with sorceries.
8:12 12 But when they had believed to Philip, preaching of the kingdom of God, men and women were baptized in the name of Jesus Christ. [Soothly when they had believed to Philip, evangelizing of the kingdom of God, in the name of Jesus Christ, men and women were baptized.] 12 [But] As soon as they believed Philip's preaching of the kingdom of God and of the name of Jesu Christ, they were baptised both men and women. 12 But as soon as they believed Philip, which preached the things that concerned the kingdom of God, and in the Name of Jesus Christ, they were baptized both men and women. 12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
8:13 13 And then also Simon himself believed [Then also Simon himself believed] ; and when he was baptized, he drew to Philip; and he saw also that signs and great works of power were done [he seeing also signs and most virtues to be made] , he was astonished, and wondered. 13 Then Simon himself believed, [also] and was baptised. And continued with Philip, and wondered beholding the miracles {tokens} and signs, which were shewed. 13 Then Simon himself believed also, and was baptized, and continued with Philip, and wondered, when he saw the signs and great miracles which were done. 13 Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and was amazed, beholding the miracles and signs which were done. [miracles...: Gr. signs and great miracles]
8:14 14 But when the apostles that were at Jerusalem, had heard that Samaria had received the word of God, they sent to them Peter and John. 14 When the apostles which were at Jerusalem heard say that Samaria had received the word of God: they sent unto them Peter and John, 14 Now when the Apostles, which were at Jerusalem, heard say, that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John. 14 Now when the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent to them Peter and John:
8:15 15 And when they came, they prayed for them [The which, when they came, prayed for them] , that they should receive the Holy Ghost; 15 which when they were come, prayed for them, that they might receive the holy ghost. 15 Which when they were come down, prayed for them, that they might receive the holy Ghost. 15 Who, when they had come down, prayed for them, that they might receive the Holy Spirit:
8:16 16 for he came not yet into any of them [forsooth not yet he came into any of them] , but they were baptized only in the name of the Lord Jesus. 16 For as yet he was come on none of them: But they were baptised only in the name of Christ Jesu. 16 (For as yet he was fallen [come] down on none of them, but they were baptized only in the Name of the Lord Jesus.) 16 (For as yet he had fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.)
8:17 17 Then they laid hands on them, and they received the Holy Ghost. 17 Then laid they their hands on them, and they received the holy ghost. 17 Then laid they their hands on them, and they received the holy Ghost. 17 Then they laid their hands on them, and they received the Holy Spirit.
8:18 18 And when Simon had seen, that the Holy Ghost was given by laying on of [the] hands of the apostles, and he proffered to them money [he offered to them money] , 18 When Simon saw that thorow laying on of the apostles' hands on them, the holy ghost was given: he offered them money saying: 18 And when Simon saw that through laying on of the Apostles' hands the holy Ghost was given, he offered them money, 18 And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Spirit was given, he offered them money,
8:19 19 and said, Give ye also to me this power, that [to] whomever I shall lay on mine hands, that he receive the Holy Ghost. [saying, Give to me and this power, that on whomever I shall put on hands, he receive the Holy Ghost.] 19 Give me also this power, that on whomsoever I lay [put the] hands, he may receive the holy ghost. 19 Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay the hands, he may receive the holy Ghost. 19 Saying, Give me also this power, that on whomever I lay hands, he may receive the Holy Spirit.
8:20 20 But Peter said to him, Thy money be with thee into perdition, for thou guessedest that the gift of God should be had for money [for thou guessedest the gift of God for to be had with money] . 20 Then said Peter unto him: Perish thou and thy money together. [thy money perish with thee, because thou] For thou wenest that the gift of God may be obtained with money? 20 Then said Peter unto him, Thy money perish with thee, because thou thinkest that the gift of God may be obtained with money. 20 But Peter said to him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.
8:21 21 There is no part, nor lot to thee [Part is not to thee, neither sort] , in this word, for thine heart is not rightful before God. 21 thou hast neither part nor fellowship in this business. For thy heart is not right in the sight of God. 21 Thou hast neither part nor fellowship in this business: for thine heart is not right in the sight of God. 21 Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
8:22 22 Therefore do thou penance for this wickedness of thee, and pray God, if peradventure this thought of thine heart be forgiven to thee. 22 Repent therefore of this thy wickedness, and pray God that the thought of thine heart may be forgiven thee. 22 Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, that if it be possible, the thought of thine heart may be forgiven thee. 22 Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thy heart may be forgiven thee.
8:23 23 For I see that thou art in the gall of bitterness and in the bond of wickedness. 23 For I perceive {see} that thou art full of bitter gall, and wrapped in iniquity. {with unrighteousness} 23 For I see that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity. 23 For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.
8:24 24 And Simon answered, and said, Pray ye for me to the Lord, that nothing of these things that ye have said, come on me. 24 Then answered Simon and said: Pray ye to the Lord for me that none of these things which ye have spoken fall on me. {come upon me} 24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken, come upon me. 24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.
8:25 25 And they witnessed, and spake the word of the Lord, and went again to Jerusalem, and preached [and evangelized] to many countries of Samaritans. 25 And they when they had testified, and preached {spoke} the word of the Lord returned to [toward] Jerusalem and preached the gospel [gospell] in many cities of the Samaritans. 25 So they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the Gospel in many towns of the Samaritans. 25 And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.
8:26 26 And an angel of the Lord spake to Philip, and said, Rise thou, and go to meet the south [saying, Rise thou, and go against the south] , to the way that goeth down from Jerusalem into Gaza; this is desert. 26 Then the angel of the Lord spake unto Philip saying: Arise and go towards midday unto the way which leadeth [that goeth down] from Jerusalem unto Gaza, which is in the desert. 26 Then the Angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the South unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is waste. 26 And the angel of the Lord spoke to Philip, saying, Arise, and go toward the south to the way that goeth down from Jerusalem to Gaza, which is desert.
8:27 27 And he rose, and went forth. And lo! a man of Ethiopia, a mighty manservant, a gelding of Candace, the queen of Ethiopians [And lo! a man of Ethiopia, a mighty gelding of the queen Candace of Ethiopians] , which was on all her riches, came to worship in Jerusalem. 27 [And] He arose and went on, and behold a man of Ethiopia which was gelded, [a chamberlain] and of great authority with Candace queen of the Ethiophians, which [and] had the rule of all her treasure, came to Jerusalem for to pray. {worship} 27 And he arose and went on: and behold, a certain Eunuch of Ethiopia, Candace the Queen of the Ethiopians chief Governor, who had the rule of all her treasure, and came to Jerusalem to worship: 27 And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem to worship,
8:28 28 And he turned again, sitting on his chariot, and reading Esaias, the prophet. 28 [And] As he returned home again sitting in his chariot he read Esay the prophet. 28 And as he returned sitting in his chariot, he read Isaiah the Prophet. 28 Was returning, and sitting in his chariot read Isaiah the prophet.
8:29 29 And the Spirit said to Philip, Approach thou [+Nigh thou/Come to] , and join thee to this chariot. 29 [Then] The spirit said unto Philip: Go near and join thyself to yonder chariot. 29 Then the Spirit said unto Philip, Go near and join thyself to yonder chariot. 29 Then the Spirit said to Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
8:30 30 And Philip ran to, and heard him reading Esaias, the prophet. And he said, Guessest thou, whether thou understandest, what things thou readest? 30 [And] Philip ran to him, and heard him read Esay the prophet and said: Understandest thou what thou readest? 30 And Philip ran thither, and heard him read the Prophet Isaiah, and said, But understandest thou what thou readest? 30 And Philip ran to him, and heard him reading the prophet Isaiah, and said, Understandest thou what thou readest?
8:31 31 And he said, How may I, if no man show to me [Which said, And how may I, if some man shall not show to me] ? And he prayed Philip, that he should come up, and sit with him. 31 And he said: how can I, except I had a guide? And he desired Philip that he would come up and sit with him. 31 And he said, How can I, except I had a guide? And he desired Philip, that he would come up and sit with him. 31 And he said, How can I, except some man should guide me? And he besought Philip that he would come up and sit with him.
8:32 32 And the place of the scripture that he read, was this, As a sheep he was led to slaying, and as a lamb before a man that sheareth him is dumb without voice, so he opened not his mouth. [Forsooth the place of scripture that he read was this, As a sheep to slaying he was led, and as a lamb before a man shearing him is dumb without voice, so he opened not his mouth.] 32 The tenor of the scripture which he read was this. He was led as a sheep to be slain: And like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth, 32 Now the place of the Scripture which he read, was this, He was lead as a sheep to the slaughter: and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth. 32 The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so he opened not his mouth:
8:33 33 In meekness his doom was taken up; who shall tell out the generation of him? For his life shall be taken away from the earth. 33 in that he submitted himself, his judgement was exalted: [Because of his humbleness, he was not esteemed:] who shall declare his generation? for his life is taken from the earth. 33 In his humility his judgement hath been exalted: but who shall declare his generation? For his life is taken from the earth. 33 In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
8:34 34 And the gelding answered to Philip, and said, I beseech thee, of what prophet saith he this thing? of himself, or of any other? 34 The gelded man [chamberlain] answered Philip and said: I pray thee of whom speaketh the prophet this? of himself? or of some other man? 34 Then the Eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the Prophet this? Of himself, or of some other man? 34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
8:35 35 And Philip opened his mouth, and began at this scripture, and preached to him Jesus. 35 [And] Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus. {the Gospell of Iesus} 35 Then Philip opened his mouth, and began at the same Scripture, and preached unto him Jesus. 35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached to him Jesus.
8:36 36 And while they went by the way, they came to a water [they came to some water] . And the gelding said, Lo! water; who forbiddeth me to be baptized?  36 And as they went on their way, they came unto a certain water, and the gelded man [chamberlain] said: See here is water, what shall let me to be baptised? 36 And as they went on their way, they came unto a certain water, and the Eunuch said, See, here is water, what doeth let me to be baptized? 36 And as they went on their way, they came to a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
8:37 37 And Philip said, If thou believest of all thine heart, it is leaveful. And he answered, and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. 37 Philip said unto him: If thou believe with all thine heart, thou mayst. He answered saying: [and said:] I believe that Jesus Christ is the son of God. 37 And Philip said unto him, If thou believest with all thine heart, thou mayest. Then he answered, and said, I believe that Jesus Christ is that [the] Son of God. 37 And Philip said, If thou believest with all thy heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
8:38 38 And he commanded the chariot to stand still. And they went down both into the water, Philip and the gelding, and Philip baptized him [and he baptized him] . 38 And [he] commanded the chariot to stand still. And they went down both into the water: both Philip and also the gelded man. [chamberlain] And he baptised him. 38 Then he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the Eunuch, and he baptized him. 38 And he commanded the chariot to stand still: and they both went down into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
8:39 39 And when they were come up of the water, the Spirit of the Lord snatched (up) Philip, and the gelding saw him no more; and he went in his way joying. 39 [And] As soon as they were come out of the water the spirit of the Lord caught away Philip. And [that] the gelded man [chamberlain] saw him no more. And he went on his way rejoicing: 39 And as soon as they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the Eunuch saw him no more: so he went on his way rejoicing. 39 And when they had come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
8:40 40 And Philip was found in Azotus; and he passed forth, and preached to all cities [and he passing forth, evangelized to all cities] , till he came to Caesarea. 40 but Philip was found at Azotus. And he walked thorow out the country preaching in their {preached the Gospell unto all the} cities, till he came to Cesarea. 40 But Philip was found at Azotus, and he walked to and fro preaching in all the cities, til he came to Caesarea. 40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
9:1 1 But Saul, yet a blower of menaces and of beatings [yet a breather, or blower, of menaces, and beating, or slaying,] against the disciples of the Lord, came to the prince of priests, 1 [And] Saul yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest, 1 And Saul yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high Priest, 1 And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest,
9:2 2 and asked of him letters into Damascus, to the synagogues; that if he found any men or women of this life, he should lead them bound to Jerusalem. 2 and desired of him letters to Damasco, to the synagogues: that if he found any of this way whether they were men or women, he might bring them bound unto Jerusalem. 2 And desired of him letters to Damascus to the Synagogues, that if he found any that were of that way (either men or women) he might bring them bound unto Jerusalem. 2 And desired from him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound to Jerusalem. [of this way: Gr. of the way]
9:3 3 And when he made his journey, it befelled [And when he made journey, it befell] , that he came nigh to Damascus. And suddenly a light from heaven shone about him; 3 [But] As he went on his journey, it fortuned that he drew nye to Damasco, [as he journeyed and was come nye to Damasco] and suddenly there shined round about him a light from heaven. 3 Now as he journeyed, it came to pass that as he was come near to Damascus, suddenly there shined round about him a light from heaven. 3 And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shone around him a light from heaven:
9:4 4 and he fell to the earth, and heard a voice saying to him, Saul, Saul, what pursuest thou me? 4 And he fell to the earth, and heard a voice saying to him: Saul, Saul, why persecutest thou me? 4 And he fell to the earth, and heard a voice saying to him, Saul, Saul, why persecutest thou me? 4 And he fell to the earth, and heard a voice saying to him, Saul, Saul, why persecutest thou me?
9:5 5 And he said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus of Nazareth, whom thou pursuest. It is hard to thee, to kick against the prick [It is hard to thee, for to kick against the prick] . 5 And he said what art thou Lord? [And] The Lord said, I am Jesus whom thou persecutest, it shall be hard for thee to kick against the prick. 5 And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against pricks. 5 And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: it is hard for thee to kick against the goads.
9:6 6 And he trembled, and wondered, and said, Lord, what wilt thou that I do [And he trembling and wondering, said, Lord, what wilt thou me to do] ? And the Lord said to him, Rise up, and enter into the city, and it shall be said to thee, what it behooveth thee to do. 6 [And] He both trembling and astonied said: Lord what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him: Arise and go into the city, and it shall be told thee what thou shalt do. 6 He then both trembling and astonied, said, Lord, what wilt thou that I do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou shalt do. 6 And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said to him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.
9:7 7 And those men that went with him, stood astonished; for they heard a voice, but they saw no man. [Forsooth those men that went with him, stood made afeared, or out of mind; soothly hearing a voice, forsooth seeing no man.] 7 The men which accompanied [journeyed with] him on his way stood amazed, for they heard a voice, but saw no man. 7 The men also which journeyed with him, stood amazed, hearing his voice, but seeing no man. 7 And the men who journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but seeing no man.
9:8 8 And Saul rose from the earth; and when his eyes were opened, he saw nothing. And they drew him by the hands, and led him into Damascus. 8 [And] Saul arose from the earth; And when he had opened his eyes he [but] saw no man. Then led they him by the hand, and brought him into Damasco. 8 And Saul arose from the ground, and opened his eyes, but saw no man. Then led they him by the hand, and brought him into Damascus, 8 And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into Damascus.
9:9 9 And he was three days not seeing; and he ate not, neither drank. 9 And he was three days without sight, and neither ate nor drank. 9 Where he was three days without sight, and neither ate nor drank. 9 And he was three days without sight, and neither ate nor drank.
9:10 10 And a disciple, Ananias by name, was at Damascus [Forsooth some disciple was at Damascus, by name Ananias] . And the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Lo! I, Lord. 10 [And] There was a certain disciple at Damasco named Ananias, [and] to him said the Lord in a vision: Ananias. And he said: [behold] I am here Lord. 10 And there was a certain disciple at Damascus named Ananias, and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here Lord. 10 And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord.
9:11 11 And the Lord said to him, Rise thou, and go into a street that is called Rectus; and seek, in the house of Judas, Saul by name, of Tarsus. For lo! he prayeth; 11 And the Lord said to him: arise and go into the street which is called straight, and seek in the house of Judas after one called Saul of the city of Tharsus. For behold he prayeth; 11 Then the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and seek in the house of Judas after one called Saul of Tarsus: for behold, he prayeth. 11 And the Lord said to him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth,
9:12 12 and he saw a man, Ananias by name, entering and laying on him hands [entering and putting to him hands] , that he receive sight. 12 And hath seen in a vision a man named Ananias coming in unto him; And putting his hands on him, that he might receive his sight. 12 (And he saw in a vision a man named Ananias coming in to him, and putting his hands on him, that he might receive his sight.) 12 And hath seen in a vision a man named Ananias coming in, and putting his hand on him, that he might receive his sight.
9:13 13 And Ananias answered, Lord, I have heard of many of this man, how great evil he did to thy saints in Jerusalem; 13 [Then] Ananias answered: Lord I have heard by many of this man, how much hurt [evil] he hath done to thy saints at Jerusalem: 13 Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy Saints at Jerusalem. 13 Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil he hath done to thy saints at Jerusalem:
9:14 14 and this hath power of the princes of priests, to bind all men that call thy name to help. 14 and in this place [here] he hath authority of the high priests to bind all that call on thy name. 14 Moreover here he hath authority of the high Priests, to bind all that call on thy Name. 14 And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on thy name.
9:15 15 And the Lord said to him, Go thou, for this is to me a vessel of choosing, that he bear my name before heathen men, and kings, and before the sons of Israel [that he bear my name before heathen men, and kings, and the sons of Israel] . 15 The Lord said unto him: Go thy ways: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the gentiles, and kings and the children of Israel: 15 Then the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my Name before the Gentiles, and Kings, and the children of Israel. 15 But the Lord said to him, Go: for he is a chosen vessel to me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:
9:16 16 For I shall show to him, how great things it behooveth him to suffer for my name. 16 For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake. 16 For I will shew him, how many things he must suffer for my Name's sake. 16 For I will show him what great things he must suffer for my name's sake.
9:17 17 And Ananias went, and entered into the house; and laid on him his hands, and said [and he putting to him the hands, said] , Saul brother, the Lord Jesus sent me, that appeared to thee in the way, in which thou camest, that thou see, and be full-filled with the Holy Ghost. 17 Ananias went his way and entered into the house and put his hands on him and said: brother Saul, the Lord that appeared unto thee in the way as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight and be filled with the holy ghost. 17 Then Ananias went his way, and entered into that [the] house, and put his hands on him, and said, Brother Saul, the Lord hath sent me (even Jesus that appeared unto thee in the way as thou camest) that thou mightest receive thy sight, and be filled with the holy Ghost. 17 And Ananias went, and entered into the house; and putting his hands on him said, Brother Saul, the Lord, even Jesus, that appeared to thee in the way as thou camest, hath sent me, that thou mayest receive thy sight, and be filled with the Holy Spirit.
9:18 18 And at once as the scales felled from his eyes, he received sight [And anon there felled from his eyes as scales, and he received sight] . And he rose, and was baptized. 18 And immediately there fell from his eyes as it had been scales and he received his sight, and arose and was baptised. 18 And immediately there fell from his eyes as it had been scales, and suddenly he received sight, and arose, and was baptized, 18 And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he received sight immediately, and arose, and was baptized.
9:19 19 And when he had taken meat, he was comforted. And he was by some days with the disciples, that were at Damascus. 19 And received meat and was comforted. Then was Saul a certain days with the disciples which were at Damasco. 19 And received meat, and was strengthened. So was Saul certain days with the disciples which were at Damascus. 19 And when he had received food, he was strengthened. Then was Saul certain days with the disciples who were at Damascus.
9:20 20 And at once [And anon] he entered into the synagogues, and preached the Lord Jesus, for this is the Son of God. 20 And straightway he preached Christ in the Synagogues how that he was the son of God. 20 And straightway he preached Christ in the Synagogues, that he was that [the] Son of God, 20 And immediately he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of God.
9:21 21 And all men that heard him, wondered, and said, Whether this is not he that impugned in Jerusalem them that called to help this name? and hither he came for this thing [and hither for this thing he came] , that he should lead them bound to the princes of priests? 21 All that heard him were amazed and said: is not this he that spoiled them which called on this name in Jerusalem? And came hither for the intent that he should bring them bound unto the high priests? 21 So that all that heard him were amazed, and said, Is not this he, that made havoc of [that destroyed] them which called on this Name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he should bring them bound unto the high Priests? 21 But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them who called on this name in Jerusalem, and came here for that intent, that he might bring them bound to the chief priests?
9:22 22 But Saul much the more waxed strong, and confounded the Jews that dwelled at Damascus, and affirmed that this is Christ [affirming for this is Christ] . 22 [But] Saul increased in strength; And confounded the jews which dwelt at Damasco affirming that this was very Christ. 22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, confirming that this was that [the] Christ. 22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews who dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.
9:23 23 And when many days were filled [were fulfilled] , Jews made a counsel, that they should slay him. 23 [And] After a good while, the jews took counsel [to gether] among themselves to kill him. 23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him, 23 And after many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:
9:24 24 And the ambushes of them were made known to Saul. And they kept the gates day and night, that they should slay him. 24 But their layings wait were [was] known of Saul. And they watched at the gates day and night to kill him. 24 But their laying await was known of Saul: now they watched the gates day and night, that they might kill him. 24 But their laying in wait was known to Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
9:25 25 But his disciples took him by night, and delivered him, and let him down in a basket by the wall. 25 Then the disciples took him by night, and put him thorow the wall and let him down in a basket. 25 Then the disciples took him by night, and put him through the wall, and let him down by a rope in a basket. 25 Then the disciples took him by night, and let him down by the wall in a basket.
9:26 26 And when he came into Jerusalem, he assayed to join him(self) to the disciples [+Forsooth when he came to Jerusalem, he attempted, or assayed, to join him to the disciples] ; and all dreaded him, and believed not that he was a disciple. 26 [And] When Saul came [was come] to Jerusalem he assayed to couple himself with the disciples, and they were all afraid of him and believed not that he was a disciple. 26 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself with the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple. 26 And when Saul had come to Jerusalem, he tried to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple.
9:27 27 But Barnabas took, and led him to the apostles, and told to them, how in the way he had seen the Lord, and that he spake to him, and how in Damascus he did trustily in the name of Jesus. 27 But Barnabas took him and brought him to the apostles and told [declared to] them how he had seen the Lord in the way and had spoken with him: and how he had done boldly at Damasco in the name of Jesu; 27 But Barnabas took him, and brought him to the Apostles, and declared to them, how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken unto him, and how he had spoken boldly at Damascus in the Name of Jesus. 27 But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared to them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.
9:28 28 And he was with them, and entered, and went out in Jerusalem, and did trustily in the name of Jesus. [And he was with them, entering and going out in Jerusalem, doing trustily in the name of the Lord.] 28 And he had his conversation with them at Jerusalem, 28 And he was conversant with them at Jerusalem, 28 And he was with them coming in and going out at Jerusalem.
9:29 29 And he spake with heathen men [And he spake to heathen men] , and disputed with Greeks. And they sought to slay him. 29 and quit himself boldly in the name of the Lord Jesu. And he spake and disputed with the greeks and they went about to slay him. 29 And spake boldly in the Name of the Lord Jesus, and spake and disputed against [with] the Grecians: but they went about to slay him. 29 And he spoke boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.
9:30 30 Which thing when the brethren had known, they led him by night to Caesarea, and let him go to Tarsus. 30 [But] When the brethren knew of that, they brought him to Cesarea, and sent him forth to Tharsus. 30 But when the brethren knew it, they brought him to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. 30 Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus.
9:31 31 And the church by all Judaea, and Galilee, and Samaria, had peace, and was edified, and walked in the dread of the Lord, and was filled with comfort of the Holy Ghost [walking in the dread of the Lord, and was full-filled in the comfort of the Holy Ghost] . 31 Then had the congregations rest thorowout all Jewry and Galilee and Samary, and were edified, and walked in the fear of the Lord; And multiplied by {filled with} the comfort of the holy ghost. 31 Then had the Churches rest through all Judea, and Galilee, and Samaria, and were edified, and walked in the fear of the Lord, and were multiplied by the comfort of the holy Ghost. 31 Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, were multiplied.
9:32 32 And it befelled, that Peter, the while he passed about all [+Forsooth it was made, that Peter, while he passed by all] , came to the holy men that dwelled at Lydda. 32 [And] It chanced that as Peter walked throughout all quarters, he came to the saints which dwelt at Lydda. 32 And it came to pass, as Peter walked throughout all quarters, he came also to the saints which dwelt at Lydda. 32 And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints who dwelt at Lydda.
9:33 33 And he found [there] a man, Aeneas by name, that from eight years he had lain bed-ridden; and he was sick in the palsy. [Forsooth he found there some man, Aeneas by name, from eight years lying in bed; the which was sick in palsy.] 33 And there he found a certain man named Eneas, which had kept his bed eight year sick of the palsy. 33 And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his couch [bed] eight years, and was sick of the palsy. 33 And there he found a certain man named Aeneas, who had kept his bed eight years, and was sick with the palsy.
9:34 34 And Peter said to him, Aeneas, the Lord Jesus Christ heal thee; rise thou, and array, either make ready, thee. And at once he rose [And anon he rose] . 34 Then said Peter unto him: Eneas, the Lord Jesus Christ make thee whole: Arise and make thy bed. And he arose immediately. 34 Then said Peter unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise and truss thy couch together. [and make up thy bed.] And he arose immediately. 34 And Peter said to him, Aeneas, Jesus Christ healeth thee: arise, and make thy bed. And he arose immediately.
9:35 35 And all men that dwelt at Lydda, and at Saron [And all men that dwelled at Lydda, and Saron] , saw him, which were converted to the Lord. 35 And all that dwelt at Lydda and Assaron, saw him, and turned to the Lord. 35 And all that dwelt at Lydda and Saron, saw him, and turned to the Lord. 35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
9:36 36 And in Joppa was a discipless, whose name was Tabitha, that is to say, Dorcas [Forsooth in Joppa was some discipless, by name Tabitha, which interpreted, is said Dorcas] . This was full of good works and almsdeeds, that she did. 36 There was at Joppa a certain woman (which was a disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas) she [the same] was full of good works and alms deeds, which she did. 36 There was also at Joppa a certain woman, a disciple named Tabitha, (which by interpretation is called Dorcas) she was full of good works and alms which she did. 36 Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, who by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did. [Dorcas: or, Doe, or, Roe]
9:37 37 And it befelled in those days, that she was sick, and died. And when they had washed her [Forsooth it was made in those days, that she was sick and died. Which when they had washed] , they laid her in a solar. 37 [And] It chanced in those days that she was sick and died. When they had washed her and laid her in a chamber: 37 And it came to pass in those days, that she was sick and died: and when they had washed her, they laid her in an upper chamber. 37 And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid in an upper chamber.
9:38 38 And for Lydda was nigh Joppa [Forsooth when Lydda was nigh from Joppa] , the disciples heard that Peter was therein, and sent two men to him, and prayed [praying] , That thou tarry not to come to us. 38 Because Lydda was nye to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent unto him, desiring him that he would not be grieved to come unto them. 38 Now forasmuch as Lydda was near to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent unto him two men, desiring that he would not delay to come unto them. 38 And as Lydda was near to Joppa, and the disciples had heard that Peter was there, they sent to him two men, desiring him that he would not delay to come to them. [delay: or, be grieved]
9:39 39 And Peter rose up, and came with them. And when he was come, they led him into the solar. And all the widows stood about him, weeping, and showing coats and clothes, which Dorcas made to them. 39 Peter arose and came with them: [And] when he was come, they brought him into the chamber, and all the widows stood round about him weeping and shewing the coats and garments which Dorcas made while she was with them. 39 Then Peter arose and came with them: and when he was come, they brought him into the upper chamber, where all the widows stood by him weeping, and shewing the coats and garments, which Dorcas made, while she was with them. 39 Then Peter arose and went with them. When he had come, they brought him into the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and showing the coats and garments which Dorcas made, while she was with them.
9:40 40 And when all men were put withoutforth, Peter kneeled, and prayed. And he turned to the body, and said, Tabitha, arise thou [Tabitha, rise up] . And she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up. 40 [And] Peter put them all forth and kneeled down and prayed and turned him to the body, and said: Tabitha, arise. [And] She opened her eyes, and when she saw Peter she sat up. 40 But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed, and turned him to the body, and said, Tabitha, arise. And she opened her eyes, and when she saw Peter, sat up. 40 But Peter put them all out, and kneeled down, and prayed; and turning to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.
9:41 41 And he took her by the hand, and raised her [Forsooth he gave to her the hand, and raised her] . And when he had called the holy men and widows, he assigned her alive. 41 And he gave her his [the] hand and lift her up, and called the saints and widows and shewed her alive. 41 Then he gave her the hand and lift her up, and called the Saints and widows, and restored her alive. 41 And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saints and widows, presented her alive.
9:42 42 And it was made known by all Joppa; and many believed in the Lord. 42 And it was known thorow out all Joppa, and many believed on the Lord. 42 And it was known throughout all Joppa, and many believed in the Lord. 42 And it was known throughout all Joppa; and many believed in the Lord.
9:43 43 And it was made, that many days he dwelled in Joppa, at one Simon, a currier [a currier, or tanner] . 43 And it fortuned that he tarried many days in {long season at} Joppa with one Simon a tanner. 43 And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a Tanner. 43 And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.
10:1 1 A man was in Caesarea [Forsooth some man was in Caesarea] , Cornelius by name, a centurion of the company of knights, that is said of Italy; 1 There was a certain man in Cesarea called Cornelius, a captain of the soldiers of Italy, 1 Furthermore there was a certain man in Caesarea called Cornelius, a captain of the band called the Italian band, 1 There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band called the Italian band,
10:2 2 a religious man, and dreading the Lord, with all his household; doing many alms to the people, and praying the Lord evermore. 2 a devout man, and one that feared God with all his household, which gave much alms to the people, and prayed God always. 2 A devout man, and one that feared God with all his household, which gave much alms to the people, and prayed God continually. 2 A devout man, and one that feared God with all his house, who gave much alms to the people, and prayed to God always.
10:3 3 This saw in a vision openly, as in the ninth hour of the day [or noon] , an angel of God entering in to him, and saying to him, Cornelius. 3 The same man saw in a vision evidently {openly} about the ninth hour of the day the [an] angel of God coming in unto [into] him, and saying unto him: Cornelius, 3 He saw in a vision evidently (about the ninth hour of the day) an Angel of God coming in to him, and saying unto him, Cornelius. 3 He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God coming in to him, and saying to him, Cornelius.
10:4 4 And he beheld him, and was adread, and said, Who art thou, Lord? And he said to him, Thy prayers and thine almsdeeds have ascended up into mind, in the sight of the Lord. 4 when he looked on him, he was afraid, and said: what is it Lord? He said unto him: Thy prayers and thy alms are come up into remembrance in the presence of [before] God. 4 But when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said unto him, Thy prayers and thine alms are come up into remembrance before God. 4 And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he said to him, Thy prayers and thy alms are come up for a memorial before God.
10:5 5 And now send thou men into Joppa [And now send men into Joppa] , and call one Simon, that is named Peter. 5 And now send men to Joppa, and call for one Simon named also Peter. 5 Now therefore send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter. 5 And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter:
10:6 6 This is harboured at a man, Simon, currier [currier, or tanner] , whose house is beside the sea. This shall say to thee, what it behooveth thee to do. 6 He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the seaside. He shall tell thee, what thou oughtest to do. 6 He lodgeth with one Simon a Tanner, whose house is by the seaside: he shall tell thee what thou oughtest to do. 6 He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall tell thee what thou oughtest to do.
10:7 7 And when the angel that spake to him, was gone away, he called two men of his house, and a knight that dreaded the Lord, which were at his bidding. [+And when the angel that spake to him, had gone away, he called two men of his house, and a knight dreading the Lord, of them that obeyed to him.] 7 When the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household, [servants] and a devout soldier of them that waited on him, 7 And when the Angel which spake unto Cornelius, was departed, he called two of his servants, and a soldier that feared God, one of them that waited on him, 7 And when the angel who spoke to Cornelius had departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually;
10:8 8 And when he had told to them all these things, he sent them into Joppa. 8 to whom he told [and told them] all the matter, and sent them to Joppa. 8 And told them all things, and sent them to Joppa. 8 And when he had declared all these things to them, he sent them to Joppa.
10:9 9 And on the day following, while they made journey, and approached to the city [and nighed to the city] , Peter went up into the highest place of the house to pray, about the sixth hour. 9 On the morrow as they went on their journey and drew nye unto the city, Peter went up into the uppermost part [upon the top] of the house to pray, about the sixth hour. 9 On the morrow as they went on their journey, and drew near unto the city, Peter went up upon the house to pray, about the sixth hour. 9 On the next day, as they were going on their journey, and drew near to the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour:
10:10 10 And when he was hungered [And when he hungered] , he would have eaten. But while they made ready, a ravishing of the Spirit felled on him [an excess of soul, or ravishing of Spirit, fell on him] ; 10 Then waxed he an hungered, and would have eaten; [But] while they made ready for him. He fell into a trance, 10 Then waxed he an hungered, and would have eaten: but while they made something ready, he fell into a trance. 10 And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, he fell into a trance,
10:11 11 and he saw heaven opened, and a vessel coming down, as a great sheet with four corners, to be let down from heaven into earth, [and he saw heaven opened, and some vessel coming down, as a great sheet with four cords, for to be sent down from heaven to earth,] 11 and saw heaven opened, and a certain vessel come down unto him, as it had been a great sheet, knit at the four corners, and was let down to the earth, 11 And he saw heaven opened, and a certain vessel come down unto him, as it had been a great sheet, knit at the four corners, and was let down of [to] the earth. 11 And saw heaven opened, and a certain vessel descending to him, as it had been a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth:
10:12 12 in which were all four-footed beasts, and creeping [things] of the earth, and volatiles of heaven [and volatiles of heaven, either of the air] . 12 wherein were all manner of four footed beasts of the earth and vermin and worms, and fouls of the air. 12 Wherein were all manner of four footed beasts of the earth, and wild beasts and creeping things, and fowls of the heaven. 12 In which were all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
10:13 13 And a voice was made to him, Rise thou, Peter, and slay, and eat. [+And a voice was made to him, Rise, Peter, slay, and eat.] 13 And [there came] a voice spake unto him from heaven: Rise Peter Kill and eat. 13 And there came a voice to him, Arise, Peter: kill, and eat. 13 And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat.
10:14 14 And Peter said, Lord, forbid [Lord, far be it from me] , for I never eat any common thing and unclean. 14 [But] Peter said: God forbid Lord, for I have never eaten any thing that is common or unclean. 14 But Peter said, Not so, Lord: for I have never eaten anything that is polluted, or unclean. 14 But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
10:15 15 And again the second time the voice was made to him, That thing that God hath cleansed, say thou not unclean [That thing that God hath cleansed, thou shalt not say unclean] . 15 And the voice spake unto him again the second time: What God hath cleansed that make thou not common. {unclean} 15 And the voice spake unto him again the second time, The things that God hath purified, pollute thou not. 15 And the voice spoke to him again the second time, What God hath cleansed, that call not thou common.
10:16 16 And this thing was done by thrice; and at once [and anon] the vessel was received again into heaven. 16 This was done thrice; And the vessel was received up again into heaven. 16 This was so done thrice: and the vessel was drawn up again into heaven. 16 This was done three times: and the vessel was received up again into heaven.
10:17 17 And while that Peter doubted within himself, what the vision was that he saw, lo! the men, that were sent from Cornelius, sought the house of Simon, and stood at the gate. [And the while Peter within himself doubted, what the vision was which he saw, lo! the men, that were sent from Cornelius, seeking the house of Simon, stood nigh at the gate.] 17 While Peter mused in himself what this vision which he had seen meant, behold, the men which were sent from Cornelius, had made inquirance for Simon's house, and stood before the door. 17 Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen, meant, behold, the men which were sent from Cornelius, had inquired for Simon's house, and stood at the gate, 17 Now while Peter greatly perplexed in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men who were sent from Cornelius had made enquiry for Simon's house, and stood before the gate,
10:18 18 And when they had called, they asked if Simon, that is named Peter [that was named Peter] , had there harbour. 18 And called out one and asked whether Simon which was also called Peter, were lodged there. 18 And called, and asked, whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged there. 18 And called, and asked whether Simon, who was surnamed Peter, lodged there.
10:19 19 And while Peter thought on the vision, the Spirit said to him, Lo! three men seek thee. 19 While Peter thought on this vision, the spirit said unto him: Lo, [Behold] men seek thee: arise therefore, get thee down, 19 And while Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee. 19 While Peter thought on the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek thee.
10:20 20 Therefore rise thou, and go down, and go with them, and doubt thou nothing [and go with them, nothing doubting] , for I sent them. 20 and go with them, and doubt not. For I have sent them. 20 Arise therefore, and get thee down, and go with them, and doubt nothing: For I have sent them. 20 Arise therefore, and go down, and go with them, doubting nothing: for I have sent them.
10:21 21 And Peter came down to the men, and said, Lo! I am, whom ye seek; what is the cause, for which ye be come [for which ye have come] ? 21 Peter went down to the men which were sent unto him from Cornelius, and said: Lo, [Behold] I am he, whom ye seek, what is the cause wherefore ye are come? 21 Then Peter went down to the men, which were sent unto him from Cornelius, and said, Behold, I am he whom ye seek: what is the cause wherefore ye are come? 21 Then Peter went down to the men who were sent to him from Cornelius; and said, Behold, I am he whom ye seek: what is the cause for which ye have come?
10:22 22 And they said, Cornelius, the centurion, a just man, and dreading God, and having good witnessing of all the folk of Jews, took answer of an holy angel, to call thee into his house, and to hear words of thee. 22 [And] They said unto him: Cornelius the captain a just man, and one that feareth God, and of good report among all the people of the jews was warned by an holy angel, to send for thee in to his house, and to hear words of thee. 22 And they said, Cornelius the captain, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from heaven by an holy Angel to send for thee into his house, and to hear thy words. 22 And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an holy angel to send for thee into his house, and to hear words from thee.
10:23 23 Therefore he led them in, and received in harbour; and that night they dwelled with him. And in the day following he rose, and went forth with them; and some of the brethren followed him from Joppa [and some of brethren from Joppa followed him] , that they be witnesses to Peter. 23 Then called he them in, and lodged them. [And] On the morrow Peter went [away] with them, and certain brethren from Joppa accompanied him. 23 Then called he them in, and lodged them: and the next day, Peter went forth with them, and certain brethren from Joppa accompanied him. 23 Then he called them in, and lodged them. And on the next day Peter went with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
10:24 24 And the tother day he entered into Caesarea. And Cornelius abode them, with his cousins, and necessary friends, that were called together [Forsooth Cornelius abode them, with his cousins, and necessary friends called together] . 24 And the third day entered {the day following came} they into Cesaria. [And] Cornelius waited for them, and had called together [to gether] his kinsmen, and special friends. 24 And the day after, they entered into Caesarea. Now Cornelius waited for them, and had called together his kinsmen, and special friends. 24 And on the next day they entered into Caesarea. And Cornelius waited for them, and had called together his kinsmen and near friends.
10:25 25 And it was done, when Peter was come in [when Peter had entered] , Cornelius came meeting him, and fell down at his feet, and worshipped him. 25 And as it chanced Peter to come in; Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him. 25 And it came to pass as Peter came in, that Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him. 25 And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.
10:26 26 But Peter raised him, and said, Arise thou, also I myself am a man, as thou. [Peter soothly raised him, saying, Rise, and I myself am a man, as and thou.] 26 [But] Peter took him up, saying: [stand up: for] Even I myself am a man. 26 But Peter took him up, saying, Stand up: for even I myself am a man. 26 But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man.
10:27 27 And he spake with him, and went in, and found many that were come together. [And he speaking with him, entered in, and found many that came together.] 27 And as he talked with him he came in, and found many that were come together. [to gether] 27 And as he talked with him, he came in, and found many that were come together. 27 And as he talked with him, he went in, and found many that had come together.
10:28 28 And he said to them, Ye know, how abominable it is to a Jew, to be joined either to come to an alien [Ye know, how abominable it is to a man Jew, to be joined or to come to an alien] ; but God showed to me, that no man say a man common, either unclean [or unclean] . 28 And he said unto them: Ye do know how that it is an unlawful thing for a man that is a jew to company or come unto an alien: {stranger} But God hath shewed me that I should not call any man common or unclean: 28 And he said unto them, Ye know that it is an unlawful thing for a man that is a Jew, to company, or come unto one of another nation: but God hath shewed me, that I should not call any man polluted, or unclean. 28 And he said to them, Ye know that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come to one of another nation; but God hath shown me that I should not call any man common or unclean.
10:29 29 For which thing I came, when I was called, without doubting. Therefore I ask you, for what cause have ye called me? 29 therefore came I unto you without scruple, [saying nay] as soon as I was sent for. I ask therefore: for what intent have ye sent for me? 29 Therefore came I unto you without saying nay, when I was sent for. I ask therefore, for what intent have ye sent for me? 29 Therefore I came to you willingly, as soon as I was sent for: I ask therefore for what intent ye have sent for me?
10:30 30 And Cornelius said, To day, four days into this hour, I was praying and fasting in the ninth hour in mine house. And lo! a man stood before me in a white cloak, [And Cornelius saith, From the fourth day passed till to this hour, I fasting was praying in the ninth hour in mine house. And lo! a man stood before me in a white cloth,] 30 And Cornelius said: This day now four days I fasted, and at the ninth hour I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing, 30 Then Cornelius said, Four days ago, about this hour, I fasted, and at the ninth hour I prayed in mine house, and behold, a man stood before me in bright clothing, 30 And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,
10:31 31 and said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine almsdeeds be in mind in the sight of God. 31 and said: Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms deeds are had in remembrance in the sight of God. 31 And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God. 31 And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thy alms are had in remembrance in the sight of God.
10:32 32 Therefore send thou into Joppa [Therefore send into Joppa] , and call Simon, that is named Peter; this is harboured in the house of Simon currier, beside the sea. This, when he shall come, shall speak to thee. 32 Send therefore to Joppa, and call for Simon which is also called Peter. He is lodged in the house of one Simon a tanner by the seaside, the which as soon as he is come, shall speak unto thee. 32 Send therefore to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter (he is lodged in the house of Simon a Tanner by the seaside) who when he cometh, shall speak unto thee. 32 Send therefore to Joppa, and call here Simon, whose surname is Peter; he lodgeth in the house of one Simon a tanner by the sea side: who, when he cometh, shall speak to thee.
10:33 33 Therefore at once [Therefore anon] I sent to thee, and thou didest well in coming to us. Now therefore we all be present in thy sight, to hear the words, whatever be commanded to thee of the Lord. 33 Then sent I for thee immediately, and thou hast well done for to come. Now are we all here, present before God to hear all things that are commanded unto thee of God. 33 Then sent I for thee immediately, and thou hast well done to come. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that are commanded thee of God. 33 Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou hast come. Now therefore we are all here present before God, to hear all things that are commanded thee from God.
10:34 34 And Peter opened his mouth, and said, In truth I have found, that God is no acceptor of persons; 34 [Then] Peter opened his mouth [mought] and said: Of a truth I perceive, that God is not partial, {God hath no respect of persons} 34 Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive, that God is no acceptor of persons. 34 Then Peter opened his mouth, and said, In truth I perceive that God is no respecter of persons:
10:35 35 but in each folk he that dreadeth God, and worketh rightwiseness, is accept to him [is accepted to him] . 35 but in all people he that feareth [fear] him and worketh righteousness, is accepted with him. 35 But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him. 35 But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accepted with him.
10:36 36 God sent a word to the children of Israel, showing peace by Jesus Christ; this is Lord of all things [this is the Lord of all men] . 36 Ye know the preaching that God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christe (which is Lord over all things.) 36 Ye know the word which God hath sent to the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ, which is Lord of all: 36 The word which God sent to the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)
10:37 37 Ye know the word that is made through all Judaea, and began at Galilee [forsooth beginning from Galilee] , after the baptism that John preached, Jesus of Nazareth; 37 which preaching was published thorowout all Jewry, and began in Galilee, after the baptism preached by John; 37 Even the word which came through all Judea, beginning in Galilee, after the baptism which John preached. 37 That word, I say, ye know, which was proclaimed throughout all Judaea, and began from Galilee, after the baptism which John preached;
10:38 38 how God anointed him with the Holy Ghost, and virtue; which passed forth in doing well [which passed forth in well-doing] , and healing all men oppressed of the devil, for God was with him. 38 After that [how] God had anointed Jesus of Nazareth with the holy ghost, and with power, he [Which Iesus] went about doing good, and healing all that were oppressed with [of the] devils, for God was with him. 38 To wit, how God anointed Jesus of Nazareth with the holy Ghost, and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil: for God was with him. 38 That God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed by the devil; for God was with him.
10:39 39 And we be witnesses of all things, which he did in the country of Jews, and of Jerusalem [and Jerusalem] ; whom they slew, hanging on a tree. 39 And we are witnesses of all things which he did in the land of the jews and at Jerusalem, whom they slew, and hung on tree. 39 And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem, whom they slew, hanging him on a tree. 39 And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree:
10:40 40 And God raised this in the third day, and gave him to be made known, 40 Him God raised up the third day, and shewed him openly, 40 Him God raised up the third day, and caused that he was shewed openly: 40 Him God raised the third day, and showed him openly;
10:41 41 not to all the people, but to witnesses before-ordained of God; to us that ate and drank with him, after that he rose again from death [from dead] . 41 not to all the people, but unto us witnesses chosen before of God, which ate and drank with him, after he arose from death. 41 Not to all the people, but unto the witnesses chosen before of God, even to us which did eat and drink with him, after he arose from the dead. 41 Not to all the people, but to witnesses chosen before by God, even to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.
10:42 42 And he commanded to us to preach to the people, and to witness, that he it is, that is ordained of God doomsman of the quick and of the dead [that is ordained of God doomsman of quick and dead] . 42 And he commanded [unto] us to preach unto the people and testify, that it is he that is ordained of God a judge of quick and dead. 42 And he commanded us to preach unto the people, and to testify, that it is he that is ordained of God a judge of quick and dead. 42 And he commanded us to preach to the people, and to testify that it is he who was ordained by God to be the Judge of the living and the dead.
10:43 43 To this all prophets bear witnessing [To this all prophets bear witness] , that all men that believe in him, shall receive remission of sins by his name. 43 To him giveth all the prophets witness, that thorow his name shall receive remission of sins all that believe in him. [all that believe in him shall receive remission of sins.] 43 To him also give all the Prophets witness, that through his Name all that believe in him, shall receive remission of sins. 43 To him give all the prophets witness, that through his name whoever believeth in him shall receive remission of sins.
10:44 44 And yet while that Peter spake these words, the Holy Ghost felled [fell] on all that heard the word. 44 While Peter yet spake these words, the holy ghost fell on all them which heard his [the] preaching. {hearkened unto the word} 44 While Peter yet spake these words, the holy Ghost fell on all them which heard the word. 44 While Peter was yet speaking these words, the Holy Spirit fell on all them who heard the word.
10:45 45 And the faithful men of circumcision, that came with Peter, wondered [And the faithful of circumcision wondered, that came with Peter] , that also into nations the grace of the Holy Ghost is shed out. 45 And they {the faithfull} of the circumcision which believed were astonied, as many as came with Peter, because that on the gentiles also was shed out the gift of the holy ghost. 45 So they of the circumcision, which believed, were astonied, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the holy Ghost. 45 And they of the circumcision who believed were astonished, as many as came with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Holy Spirit.
10:46 46 For they heard them speaking in languages [Forsooth they heard them speak with tongues, or languages] , and magnifying God. Then Peter answered, 46 For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter: 46 For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter, 46 For they heard them speak in tongues, and magnify God. Then answered Peter,
10:47 47 Whether any man may forbid water, that these be not baptized, that have also received the Holy Ghost as we [that have received the Holy Ghost as and we] ? 47 can any man forbid water that these should not be baptised, which have received the holy ghost as well as we? 47 Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have received the holy Ghost, as well as we? 47 Can any man forbid water, that these should not be baptized, who have received the Holy Spirit as well as we?
10:48 48 And he commanded them to be baptized in the name of the Lord Jesus Christ. Then they prayed him, that he should dwell with them some days. 48 And he commanded them to be baptised in the name of the Lord. Then prayed they him, to tarry a few days. 48 So he commanded them to be baptized in the Name of the Lord. Then prayed they him to tarry certain days. 48 And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then they requested him to tarry certain days.
11:1 1 And the apostles, and the brethren that were in Judaea, heard that also heathen men received the word of God, and they glorified God. 1 It came to the ears of the apostles and the brethren which were in Jewry, that the heathen also had received the word of God. [And the Apostles and the brethren that were thorowout Jewry heard say that the Heathen had also received the word of God.] 1 Now the Apostles and the brethren that were in Judea, heard, that the Gentiles had also received the word of God. 1 And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.
11:2 2 But when Peter came to Jerusalem, they that were of circumcision, disputed against him, 2 [And] When Peter was come up to Jerusalem, they of the circumcision disputed [reasoned] with him, saying: 2 And when Peter was come up to Jerusalem, they of the circumcision contended against him, 2 And when Peter had come to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
11:3 3 and said, Why enteredest thou to men that have prepuce, and hast eaten with them? [saying, Why enteredest thou to men having prepuce, and hast eat with them?] 3 Thou wentest in unto [into] men uncircumcised, and atest with them. 3 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and hast eaten with them. 3 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
11:4 4 And Peter began, and expounded to them by order, and said, [Peter soothly beginning, expounded to them the order, saying,] 4 [Then] Peter began and expounded the thing in order to them saying: 4 Then Peter began, and expounded the thing in order to them, saying, 4 But Peter went over the matter from the beginning, and expounded it by order to them, saying,
11:5 5 I was in the city of Joppa, and prayed, and I saw in ravishing of my mind a vision, that a vessel came down, as a great sheet with four cords, and was sent down from heaven; and it came [till] to me. [+I was in the city of Joppa praying, and I saw in excess of my soul a vision, some vessel coming down, as a great sheet with four corners for to be sent down from heaven; and it came unto me.] 5 I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision; A certain vessel descend, as it had been a large linen cloth, let down from heaven by the four corners; And it came to me: 5 I was in the city of Joppa, praying, and in a trance I saw this vision, A certain vessel coming down as it had been a great sheet, let down from heaven by the four corners, and it came to me. 5 I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain vessel descend, like a great sheet, let down from heaven by four corners; and it came even to me:
11:6 6 Into which I looking beheld, and saw four-footed beasts of the earth, and beasts, and creeping beasts, and volatiles of heaven [and volatiles of the air] . 6 into the which when I had fastened mine eyes I considered and saw fourfooted beasts of the earth, and vermin and worms, and fowls of the air. 6 Toward the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw four footed beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the heaven. 6 Upon which when I had fastened my eyes, I considered, and saw fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air.
11:7 7 And I heard also a voice that said to me, Peter, rise thou, and slay, and eat. [Forsooth I heard a voice saying to me, Peter, rise, slay, and eat.] 7 [And] I heard also a voice saying unto me: Arise Peter, slay and eat. 7 Also I heard a voice, saying unto me, Arise, Peter: slay and eat. 7 And I heard a voice saying to me, Arise, Peter; slay and eat.
11:8 8 But I said, Nay, Lord; for common thing either unclean [or unclean] entered never into my mouth. 8 And I said: God forbid Lord, for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth. [mought] 8 And I said, God forbid, Lord: for nothing polluted or unclean hath at anytime entered into my mouth. 8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time entered into my mouth.
11:9 9 And the voice answered the second time from heaven, That thing that God hath cleansed, say thou not unclean [Those things that God hath cleansed, thou shalt not say unclean] . 9 [But] The voice answered me again from heaven count not thou those things common, {unclean} which God hath cleansed. 9 But the voice answered me the second time from heaven, The things that God hath purified, pollute thou not. 9 But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
11:10 10 And this was done by thrice, and all things were received again into heaven. 10 And this was done three times. And all were taken up again into heaven. 10 And this was done three times, and all were taken up again into heaven. 10 And this was done three times: and all were drawn up again into heaven.
11:11 11 And lo! three men at once stood in the house, in which I was; and they were sent from Caesarea to me. [And lo! three men anon stood nigh in the house, in which I was, sent from Caesarea to me.] 11 And behold immediately were there three men come unto the house where I was, sent from Cesarea unto me. 11 Then behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me. 11 And, behold, immediately there were three men already come to the house where I was, sent from Caesarea to me.
11:12 12 And the Spirit said to me, that I should go with them, and doubt nothing [nothing doubting] . Yea, and these six brethren came with me, and we entered into the house of the man. 12 And the spirit said unto me, that I should go with them, without doubting. Moreover the six brethren accompanied me. And we entered into the man's house. 12 And the Spirit said unto me, that I should go with them, without doubting: moreover these six brethren came with me, and we entered into the man's house. 12 And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
11:13 13 And he told to us, how he saw an angel in his house, standing and saying to him, Send thou into Joppa [Send into Joppa] , and call Simon, that is named Peter, 13 And he shewed us, how he had seen an angel in his house, which stood and said to him: Send men to Joppa, and call for Simon, named also Peter 13 And he shewed us, how he had seen an Angel in his house, which stood and said to him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter. 13 And he showed us how he had seen an angel in his house, who stood and said to him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter;
11:14 14 which shall speak to thee words, in which thou shalt be safe, and all thine house. 14 he shall tell thee words, whereby both thou and all thine house shall be saved. 14 He shall speak words unto thee, whereby both thou and all thine house shall be saved. 14 Who shall tell thee words, by which thou and all thy house shall be saved.
11:15 15 And when I had begun to speak, the Holy Ghost fell on them, as [and] into us in the beginning. 15 And as I began to preach, the holy ghost fell on them, as he did on us at the beginning. 15 And as I began to speak, the holy Ghost fell on them, even as upon us at the beginning. 15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell on them, as on us at the beginning.
11:16 16 And I bethought on the word of the Lord, as he said, For John baptized in water [Soothly John baptized in water] , but ye shall be baptized in the Holy Ghost. 16 Then came to my remembrance the words of the Lord, how he said: John baptised with water, but ye shall be baptised with the holy ghost. 16 Then I remembered the word of the Lord, how he said, John baptized with water, but ye shall be baptized with the holy Ghost. 16 Then I remembered the word of the Lord, how he said, John indeed baptized in water; but ye shall be baptized in the Holy Spirit.
11:17 17 Therefore if God gave to them the same grace, as [and] to us that believed in the Lord Jesus Christ, who was I, that might forbid the Lord, that he give not the Holy Ghost to them that believed in the name of Jesus Christ [who was I, that might forbid God, that he should not give the Holy Ghost to men believing in the name of Jesus Christ] ? 17 Forasmuch then as God gave them like gifts, as he did unto us, when we believed on the Lord Jesus Christ: what was I that I should have withstood God? 17 For as much then as God gave them a like gift, as he did unto us, when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I, that I could let God? 17 Forasmuch then as God gave them the same gift as he did to us, who believed on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God?
11:18 18 When these things were heard, they held peace, and glorified God, and said [saying] , Therefore also to heathen men God hath given penance to life. 18 when they heard this, they held their peace and glorified {praised} God, saying: Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life. 18 When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life. 18 When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance to life.
11:19 19 And they that were scattered of the tribulation that was made under Stephen, walked forth [till] to Phenice, and to Cyprus, and to Antioch, and spake the word to no man, but to Jews alone [walked forth till to Phenice, and Cyprus, and Antioch, to no man speaking the word, no but to Jews alone] . 19 They which were scattered abroad thorow the affliction {trouble} that arose about Steven, walked thorow out till they came unto Phenice and Cypers and Antioche, preaching the word to no man, but unto the jews only. 19 And they which were scattered abroad because of the affliction that arose about Stephen, went [walked] throughout til they came unto Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to no man, but unto the Jews only. 19 Now they who were dispersed upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but to the Jews only.
11:20 20 But some of them were men of Cyprus, and of Cyrene [and Cyrene] ; which when they had entered into Antioch, they spake to the Greeks, and preached the Lord Jesus [+the which when they entered into Antioch, spake to Greeks, showing the Lord Jesus/and told the Lord Jesus] . 20 Some of them were men of Cypers and of Syrene, which when they were come into Antioch, spake unto the greeks, and preached the Lord Jesus. {the Gospell of the LORDE Iesu} 20 Now some of them were men of Cyprus and of Cyrene, which when they were come into Antioch, spake unto the Grecians, and preached the Lord Jesus. 20 And some of them were men of Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Grecians, preaching the Lord Jesus.
11:21 21 And the hand of the Lord was with them, and much number of men believing was converted to the Lord. 21 And the hand of the Lord was with them, and a great number believed and turned unto the Lord. 21 And the hand of the Lord was with them, so that a great number believed and turned unto the Lord. 21 And the hand of the Lord was with them: and a great number believed, and turned to the Lord.
11:22 22 And the word came to the ears of the church, that was at Jerusalem, on these things; and they sent Barnabas [till] to Antioch. 22 Tidings of this [these things] came unto the ears of the congregation, which was in Jerusalem; And they sent forth Barnabas that he should go unto Antioche. 22 Then tidings of those things came unto the ears of the Church, which was in Jerusalem, and they sent forth Barnabas, that he should go unto Antioch. 22 Then tidings of these things came to the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch.
11:23 23 And when he was come, and saw the grace of the Lord, he joyed, and admonished all men to dwell in the Lord in purpose of heart; [The which, when he had come, and (had) seen the grace of the Lord, joyed, and admonished all men in purpose of heart to dwell in the Lord;] 23 Which when he was come, and had seen the grace of the Lord, [God] was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would continually cleave unto the Lord. 23 Who when he was come and had seen the grace of God, was glad, and exhorted all, that with purpose of heart they would continue in [cleave unto] the Lord. 23 Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would continue with the Lord.
11:24 24 for he was a good man, and full of the Holy Ghost, and of faith. And much people was increased to the Lord. 24 For he was a perfect [good] man, and full of the holy ghost and of faith. And much people was added unto the Lord. 24 For he was a good man, and full of the holy Ghost, and faith. And much people joined themselves unto the Lord. 24 For he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and many people were added to the Lord.
11:25 25 And he went forth to Tarsus, to seek Saul; 25 Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul, 25 Then departed Barnabas to Tarsus to seek Paul: [Saul] 25 Then Barnabas departed to Tarsus, to seek Saul:
11:26 26 and when he had found him, he led to Antioch. And all a year they lived there in the church, and taught much people, so that the disciples were named first at Antioch christian men. 26 and when he had found him, he brought him unto Antioche. And it chanced that a whole year they had their conversation with the congregation there, and taught much people insomuch that the disciples of Antioche were the first that were called Christen. 26 And when he had found him, he brought him unto Antioch: and it came to pass that a whole year they were conversant with the Church, and taught much people, in so much that the disciples were first called Christians in Antioch. 26 And when he had found him, he brought him to Antioch. And it came to pass, that a whole year they assembled themselves with the church, and taught many people. And the disciples were first called Christians in Antioch. [with...: or, in the church]
11:27 27 And in these days prophets came over from Jerusalem to Antioch. 27 In those days came prophets from Jerusalem unto Antioche. 27 In those days also came Prophets from Jerusalem unto Antioch. 27 And in these days came prophets from Jerusalem to Antioch.
11:28 28 And one of them rose up, Agabus by name, and signified by the Spirit a great hunger to coming in all the world, which hunger was made under Claudius. [+And one of them rising, Agabus by name, signified by the Spirit a great hunger to come in all the roundness of the earth’s, which was made under Claudius.] 28 [And] There stood up one of them named Agabus, and signified {declared} by the spirit, that there should be great dearth throughout all the world, which came to pass in the Emperor Claudius days. 28 And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit, that there should be great famine throughout all the world, which also came to pass under Claudius Caesar. 28 And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be a great famine throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Caesar.
11:29 29 And all the disciples purposed, after that each had, for to send into ministry to brethren that dwelled in Judaea. [+Forsooth the disciples purposed all, as each had, to send ministry to brethren dwelling in Judaea.] 29 Then the disciples every man according to his ability, purposed to send succour {an handreaching} unto the brethren which dwelt in Jewry, 29 Then the disciples, every man according to his ability, [hability] purposed to send succour unto the brethren which dwelt in Judea. 29 Then the disciples, every man according to his ability, determined to send relief to the brethren who dwelt in Judaea:
11:30 30 Which thing also they did, and sent it to the elder men, by the hands of Barnabas and Saul. 30 which thing they also did, and sent it to the seniors, [elders] by the hands of Barnabas and Saul. 30 Which thing they also did and sent it to the Elders by the hand [hands] of Barnabas and Saul. 30 Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
12:1 1 And in the same time Herod the king sent power, to torment some men of the church. [+Forsooth in the same time, Herod the king sent hands, to torment some men of the church.] 1 In that time Herod the king layed [streched forth his] hands on [to vex] certain of the congregation, to vex them. 1 Now about that time, Herod the king stretched forth his hand [hands] to vex certain of the Church, 1 Now about that time Herod the king stretched forth his hands to afflict certain of the church. [stretched...: or, began]
12:2 2 And he slew by sword James, the brother of John. 2 And he killed James the brother of John with a [the] sword: 2 And he killed James the brother of John with the sword. 2 And he killed James the brother of John with the sword.
12:3 3 And he saw that it pleased to the Jews, and cast to take also Peter; and the days of therf loaves were. 3 and because he saw that it pleased the jews, he proceeded further, to take [took] Peter also. Then were the days of unleavened [sweet] bread, 3 And when he saw that it pleased the Jews, he proceeded further, to take Peter also (then were the days of unleavened bread.) 3 And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.)
12:4 4 And when he had caught Peter, he sent him into prison; and betook him to four quaternions of knights, to keep him, and would after pask bring him forth to the people [willing after pask to bring him forth to the people] . 4 and when he had caught him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to be kept, intending after ester to bring him forth to the people. 4 And when he had caught him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to be kept, intending after the Passover to bring him forth to the people. 4 And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after the Passover to bring him forth to the people. [Easter: Gr. Passover] [quaternions: a file of four soldiers]
12:5 5 And Peter was kept in prison; but prayer was made of the church without ceasing to God for him. 5 Then was Peter kept in prison. But prayer was made without ceasing of the congregation unto God for him. 5 So Peter was kept in prison, but earnest prayer was made of the Church unto God for him. 5 Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing by the church to God for him. [prayer...: or, instant and earnest prayer was made]
12:6 6 But when Herod should bring him forth, in that night Peter was sleeping betwixt two knights, and was bound with two chains [in that night, Peter was sleeping between two knights, bound with two chains] ; and the keepers before the door kept the prison. 6 [And] When Herod would have brought him out unto the people, the same night slept Peter between two soldiers, bound with two chains; And the keepers before the door kept the prison. 6 And when Herod would have brought him out unto the people, the same night slept Peter between two soldiers, bound with two chains, and the keepers before the door, kept the prison. 6 And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.
12:7 7 And lo! an angel of the Lord stood nigh, and light shone in the prison house. And when he had smitten the side of Peter, he raised him, and said, Rise thou swiftly [And the side of Peter smitten, he raised, or waked, him, saying, Rise swiftly] . And at once [And anon] the chains felled down from his hands. 7 And behold the angel of the Lord was there present, and a light shined in the lodge. And he smote Peter on the side, and stirred {waked} him up saying: arise up quickly. And the [his] chains fell off from his hands. 7 And behold, the Angel of the Lord came upon them, and a light shined in the house, and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands. 7 And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shone in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise quickly. And his chains fell off from his hands.
12:8 8 And the angel said to him, Gird thee, and do on thine hoses [and do on thy hoses] . And he did so. And he said to him, Do about thee thy clothes [Do about to thee thy cloth] , and follow me. 8 And the angel said unto him: gird thyself and bind on thy sandals; And so he did. And he said unto him: cast on thy mantle about thee, and follow me. 8 And the Angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. Then he said unto him, Cast thy garment about thee, and follow me. 8 And the angel said to him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he did. And he saith to him, Cast thy garment about thee, and follow me.
12:9 9 And he went out, and followed him; and he wist not that it was sooth, that was done by the angel; for he guessed himself to have seen a vision. 9 And he came out and followed him, and wist not, that it was truth which was done by the angel, but thought he had seen a vision. 9 So Peter came out and followed him, and knew not that it was true, which was done by the Angel, but thought he had seen a vision. 9 And he went out, and followed him; and knew not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.
12:10 10 And they passed the first and the second ward, and came to the iron gate that leadeth to the city, which at once was opened to them [+the which willfully is opened to them/which at their own will was opened to them] . And they went out, and came [forth] into one street, and at once [and anon] the angel passed away from him. 10 When they were past the first and the second watch, they came unto the iron gate, that leadeth unto the city, which opened to them by his own accord. And they went out and passed thorow one street, and by and by the angel departed from him. 10 Now when they were past the first and the second watch, they came unto the iron gate that leadeth unto the city, which opened to them by its own accord, and they went out, and passed through one street, and by and by the Angel departed from him. 10 When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leadeth to the city; which opened to them of its own accord: and they went out, and passed on through one street; and immediately the angel departed from him.
12:11 11 And Peter turned again to himself, and said [And Peter turning again to himself, said] , Now I know verily, that the Lord sent his angel, and delivered me from the hand of Herod, and from all the abiding of the people of Jews. 11 And when Peter was come to himself, he said: now I know of a surety, {trueth} that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me from [out of] the hand of Herod, and from all the waiting for of the people of the jews. 11 And when Peter was come to himself, he said, Now I know for a truth, that the Lord hath sent his Angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and from all the waiting for of the people of the Jews. 11 And when Peter had come to himself, he said, Now I know with certainty, that the Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and from all the expectation of the people of the Jews.
12:12 12 And he beheld, and came to the house of Mary [And he beholding, came to the house of Mary] , the mother of John, that is named Mark, where many were gathered together, and praying. 12 And as he considered the thing, he came to the house of Mary the mother of one John, which was called Mark also, where many were gathered together in prayer. 12 And as he considered the thing, he came to the house of Mary, the mother of John, whose surname was Mark, where many were gathered together, and prayed. 12 And when he had considered the thing, he came to the house of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying.
12:13 13 And when he knocked at the door of the gate, a damsel, Rhoda by name, came forth to see. 13 As Peter knocked at the entry door, a damsel came forth to hearken, named Rhoda. 13 And when Peter knocked at the entry door, a maid came forth to hearken, named Rhoda, 13 And as Peter knocked at the door of the gate, a maid came to answer, named Rhoda. [to hearken: or, to ask who was there]
12:14 14 And when she knew the voice of Peter, for joy she opened not the gate, but ran in, and told, that Peter stood at the gate [that Peter stood before the gate] . 14 And when she knew Peter's voice, she opened not the entry for gladness, but ran in and told how Peter stood before the entry. 14 But when she knew Peter's voice, she opened not the entry door for gladness, but ran in, and told how Peter stood before the entry. 14 And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ran in, and told that Peter stood before the gate.
12:15 15 And they said to her, Thou maddest [Thou maddest, or art mad] . But she affirmed, that it was so. And they said, It is his angel. 15 And they said unto her: thou art mad. And she bare them down that it was even so. Then said they: it is his angel. 15 But they said unto her, Thou art mad. Yet she affirmed it constantly, that it was so. Then said they, It is his Angel. 15 And they said to her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was even so. Then they said, It is his angel.
12:16 16 But Peter abode still, and knocked [Forsooth Peter lasted knocking] . And when they had opened the door, they saw him, and wondered. 16 Peter continued knocking: When they had opened the door, and saw him, they were astonied. 16 But Peter continued knocking, and when they had opened it, and saw him, they were astonied. 16 But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.
12:17 17 And he beckoned to them with his hand to be still, and told how the Lord had led him out of the prison [+Soothly he beckoning to them with hand to be still, told them how the Lord had led him out of the prison] . And he said, Tell ye to James and to the brethren these things. And he went out, and went into another place. 17 [And] He beckoned unto them with his [the] hand to hold their peace, and told them by what means the Lord had brought him out of the prison. And [he] said: go shew this [these things] unto James and to the brethren. And he departed and went into another place. 17 And he beckoned unto them with the hand, to hold their peace, and told them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James and to the brethren: and he departed and went into another place. 17 But he, beckoning to them with the hand to hold their peace, declared to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go show these things to James, and to the brethren. And he departed, and went into another place.
12:18 18 And when the day was come, there was not little troubling among the knights, what was done of Peter. 18 As soon as it was day there was no little ado among the soldiers, what was become of Peter. 18 Now as soon as it was day, there was no small trouble among the soldiers, what was become of Peter. 18 Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what was become of Peter.
12:19 19 And when Herod had sought him, and found not, after that he had made inquiring of the keepers, he commanded them to be brought to him. And he came down from Judaea into Caesarea, and dwelled there. 19 When Herod had called for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded [them] to depart. And he descended from Jewry to Cesarea, and there abode. 19 And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded them to be led to be punished. And he went down from Judea to Caesarea, and there abode. 19 And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and there abode.
12:20 20 And he was wroth to men of Tyre and of Sidon [of Tyre and Sidon] . And they of one accord came to him, when they had counseled with Blastus, that was the king's chamberlain, they asked peace, for as much as their countries were victualed of him [for that their countries were nourished by him] . 20 Herod was displeased with them of Tyre and Sidon. And they came all at once, {came unto him with one accord} and made intercession unto Blastus the king's chamberlain, and desired peace, because their country was nourished by the king's land. 20 Then Herod was angry with [intended to make war against] them of Tyre and Sidon, but they came all with one accord unto him, and persuaded Blastus the King's Chamberlain, and they desired peace, because their country was nourished by the King's land. 20 And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's country. [was highly...: or, bare an hostile mind, intending war] [the king's chamberlain: Gr. that was over the king's bedchamber]
12:21 21 And in a day that was ordained, Herod was clothed with king’s clothing, and sat for doomsman, and spake to them. [Forsooth a day ordained, Herod clothed with king’s clothing, sat for doomsman, and spake to them.] 21 [And] Upon a day appointed, the king [Herod] arrayed him in royal apparel, and set him in his seat, and made an oration unto them. 21 And upon a day appointed, Herod arrayed himself in royal apparel, and sat on the judgement seat, and made an oration unto them. 21 And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration to them.
12:22 22 And the people cried, The voice of God, and not of man. 22 And the people gave a shout, saying: It is the voice of a God and not of a man. 22 And the people gave a shout, saying, The voice of God, and not of man. 22 And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a man.
12:23 23 And at once [Soothly anon] an angel of the Lord smote him, for he had not given honour to God; and he was wasted of worms, and died. 23 And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the honour, and he was eaten of worms, and gave up the ghost. 23 But immediately the Angel of the Lord smote him, because he gave not glory unto God, so that he was eaten of worms, and gave up the ghost. 23 And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten by worms, and died.
12:24 24 And the word of the Lord waxed, and was multiplied. 24 [And] The word of God grew and multiplied. 24 And the word of God grew and multiplied. 24 But the word of God grew and multiplied.
12:25 25 And Barnabas and Saul turned again from Jerusalem, when the ministry was filled [Forsooth Barnabas and Saul turned again from Jerusalem, the ministry fulfilled] , and took John, that was named Mark. 25 And Barnabas and Saul [Paul] returned to Jerusalem, and [when they had] fulfilled their office, and took with them John, which was also called Marcus. 25 So Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled their office, and took with them John, whose surname was Mark. 25 And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled their ministry, and took with them John, whose surname was Mark. [ministry: or, charge]
13:1 1 And prophets and doctors were in the church that was at Antioch [Forsooth there were in the church that was at Antioch, prophets and doctors] , in which Barnabas, and Simon, that was called Black, and Lucius Cyreneus, and Manaen, that was the foster-brother of Herod tetrarch [that was the suckling-frère of Herod tetrarch] , and Saul were. 1 There were at Antioche, in the congregation, [certain] prophets and doctors, [teachers:] as Barnabas and Simeonb called Nyger; And Lucius of Cerene, and Manahen Herod the tetrarkes nurse-fellow, and Saul. 1 There were also in the Church that was at Antioch, certain Prophets and teachers, as Barnabas, and Simeon called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen (which had been brought up with Herod the Tetrarch) and Saul. 1 Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manaen, who had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul. [which...: or, Herod's foster brother]
13:2 2 And when they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said to them, Separate ye to me Saul and Barnabas [Part ye to me Saul and Barnabas] , into the work to which I have taken them. 2 As they served God, [ministered to the Lord] and fasted; The holy ghost said: separate me Barnabas and Saul, for the work whereunto I have called them. 2 Now as they ministered to the Lord, and fasted, the holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul, for the work whereunto I have called them. 2 As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.
13:3 3 Then they fasted, and prayed, and laid hands on them, and let them go. 3 Then fasted they and prayed, and put their hands on them, and let them go. 3 Then fasted they and prayed, and laid their hands on them, and let them go. 3 And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent them away.
13:4 4 But they were sent of the Holy Ghost, and went forth to Seleucia [And soothly they sent of the Holy Ghost, went forth to Seleucia] , and from thence they went by boat to Cyprus. 4 And they after they were {And they being} sent of the holy ghost, came unto Seleutia, and from thence they sailed to Cyprus. 4 And they, after they were sent forth of the holy Ghost, came down unto Seleucia, and from thence they sailed to Cyprus. 4 So they, being sent forth by the Holy Spirit, departed to Seleucia; and from there they sailed to Cyprus.
13:5 5 And when they came to Salamis, they preached the word of God in the synagogues of Jews; and they had also John in ministry [in ministry, or service] . 5 And when they were come to Solamine, they shewed the word of God in the synagogues, unto [of] the jews. And they had John to their minister. 5 And when they were at Salamis, they preached the word of God in the Synagogues of the Jews: and they had also John to their minister. 5 And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they had also John as their helper.
13:6 6 And when they had walked by all the isle to Paphos, they found a man, a witch [And when they had walked by all the isle unto Paphos, they found some man witch] , a false prophet, a Jew, to whom the name was Barjesus, 6 When they had gone over all [thorowout] the Isle unto the city of Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet which was a jew, 6 So when they had gone throughout the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, being a Jew, named Barjesus, 6 And when they had gone through the isle to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:
13:7 7 that was with the proconsul Sergius Paulus, a prudent man. This called Barnabas and Paul, and desired to hear the word of God. 7 named Barjesu, [Bariesu] which was with the ruler of the country one Sergius Paulus a prudent man. {man of understanding} The same ruler called unto him Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God. 7 Which was with the Deputy Sergius Paulus, a prudent man. He called unto him Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God. 7 Who was with the deputy of the country, Sergius Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God.
13:8 8 But Elymas the witch withstood them; for his name is expounded so; and he sought to turn away the proconsul from belief. [+Soothly Elymas the witch withstood them; so soothly is interpreted his name/for his name is interpreted so; seeking to turn away the proconsul from belief.] 8 [But] The sorcerer Elemas (for so was his name by interpretation) withstood [stood] them, and sought to turn away the ruler from the faith. 8 But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, and sought to turn away the Deputy from the faith. 8 But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, seeking to turn away the deputy from the faith.
13:9 9 But Saul, which is said also Paul [Forsooth Saul, which and Paul is called] , was filled with the Holy Ghost, and beheld into him, 9 Then Saul which also is called Paul being full of the holy ghost, set his eyes on him, and said: 9 Then Saul (which also is called Paul) being full of the holy Ghost, set his eyes on him, 9 Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Spirit, set his eyes on him,
13:10 10 and said, A! thou full of all guile, and all falseness, thou son of the devil, thou enemy of all rightwiseness, thou leavest not to turn upside-down [thou leavest not to subvert] the rightful ways of the Lord. 10 O full of all subtlety {futility} and deceitfulness the [,and] child of the devil, and the enemy of all righteousness thou ceasest not to pervert the straight ways of the Lord. 10 And said, O full of all subtilty and all mischief, the child of the devil, and enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the straight ways of the Lord? 10 And said, O full of all deceit and all mischief, thou child of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord?
13:11 11 And now lo! the hand of the Lord is on thee, and thou shalt be blind, and not seeing the sun into a time. And at once [a] mist and darkness felled down on him; and he went about, and sought him that should give [the] hand to him. [And now lo! the hand of the Lord on thee, and thou shalt be blind, and not seeing sun till a time. And anon a mist fell down on him and darkness, and he going about, sought him that should give the hand to him.] 11 And now behold the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind and not see the sun for a season. And immediately [there] fell on him a mist and a darkness; And he went about seeking, them that should lead him by the hand. 11 Now therefore behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, and not see the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about, seeking some to lead him by the hand. 11 And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand.
13:12 12 Then the proconsul, when he had seen the deed, believed, wondering on the teaching of the Lord. 12 Then the ruler when he saw what had happened, believed, and wondered at the doctrine of the Lord. 12 Then the Deputy when he saw what was done, believed, and was astonied at the doctrine of the Lord. 12 Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
13:13 13 And when from Paphos Paul had gone by boat, and they that were with him, they came to Perga of Pamphylia; but John departed from them, and turned again to Jerusalem [forsooth John departing from them, turned again to Jerusalem] . 13 When Paul and they that were with him, had shipped [departed by ship] from Paphus, they came to Perga a city of Pamphilia. [And] There departed John from them, and returned to Jerusalem. 13 Now when Paul and they that were with him were departed by ship from Paphos, they came to Perga a city of Pamphylia: then John departed from them, and returned to Jerusalem. 13 Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamphylia: and John departing from them returned to Jerusalem.
13:14 14 And they went from Perga, and came to Antioch of Pisidia; and they entered into the synagogue in the day of sabbaths, and sat. 14 But they wandered thorow the countries, from Perga to Antioche a city of the country of Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down. 14 But when they departed from Perga, they came to Antioch a city of Pisidia, and went into the Synagogue on the Sabbath day, and sat down. 14 But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
13:15 15 And after the reading of the law and of the prophets, the princes of the synagogue sent to them, and said, Brethren [Soothly after the reading of the law and prophets, the princes of the synagogue sent to them, saying, Men brethren] , if any word of exhortation to the people is in you, say ye. 15 [And] After the lecture of the law and the prophets, [were read] the rulers of the synagogue sent unto them saying: Ye men and brethren, if ye have any sermon to exhort the people, say on. 15 And after the lecture of the Law and Prophets, the rulers of the Synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on. 15 And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent to them, saying, Men, brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
13:16 16 And Paul rose, and with hand bade silence, and said, Men of Israel, and ye that dread God, hear ye. [Forsooth Paul rising, and with hand bidding silence, saith, Men of Israel, and ye that dread God, hear.] 16 [Then] Paul stood up and beckoned with his [the] hand {(that they should hold their peace)} and said: Men of Israel, and ye that fear God, give audience. {hearken to:} 16 Then Paul stood up and beckoned with the hand, and said, Men of Israel, and ye that fear God, hearken. 16 Then Paul stood up, and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye that fear God, listen.
13:17 17 God of the people of Israel chose our fathers, and enhanced the people, when they were comelings in the land of Egypt, and in an high arm he led them out of it; 17 The God of this people chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with a mighty arm brought them out of it, 17 The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt in the land of Egypt, and with an high arm brought them out thereof. 17 The God of this people Israel chose our fathers, and exalted the people when they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm he brought them out of it.
13:18 18 and by the time of forty years he suffered their manners in desert. 18 and about the time of forty years, suffered he their manners in the wilderness. 18 And about the time of forty years, suffered he their manners in the wilderness. 18 And about the time of forty years he bore their manners in the wilderness. [suffered...: or bore, or fed them as a nurse beareth, or feedeth, her child]
13:19 19 And he destroyed seven folks in the land of Canaan, and by lot parted to them their land, [And he destroying seven folks in the land of Canaan, by sort parted to them the land of them,] 19 And he destroyed seven nations in the land of Canaan, and divided {parted} their land to them by Lott. 19 And he destroyed seven nations in the land of Canaan, and divided their land to them by lot. 19 And when he had destroyed seven nations in the land of Canaan, he divided their land to them by lot.
13:20 20 as after four hundred and fifty years. And after these things he gave doomsmen, [till] to Samuel, the prophet. 20 And afterward he gave unto them judges about the space of four hundred and fifty years unto the time of Samuel the prophet. 20 Then afterward he gave unto them Judges about four hundred and fifty years, unto the time of Samuel the Prophet. 20 And after these things, which took about four hundred and fifty years, he gave to them judges, until Samuel the prophet.
13:21 21 And from that time [And from thence] they asked a king, and God gave to them Saul, the son of Cis, a man of the lineage of Benjamin, by forty years. 21 And after that they desired a king, and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years. 21 So after that, they desired a King, and God gave unto them Saul, the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years. 21 And afterward they desired a king: and God gave to them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.
13:22 22 And when he was done away, he raised to them David the king, to whom he bare witnessing, and said, I have found David, the son of Jesse, a man after mine heart, which shall do all my will. 22 And after he had put him down, he set up David to be their king, to [of] whom he gave witness, [reported] saying: I have found David the son of Jesse, a man after mine own heart, he shall fulfil all my will. 22 And after he had taken him away, he raised up David to be their King, of whom he witnessed, saying, I have found David the son of Jesse, a man after mine own heart, which will do all things that I will. 22 And when he had removed him, he raised up to them David to be their king; to whom also he gave testimony, and said, I have found David the son of Jesse, a man after my own heart, who shall fulfil all my will.
13:23 23 Of whose seed by the promise God hath led out to Israel a Saviour Jesus, [Of whose seed after promise God led out to Israel a Saviour Jesus,] 23 Of this man's seed hath God (according to his promise) brought forth to the people of Israel a saviour, one Jesus, 23 Of this man's seed hath God according to his promise raised up to Israel, the Saviour Jesus: 23 Of this man's seed hath God according to his promise raised up to Israel a Saviour, Jesus:
13:24 24 when John preached before the face of his coming the baptism of penance to all the people of Israel. 24 when John had first preached before his coming the baptism of repentance to Israel. 24 When John had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel. 24 After John had first preached before his coming the baptism of repentance to all the people of Israel.
13:25 25 But when John filled his course, he said, I am not he, whom ye deem me to be; but lo! he cometh after me, and I am not worthy to do off the shoes of his feet. [+Forsooth when John fulfilled his course, he said, Whom ye deem me to be, I am not; but lo! there cometh after me, of whose I am not worthy to unbind the shoes of his feet/of whom I am not worthy to unbind the shoes of his feet.] 25 [And] When John had fulfilled his course, he said: Whom ye think that I am? the same am I not, but behold there cometh one after me, whose shoes of his feet I am not worthy to loose. [lowse] 25 And when John had fulfilled his course, he said, Whom ye think that I am, I am not he: but behold, there cometh one after me, whose shoe of his feet I am not worthy to loose. 25 And as John fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not he. But, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet I am not worthy to loose.
13:26 26 Brethren, and sons of the kind of Abraham [Men brethren, sons of the kind of Abraham] , and which that in you dread God, to you the word of this health is sent. 26 Ye men and brethren, children of the generation off Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is this word of health [salvation] sent. 26 Ye men and brethren, children of the generation of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent. 26 Men, brethren, children of the stock of Abraham, and whoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
13:27 27 For they that dwell at Jerusalem, and princes of it, that knew not this Jesus, and the voices of prophets, that by every sabbath be read, deemed, and fulfilled [that by every sabbath be read, deeming fulfilled] ; 27 The inhabiters of Jerusalem, and their rulers because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every Sabbath day, [they] have fulfilled them in condemning him. 27 For the inhabitants of Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the words of the Prophets, which are read every Sabbath day, they have fulfilled them in condemning him. 27 For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the words of the prophets which are read every sabbath, they have fulfilled them in condemning him.
13:28 28 and they found in him no cause of death, and asked of Pilate, that they should slay him. 28 And when they found no cause of death in him, yet desired they Pilate to kill him. 28 And though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate to kill him. 28 And though they found no cause of death in him, yet they desired Pilate that he should be put to death.
13:29 29 And when they had ended all things that were written of him, they took him down off the tree, and laid him in a grave. 29 And when they had fulfilled all that were written of him, they took him down from the tree and put {laid} him in a sepulchre: 29 And when they had fulfilled all things that were written of him, they took him down from the tree, and put him in a sepulchre. 29 And when they had fulfilled all that was written concerning him, they took him down from the tree, and laid him in a sepulchre.
13:30 30 And God raised him from death in the third day; [Forsooth God raised him from dead the third day;] 30 But God raised him again from death, (the third day) 30 But God raised him up from the dead. 30 But God raised him from the dead:
13:31 31 which was seen by many days to them that went up together with him from Galilee into Jerusalem, which be till now his witnesses to the people. 31 and he was seen {appeared} many days of them, which came with him from Galilee to Jerusalem which are his witnesses unto the people. 31 And he was seen many days of them, which came up with him from Galilee to Jerusalem, which are his witnesses unto the people. 31 And he was seen many days by them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.
13:32 32 And we show to you the promise that was made to our fathers; 32 And we declare unto you, how that the promise made unto the fathers; 32 And we declare unto you, that touching the promise made unto the fathers, 32 And we declare to you the glad tidings, that the promise which was made to the fathers,
13:33 33 for God hath fulfilled this to their sons, and again-raised Jesus; as [and] in the second psalm it is written, Thou art my Son, to day I begat thee. 33 God hath now fulfilled unto us the [their] children, in that he raised up Jesus again, even as it is written in the * first psalm: Thou art my son, this same day begat I thee. * [other: second psalm:] 33 God hath fulfilled it unto us their children, in that he raised up Jesus, even as it is written in the second Psalm, Thou art my Son: this day have I begotten thee. 33 God hath fulfilled the same to us their children, in that he hath raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this day have I begotten thee.
13:34 34 And he that again-raised him from death, that he should not turn again into corruption [Forsooth that he again-raised him from dead, now no more to turn again into corruption] , [he] said thus, For I shall give to you the holy true things of David. 34 As concerning that he so raised him up from death, now no more to return to corruption, he said on this wise: The holy promises made {grace promised} to David I will keep faithfully. [give them faithfully to you.] 34 Now as concerning that he raised him up from the dead, no more to return to corruption, [the grave,] he hath said thus, I will give you the holy things of David, which are faithful. 34 And as concerning that he raised him from the dead, now no more to return to corruption, he said in this way, I will give you the sure mercies of David. [mercies: Gr. holy, or just things: which word the Septuagint in many places, uses for that which is in the Hebrew, mercies]
13:35 35 Therefore and in another stead he saith, Thou shalt not give thine holy to see corruption. 35 Wherefore he saith also in another place: Thou shalt not suffer thy Saincte [thine Holy] to see corruption. 35 Wherefore he saith also in another place, Thou wilt not suffer thine Holy one to see corruption. 35 Therefore he saith also in another psalm, Thou shalt not allow thy Holy One to see corruption.
13:36 36 But David in his generation, when he had ministered to the will of God, died [Forsooth David in his generation, when he had ministered to the will of God, slept, or died] , and was laid with his fathers, and saw corruption; 36 For [Howbeit] David after he had in his time fulfilled {had served} the will of God, he slept, and was laid with his fathers, and saw corruption. 36 Howbeit, David after he had served his time by the counsel of God, he slept, and was laid with his fathers, and saw corruption. 36 For David, after he had served his own generation by the will of God, fell asleep, and was laid to his fathers, and saw corruption: [after...: or, after he had in his own age served the will of God]
13:37 37 but he whom God raised from death [soothly he whom God raised from dead men] , saw not corruption. 37 But he whom God raised again, saw no corruption. 37 But he whom God raised up, saw no corruption. 37 But he, whom God raised again, saw no corruption.
13:38 38 Therefore, brethren [Therefore, men brethren] , be it known to you, that by him remission of sins is told to you, 38 Be it known unto you therefore ye men and brethren, that thorow this man is preached unto you the forgiveness of sins; 38 Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins. 38 Be it known to you therefore, men, brethren, that through this man is preached to you the forgiveness of sins:
13:39 39 from all sins, of which ye might not be justified in the law of Moses. In this each man that believeth, is justified. 39 And [that] by him are all that believe [,are] justified from all things from the which ye could not be justified by the law of Moses. 39 And from all things, from which ye could not be justified by the Law of Moses, by him every one that believeth, is justified. 39 And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.
13:40 40 Therefore see ye, that it come not to you, that is before-said in the prophets, 40 Beware therefore lest that fall on you, which is spoken of in the prophets: 40 Beware therefore lest that come upon you, which is spoken of in the Prophets, 40 Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken in the prophets;
13:41 41 Ye despisers, see ye, and wonder ye [+See ye, despisers, and wonder ye/Ye despisers, see, and wonder] , and be ye scattered abroad; for I work a work in your days, a work that ye shall not believe, if any man shall tell it [out] to you. 41 Behold ye despisers, and wonder, and perish ye: for I do a work in your days, which ye shall not believe, if a man would declare it you. 41 Behold, ye despisers, and wonder, and vanish away: for I work a work in your days, a work which ye shall not believe, if a man would declare it you. 41 Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye shall by no means believe, though a man declare it to you.
13:42 42 And when they went out, they prayed, that in the sabbath following they should speak to them these words. 42 When the jews [they] were gone [come] out of the Synagogue, [Synagogue of the Iews] the gentiles besought them that they would preach the word of god to them between the Sabbath days. 42 And when they were come out of the Synagogue of the Jews, the Gentiles besought, that they would preach these words to them the next Sabbath day. 42 And when the Jews had gone out of the synagogue, the Gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath. [the next...: Gr. in the week between, or, in the sabbath between]
13:43 43 And when the synagogue was let go [And when the synagogue was left] , many of the Jews and comelings worshipping God followed Paul and Barnabas; that spake, and counseled them [the which speaking, softly counseled them] , that they should dwell in the grace of God. 43 When the congregation was broken up, many of the jews and virtuous proselytes [converts] followed Paul and Barnabas, which spake to them and exhorted them to continue in the grace of God. 43 Now when the congregation was dissolved, many of the Jews and proselytes that feared God, followed Paul and Barnabas, which spake unto [to] them, and exhorted them to continue in the grace of God. 43 Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious proselytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.
13:44 44 And in the sabbath following almost all the city came together, to hear the word of God. 44 And the next Sabbath day came Almost the whole city together [to gether] to hear the word of God. 44 And the next Sabbath day came almost the whole city together, to hear the word of God. 44 And the next sabbath came almost the whole city together to hear the word of God.
13:45 45 And Jews saw the people, and were filled with envy, and gainsaid these things that were said of Paul, and blasphemed [and against-said these things that were said of Paul, blaspheming] . 45 When the jews saw the people, they were full of indignation and spake against those things which were spoken of Paul; They spake [,speaking] against it, and dispraised it, railing on it. 45 But when the Jews saw the people, they were full of envy, and spake against those things, which were spoken of Paul, contrarying them, and railing on them. 45 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
13:46 46 Then Paul and Barnabas steadfastly said, To you it behooved first to speak the word of God; but for ye put it away, and have deemed you unworthy to everlasting life [of everlasting life] , lo! we turn to heathen men. 46 Then Paul and Barnabas waxed bold, and said: it was meet that the word of God should first have been preached to you. But seeing ye put it from you, and think yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the gentiles. 46 Then Paul and Barnabas spake boldly, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken unto you: but seeing ye put it from you, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles. 46 Then Paul and Barnabas became bold, and said, It was necessary that the word of God should first be spoken to you: but seeing ye reject it, and judge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles.
13:47 47 For so the Lord commanded us, I have set thee into light of heathen men, that thou be into health to the utmost of the earth [unto the uttermost of the earth] . 47 For so hath the Lord commanded us: I have made thee a light to the gentiles, that thou be health [salvation] unto the end of the world. 47 For so hath the Lord commanded us, saying, I have made thee a light of the Gentiles, that thou shouldest be the salvation unto the end of the world. 47 For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of the Gentiles, that thou shouldest be for salvation to the ends of the earth.
13:48 48 And heathen men heard, and joyed, and glorified the word of the Lord; and believed, as many as were before-ordained to everlasting life. [Soothly heathen men hearing joyed, and glorified the word of the Lord; and believed, how many ever were ordained to everlasting life.] 48 The gentiles heard, and were glad and glorified {praised} the word of the Lord, and believed even as many as were ordained unto eternal {everlasting} life. 48 And when the Gentiles heard it, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained unto eternal life, believed. 48 And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of the Lord: and as many as were ordained to eternal life believed.
13:49 49 And the word of the Lord was sown in all that country. [Forsooth the word of the Lord was far sown by all the country.] 49 And the word of the Lord was published {spread abroad} thorowout all the region. 49 Thus the word of the Lord was published throughout the whole country. 49 And the word of the Lord was proclaimed throughout all the region.
13:50 50 But the Jews stirred religious women, and honest, and the worthiest men of the city [and the first men of the city] , and stirred persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their countries [and cast them out of their countries] . 50 But the jews moved the worshipful and honorable women, and the chief men of the city. And raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts. 50 But the Jews stirred certain devout and honorable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts. 50 But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their land.
13:51 51 And they shook away into them the dust of their feet [And they shook away the powder of feet into them] , and came to Iconium. 51 But [And] they shook off the dust off their feet against them, and came unto Iconium. 51 But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium. 51 But they shook off the dust of their feet against them, and came to Iconium.
13:52 52 And the disciples were filled with joy and the Holy Ghost. 52 And the disciples were filled with joy and with the holy ghost. 52 And the disciples were filled with joy, and with the holy Ghost. 52 And the disciples were filled with joy, and with the Holy Spirit.
14:1 1 And it befelled at Iconium, that they entered together into the synagogue of Jews [Forsooth it was done at Iconium, that together they entered into the synagogue of Jews] , and spake, so that [a] full great multitude of Jews and Greeks believed. 1 [And] It fortuned in Iconium that they went both together [to gether] into the synagogue of the jews, and so spake, that a great multitude both of the jews and also of the greeks believed. 1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the Synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and of the Grecians believed. 1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spoke, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
14:2 2 But the Jews that were unbelieveful, raised persecution, and stirred to wrath the souls of heathen men against the brethren [raised persecution, and to wrath stirred the souls of heathen men against the brethren] ; but the Lord gave soon peace. 2 But the unbelieving jews, stirred up and unquieted the minds {moved and disquited the souls} of the gentiles against the brethren. 2 And [But] the unbelieving Jews stirred up, and corrupted the minds of the Gentiles against the brethren. 2 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil affected against the brethren.
14:3 3 Therefore they dwelled much time, and did trustily in the Lord [doing trustily in the Lord] , bearing witnessing to the word of his grace, giving signs and wonders to be made by the hands of them. 3 Long time abode they there and quit themselves boldly with the help of the Lord, the which gave testimony unto the word of his grace; And caused signs and wonders to be done by their hands. 3 So therefore they abode there a long time, and spake boldly in the Lord, which gave testimony unto the word of his grace, and caused signs and wonders to be done by their hands. 3 A long time therefore they abode speaking boldly in the Lord, who gave testimony to the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their hands.
14:4 4 But the multitude of the city was parted, and some were with the Jews, and some with the apostles. 4 The people of city were divided: and part held with the jews, and part with the apostles. 4 But the multitude [people] of the city was [were] divided: and some were with the Jews, and some with the Apostles. 4 But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
14:5 5 But when there was made an assault of the heathen men and the Jews, with their princes, to torment and to stone them [to punish with despisings, or false blamings, and to stone them] , 5 When there was a fault made both {an insurrection} of the gentiles and also of the jews with their rulers, to put them to shame and to stone them, 5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and of the Jews with their rulers, to do them violence, and to stone them, 5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them,
14:6 6 they understood, and fled together to the cities of Lycaonia, and Lystra, and Derbe, and into all the country about [and all the country in compass] . 6 they were ware of {perceived} it, and fled unto Lystra and Derba, cities of Licaonia, and unto the region that lieth round about, 6 They were ware of it, and fled unto Lystra, and Derbe, cities of Lycaonia, and unto the region round about, 6 Being aware of it, they fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding region:
14:7 7 And they preached there the gospel, and all the multitude was moved together in the teaching of them. Paul and Barnabas dwelt at Lystra. 7 and there preached the gospel. [gospell] (and all the multidude was moved at their doctrine, but Paul and Barnabas taried still at Lystra) 7 And there preached [were preaching] the Gospel. 7 And there they preached the gospel.
14:8 8 And a man at Lystra was sick in the feet, and had sat crooked from his mother's womb, which never had gone. [And some man at Lystra, sick in the feet, sat crooked from his mother’s womb, the which never had gone.] 8 And there sat a certain man at Lystra weak in his feet, being halt [cripple] from his mother's womb, and never walked. 8 Now there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, which was a cripple from his mother's womb, who had never walked. 8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who had never walked:
14:9 9 This heard Paul speaking; and Paul beheld him and saw that he had faith [the which beholding him, and seeing for he had faith] , that he should be made safe, 9 The same heard Paul preach, which beheld him and perceived that he had faith to be whole, 9 He heard Paul speak: who beholding him, and perceiving that he had faith to be healed, 9 The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
14:10 10 and said with a great voice [said with great voice] , Rise thou upright on thy feet. And he leaped, and walked. 10 and said with a loud voice: stand upright on thy feet. And he started up, and walked. 10 Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up, and walked. 10 Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
14:11 11 And the people, when they had seen that that Paul did, reared their voice in Lycaonian tongue, and said [saying] , Gods made like to men be come down to us. 11 [And] When the people saw what Paul had done, they lift up their voices, saying in the speech of Lycaonia: Goddes are come down to us in the likeness of men. 11 Then when the people saw what Paul had done, they lift up their voices, saying in the speech of Lycaonia, Gods are come down to us in the likeness of men. 11 And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods have come down to us in the likeness of men.
14:12 12 And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercury, for he was leader of the word. 12 And they called Barnabas, Jupiter, and Paul Mercurius, because he was the preacher. 12 And they called Barnabas, Jupiter: and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker. 12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
14:13 13 And the priest of Jupiter that was before the city, brought bulls and crowns before the gates, with peoples, and would have made sacrifice. 13 Then Jupiter's priest, which dwelt before their city, brought oxen and garlands unto the church porch, {before the gate} and would have done sacrifice with the people. 13 Then Jupiter's priest, which was before their city, brought bulls with garlands unto the gates, and would have sacrificed with the people. 13 Then the priest of Jupiter, who was before their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have done sacrifice with the people.
14:14 14 And when the apostles Barnabas and Paul heard this [Which thing, when the apostles, Barnabas and Paul, heard] , they rent their coats; and they skipped out among the people, and cried [crying] , 14 [But] When the apostles, Barnabas and Paul heard that, they rent their clothes, and ran in among the people, crying 14 But when the Apostles, Barnabas and Paul heard it, they rent their clothes, and ran in among the people, crying, 14 Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they tore their clothes, and ran in among the people, crying out,
14:15 15 and said [and saying] , Men, what do ye this thing? and we be deadly men like [to] you, and show to you, that ye be converted from these vain things to the living God, that made heaven, and earth, and the sea, and all things that be in them; 15 and saying: sirs, why do ye this? We are mortal men like unto you, and preach unto you, {the Gospell} that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven and earth and the sea and all that in them is, 15 And saying, O men, why do ye these things? We are even men subject to the like passions that ye be, and preach unto you, that ye should turn from these vain things [idols] unto the living God, which made heaven and earth, and the sea, and all things that in them are: 15 And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach to you that ye should turn from these vanities to the living God, who made heaven, and earth, and the sea, and all things that are in them:
14:16 16 which in generations passed suffered all folks to go into their own ways. 16 the which in times past suffered all nations to walk in their own ways. 16 Who in times past suffered all the Gentiles to walk in their own ways. 16 Who in times past allowed all nations to walk in their own ways.
14:17 17 And yet he left not himself without witnessing in well-doing, for he gave rains from heaven, and times of bearing fruit, and full-filled your hearts with meat and gladness [full-filling with meat and gladness your hearts] . 17 Nevertheless he left not himself without witness, in that he shewed his benefits, in giving us rain from heaven and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness. 17 Nevertheless, he left not himself without witness, in that he did good and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food, and gladness. 17 Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.
14:18 18 And they saying these things, scarcely assuaged the people, that they offered not to them. 18 And with these sayings, scarce refrained they the people, that they had not done sacrifice unto them. 18 And speaking these things, scarce appeased they the multitude, [refrained they the people,] that they had not sacrificed unto them. 18 And with these sayings they scarce restrained the people, from doing sacrifice to them.
14:19 19 But some Jews came over from Antioch and Iconium, and counseled the people, and stoned Paul, and drew him out of the city, and guessed that he was dead. [Forsooth some Jews came out from Antioch and Iconium, and, the companies sweetly stirred, they stoning Paul, drew out of the city, guessing him to be dead.] 19 Thither came certain jews from Antioche and Iconium, and obtained the peoples' consent {persuaded the people} and stoned Paul, and drew him out of the city, supposing he had been dead. 19 Then there came certain Jews from Antioch and Iconium, which when they had persuaded the people, stoned Paul, and drew him out of the city, supposing he had been dead. 19 And there came there certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing him to be dead.
14:20 20 But when [the] disciples were come about him, he rose, and went into the city; and in the day following he went forth with Barnabas into Derbe. [+Soothly when disciples compassed him/Soothly the disciples environing him, he rose and entered into the city; and the following day, he went forth with Barnabas into Derbe.] 20 [Howbeit] As the disciples stood round about him, he arose up and came into the city. And the next day he departed with Barnabas to Derba. 20 Howbeit, as the disciples stood round about him, he arose up, and came into the city, and the next day he departed with Barnabas to Derbe. 20 But, as the disciples stood around him, he rose, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.
14:21 21 And when they had preached to that city [And when they had evangelized to that city] , and taught many, they turned again to Lystra, and Iconium, and to Antioch; 21 After they had preached {the Gospell} to that city, and [had] taught many, they returned again to Lystra, and to Iconium and Antioche, 21 And after they had preached the glad tidings of the Gospel to that city, and had taught many, they returned to Lystra, and to Iconium, and to Antioch, 21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they returned again to Lystra, and to Iconium, and to Antioch, [had taught many: Gr. had made many disciples]
14:22 22 confirming the souls of the disciples, and admonishing, that they should dwell in the faith, and said [and saying] , That by many tribulations it behooveth us to enter into the kingdom of heavens. 22 and strengthened the disciples souls, exhorting them to continue in the faith, affirming that we must thorow much adversity [tribulation] enter into the kingdom of God. 22 Confirming the disciples' hearts, and exhorting them to continue in the faith, affirming that we must through many afflictions enter into the kingdom of God. 22 Confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
14:23 23 And when they had ordained priests to them by all cities, and had prayed with fastings, they betook them to the Lord, in whom they believed. 23 And when they had ordained them seniors [elders] by election in every congregation, after they had prayed and fasted, they commended them to God on whom they believed. 23 And when they had ordained them Elders by election in every Church, and prayed, and fasted, they commended them to the Lord in whom they believed. 23 And when they had ordained for them elders in every church, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they believed.
14:24 24 And they passed Pisidia, and came to Pamphylia; [And they passing Pisidia, came to Pamphylia;] 24 And they went over all [thorow out] Pisidia and came into Pamphilia, 24 Thus they went throughout Pisidia, and came to Pamphylia. 24 And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
14:25 25 and they spake the word of the Lord in Perga, and came down into Italy. [and they speaking the word of the Lord in Perga, came down into Italy.] 25 and when they had preached the word of God in Perga, they descended into Attalia, 25 And when they had preached the word in Perga, they came down to Attalia, 25 And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia:
14:26 26 And from thence they went by boat to Antioch, from whence they were taken to the grace of God, into the work that they filled [into the work that they fulfilled] . 26 and thence departed by ship to Antioche, from whence they were delivered unto the grace of God, to the work which they had fulfilled. 26 And thence sailed to Antioch, from whence they had been commended unto the grace of God, to the work, which they had fulfilled. 26 And from there sailed to Antioch, where they had been commended from to the grace of God for the work which they fulfilled.
14:27 27 And when they were come, and had gathered the church, they told how great things God did with them [they told how many things God did with them] , and that he had opened to heathen men the door of faith. 27 When they were come and had gathered the congregation together, they rehearsed all that {and shewed them, how great things} God had done by them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles. 27 And when they were come and had gathered the Church together, they rehearsed all the things that God had done by them, and how he had opened the door of faith unto the Gentiles. 27 And when they had come, and had gathered the church together, they reported all that God had done with them, and that he had opened the door of faith to the Gentiles.
14:28 28 And they dwelled not a little time with the disciples. [Forsooth they dwelled a time not little with the disciples.] 28 And there they abode long time with the disciples. 28 So there they abode a long time with the disciples. 28 And there they abode a long time with the disciples.
15:1 1 And some men came down from Judaea, and taught brethren, That but ye be circumcised after the law of Moses, ye be not able to be made safe [ye be not able to be saved] . 1 And there [Then] came certain from Jewry and taught the brethren: except ye be circumcised after the manner of Moses ye cannot be saved. 1 Then came down certain from Judea, and taught the brethren, saying, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye can not be saved. 1 And certain men who came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.
15:2 2 Therefore when there was made not a little dissension to Paul and Barnabas against them, they ordained, that Paul and Barnabas, and some others of them, should go up to the apostles and priests in Jerusalem, on this question. 2 Then arose there [And when there was risen] dissension and disputing not a little unto Paul and Barnabas against them. And they determined {ordained} that Paul and Barnabas and certain other of them should ascend {go up} to Jerusalem unto the apostles and seniors [elders] about this question. 2 And when there was great dissension, and disputation by Paul and Barnabas against them, they ordained that Paul and Barnabas, and certain other of them, should go up to Jerusalem unto the Apostles and Elders about this question. 2 When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with them, they determined that Paul and Barnabas, and certain others of them, should go to Jerusalem to the apostles and elders about this question.
15:3 3 And so they were led forth of the church, and passed by Phenice and Samaria; and they told the conversation of heathen men [Therefore they, led forth of the church, passed by Phenice and Samaria; telling the living of heathen men] , and they made great joy to all the brethren. 3 [And] After they were brought on their way by the congregation, they passed over {went thorow} Phenices and Samaria, declaring the conversation [conversion] of the Gentiles, and they brought great joy unto all the brethren. 3 Thus being brought [sent] forth by the Church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles, and they brought great joy unto all the brethren. 3 And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy to all the brethren.
15:4 4 And when they came to Jerusalem, they were received of the church and of the apostles, and of the elder men, and told, how great things God did with them. [Soothly when they came to Jerusalem, they were received of the church, and of the apostles, and elder men, and told how many things God did with them.] 4 [And] When they were come to Jerusalem they were received of the congregation and of the apostles and seniors. [elders.] And they declared what things {told how great things} God had done by them. 4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the Church, and of the Apostles and Elders, and they declared what things God had done by them. 4 And when they had come to Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
15:5 5 But some of the heresy of the Pharisees, that believed, rose up, and said, [rised, saying] , That it behooveth them to be circumcised, and to command to keep also the law of Moses. 5 Then arose there up certain of the sect of the pharisees, which did believe saying that it was needful to circumcise them and to enjoin them [command them,] to keep the law of Moses. 5 But said they, certain of the sect of the Pharisees, which did believe, rose up, saying that it was needful to circumcise them, and to command them to keep the Law of Moses. 5 But there rose certain of the sect of the Pharisees who believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses. [rose...: or, rose up, said they, certain]
15:6 6 And the apostles and elder men came together, to see of this word. 6 [And] The apostles and seniors [elders] came together to reason of this matter. 6 Then the Apostles and Elders came together to look to this matter. 6 And the apostles and elders came together to consider of this matter.
15:7 7 And when there was made a great seeking thereof, Peter rose, and said to them, Brethren, ye know [Men brethren, ye know] , that of old days in you God chose by my mouth heathen men, to hear the word of the gospel, and to believe; 7 [And] When there was much disputing, Peter rose up and said unto them: Ye men and brethren, ye know how that a good while ago, God chose among us that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel [gospell] and believe. 7 And when there had been great disputation, Peter rose up, and said unto them, Ye men and brethren, ye know that a good while ago, among us God chose out me, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the Gospel, and believe. 7 And when there had been much disputing, Peter rose, and said to them, Men, brethren, ye know that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.
15:8 8 and God, that knew the hearts, bare witnessing, and gave to them the Holy Ghost [giving to them the Holy Ghost] , as also to us; 8 And God which knoweth the heart, bare them witness, and gave unto them the holy ghost, even as he did unto us; 8 And God which knoweth the hearts, bare them witness, in giving unto them the holy Ghost, even as he did unto us. 8 And God, who knoweth the hearts, bore them witness, giving to them the Holy Spirit, even as he did to us;
15:9 9 and nothing diversed betwixt [between] us and them, cleansing the hearts of them by faith. 9 And he put no difference between them and us, and [but] with {thorow} faith purified their hearts. 9 And he put no difference between us and them, after that by faith he had purified their hearts. 9 And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.
15:10 10 Now then what tempt ye God [Now therefore what tempt ye God] , to put a yoke on the neck of the disciples, which neither we, neither our fathers might bear? 10 Now therefore why tempt ye God, that ye would put a yoke on the disciples necks which neither our fathers nor we were able to bear: 10 Now therefore, why tempt ye God, to lay a yoke on the disciples' necks, which neither our fathers, nor we were able to bear? 10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
15:11 11 But by the grace of our Lord Jesus Christ we believe to be saved, as also they. 11 But we believe that thorow the grace of the Lord Jesu Christ we shall be saved as they do. 11 But we believe, through the grace of the Lord Jesus Christ to be saved, even as they do. 11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
15:12 12 And all the multitude held peace, and heard Barnabas and Paul, telling how great signs and wonders [how many signs and wonders] God did by them in heathen men. 12 Then all the multitude was peaced and gave audience to Barnabas and Paul which told what signs {how great tokens} and wonders God had shewed among the gentiles by them. 12 Then all the multitude kept silence, and heard Barnabas and Paul, which told what signs and wonders God had done among the Gentiles by them. 12 Then all the multitude kept silence, and hearkened to Barnabas and Paul, declaring what miracles and wonders God had wrought by them among the Gentiles.
15:13 13 And after that they held peace, James answered, and said, Brethren, hear ye me [James answered, saying, Men brethren, hear me] . 13 As soon as [And whe] they held their peace, James answered saying: Men and brethren hearken unto me; 13 And when they held their peace, James answered, saying, Men and brethren, hearken unto me. 13 And after they held their peace, James answered, saying, Men, brethren, hearken to me:
15:14 14 Simon told, how God visited, first to take of heathen men a people to his name. [Simon told, how first God visited, to take of heathen men a people to his name.] 14 Simeon told how God at the beginning did visit the gentiles, and received of them people unto his name. 14 Simeon hath declared, how God first did visit the Gentiles, to take of them a people unto his Name. 14 Simeon hath declared how God at the first visited the Gentiles, to take from among them a people for his name.
15:15 15 And the words of prophets accord to him [And to him the words of prophets accord] , as it is written, 15 And to this agreeth the words of the prophets, as it is written: 15 And to this agree the words of the Prophets, as it is written, 15 And to this agree the words of the prophets; as it is written,
15:16 16 After this I shall turn again, and build the tabernacle of David, that fell down; and I shall build again the cast down things of it, and I shall raise it; 16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David which is fallen down, and that which is fallen in decay of it will I build again and I will set it up, 16 After this I will return, and will build again the Tabernacle of David, which is fallen down, and the ruins thereof will I build again, and I will set it up, 16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which is fallen down; and I will build again its ruins, and I will set it up:
15:17 17 that other men seek the Lord [that others of men seek the Lord] , and all folks on whom my name is called to help; the Lord doing this thing, saith. 17 that the residue of men might seek after the Lord, and also the Gentiles upon whom my name is called [named] saith the Lord, which doth all these things: 17 That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles upon whom my Name is called, saith the Lord which doeth all these things. 17 That the rest of men may seek after the Lord, and all the Gentiles, upon whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things.
15:18 18 From the world, the work of the Lord is known to the Lord. [From the world, to the Lord his work is known.] 18 known unto God are all his works from the beginning of the world. 18 From the beginning of the world, God knoweth all his works. 18 Known to God are all his works from the beginning of the world.
15:19 19 For which thing I deem them that of heathen men be converted to God, to be not dis-eased [to be not unquieted, or dis-eased] , 19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them which of [from among] the gentiles are turned to God: 19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them of the Gentiles that are turned to God, 19 Therefore my judgment is, that we trouble not them, who from among the Gentiles are turned to God:
15:20 20 but to write to them, that they abstain them from defoulings of maumets [that they abstain them from defoulings of simulacra] , and from fornication, and strangled things, and blood. 20 but that we write unto them, that they abstain themselves from filthiness of images, from fornication, from strangled, and from blood. 20 But that we send [write] unto them, that they abstain themselves from filthiness of idols, and fornication, and that which [that] is strangled, and from blood. 20 But that we write to them, that they abstain from pollutions of idols, and from immorality, and from things strangled, and from blood.
15:21 21 For Moses of old times hath in all cities them that preach him in synagogues, whereby each sabbath he is read. 21 For Moses of old time in every city hath them that preach him, and he is read in the synagogues every Sabbath day. 21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, seeing he is read in the Synagogues every Sabbath day. 21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in the synagogues every sabbath.
15:22 22 Then it pleased to the apostles, and to the elder men [and elder men] , with all the church, to choose men of them, and send to Antioch, with Paul and Barnabas, Judas, that was named Barsabas, and Silas, the first men among brethren; 22 Then pleased it the apostles and seniors [elders] with the whole congregation to send chosen men of their own company to Antioche with Paul and Barnabas. They sent Judas called also Barsabas and Silas which were chief men among the brethren 22 Then it seemed good to the Apostles and Elders with the whole Church to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas: to wit, Judas whose surname was Barsabas, and Silas, which were chief men among the brethren, 22 Then it pleased the apostles and elders, with the whole church, to send chosen men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren:
15:23 23 and wrote by the hands of them, Apostles and elder brethren to them that be at Antioch, and Syria, and Cilicia, brethren of heathen men, greeting. 23 and gave them letters in their hands after this manner. The apostles, seniors [elders] and brethren send greetings unto the brethren which are of the gentiles in Antioch, Syria and Cilicia. 23 And wrote letters by them after this manner, THE APOSTLES, and the Elders, and the brethren, unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch, and in Syria, and in Cilicia, send greeting. 23 And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting to the brethren who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:
15:24 24 For we heard that some went out from us, and troubled you with words, and turned upside-down your souls [turning upside-down your souls] , to which men we commanded not, 24 Forasmuch as we have heard that certain which departed from us, have troubled you with words, and cumbered your minds saying: Ye must be circumcised and keep the law, to whom we gave no such commandment. 24 Forasmuch as we have heard, that certain which went out [departed] from us, have troubled you with words, and cumbered your minds, saying, Ye must be circumcised and keep the Law: to whom we gave no such commandment, 24 Forasmuch as we have heard, that certain who went out from us have troubled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep the law: to whom we gave no such commandment:
15:25 25 it pleased to us gathered into one, to choose men, and send to you, with our most dear-worthy Barnabas and Paul, 25 It seemed therefore to us a good thing, when we were come together with one accord, to send chosen men unto you, with our beloved Barnabas and Paul, 25 It seemed therefore good to us, when we were come together with one accord, to send chosen men unto you, with our beloved Barnabas and Paul, 25 It seemed good to us, being assembled with one accord, to send chosen men to you with our beloved Barnabas and Paul,
15:26 26 men that gave their lives for the name of our Lord Jesus Christ. 26 men that have jeoparded their lives, for the name of our Lord Jesus [Iesu] Christ. 26 Men that have given up their lives for the Name of our Lord Jesus Christ. 26 Men that have risked their lives for the name of our Lord Jesus Christ.
15:27 27 Therefore we sent Judas and Silas, and they shall tell the same things to you by words. 27 We have sent therefore Judas and Sylas, which shall also tell you the same things by mouth. 27 We have therefore sent Judas and Silas, which shall also tell you the same things by mouth. 27 We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same things by mouth. [mouth: Gr. word]
15:28 28 For it is seen to the Holy Ghost and to us, to put to you nothing more of charge, than these needful things, 28 For it seemed good to {pleased} the holy ghost and to us, to put no grievous thing to {lay no charge upon} you more than these necessary things, {points} 28 For it seemed good to the holy Ghost, and to us, to lay no more burden upon you, than these necessary things, 28 For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things;
15:29 29 that ye abstain you from the offered things of maumets [that ye abstain you from the offered things of simulacra] , and blood strangled, and fornication. From which ye keeping you, shall do well. Fare ye well. 29 that is to say, that ye abstain from things offered unto [to] images, {Idols} from blood, from strangled and fornication. {whoredom} From which if ye keep yourselves, ye shall do well. So fare ye well. 29 That is, that ye abstain from things offered to idols, and blood, and that which [that] is strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well. 29 That ye abstain from things offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from immorality: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.
15:30 30 Therefore they were let go, and came down to Antioch; and when the multitude was gathered, they took the epistle; [Therefore they dismissed, came down to Antioch; and, when the multitude was gathered, they betook the epistle;] 30 When they were departed, they came to Antioche and gathered the multitude together and delivered the pistel. 30 Now when they were departed, they came to Antioch, and after that they had assembled the multitude, they delivered the Epistle. 30 So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle:
15:31 31 which when they had read, they joyed on the comfort. 31 When they had read it, they rejoiced {were glad} of that consolation. 31 And when they had read it, they rejoiced for the consolation. 31 Which when they had read, they rejoiced for the consolation. [consolation: or, exhortation]
15:32 32 And Judas and Silas and they, for they were prophets, comforted brethren, and confirmed [them] with full many words. [Forsooth Judas and Silas and they, when they were prophets, with full much word comforted brethren, and confirmed them.] 32 [And] Judas and Silas being prophets, exhorted the people [brethre] with much preaching, and strengthened them. 32 And Judas and Silas being Prophets, exhorted the brethren with many words, and strengthened them. 32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren with many words, and confirmed them.
15:33 33 But after that they had been there a little while, they were let go of brethren with peace [they were dismissed, or left, with peace of brethren] , to them that had sent them. 33 [And] After they had tarried there a certain space, {for a season} they were let go in peace of the brethren unto the apostles. 33 And after they had tarried there a space, they were let go in peace of the brethren unto the Apostles. 33 And after they had tarried there a time, they were sent away in peace from the brethren to the apostles.
15:34 34 But it was seen to Silas, to dwell there; and Judas went alone to Jerusalem. 34 Notwithstanding it pleased Sylas to abide there still. (but Iudas departed alone to Ierusalem) 34 Notwithstanding Silas thought good to abide there still. 34 However it pleased Silas to abide there still.
15:35 35 And Paul and Barnabas dwelt at Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with others many [with many others] . 35 Paul and Barnabas continued in Antioche teaching, and preaching the word of the Lord with other many. 35 Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching with many other, the word of the Lord. 35 Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also.
15:36 36 But after some days, Paul said to Barnabas, Turn we again, and visit we brethren by all cities [Paul said to Barnabas, We turning again, visit our brethren by all cities] , in which we have preached the word of the Lord, how they have them. 36 But after a certain space {days} Paul said unto Barnabas: Let us go again and visit our brethren in every city, {thorow all the cities} where we have shewed the word of the Lord, and see how they do. 36 But after certain days, Paul said unto Barnabas, Let us return and visit our brethren in every city, where we have preached the word of the Lord, and see how they do. 36 And some days after Paul said to Barnabas, Let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how they do.
15:37 37 And Barnabas would take with him John, that was named Mark. 37 [And] Barnabas gave counsel, to take with them John called also Marke: 37 And Barnabas counseled to take with them John, called Mark. 37 And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark.
15:38 38 But Paul prayed him, that he that departed from them from Pamphylia, and went not with them into the work, should not be received. 38 But {Howbeit} Paul thought it not meet to take him unto their company {with them} which departed from them at {in} Pamphilia, and went not with them to the work. 38 But Paul thought it not meet to take him unto their company, which departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work. 38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
15:39 39 And dissension was made, so that they departed atwain. And Barnabas took Mark, and came by boat to Cyprus. 39 [And] So sharp was the dissension {strife} between them, that they departed asunder one from the other. And [so that] Barnabas took Mark and sailed unto Cypers. 39 Then were they so stirred, that they departed [parted] asunder one from the other, so that Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus. 39 And the contention was so sharp between them, that they departed one from the other: and so Barnabas took Mark, and sailed to Cyprus;
15:40 40 And Paul chose Silas, and went forth from the brethren, and was betaken to the grace of God. [Forsooth Paul chose Silas, and went forth, taken to the grace of God from brethren.] 40 [And] Paul chose Sylas and departed delivered {being committed} of the brethren unto the grace of God. 40 And Paul chose Silas and departed, being commended of the brethren unto the grace of God. 40 And Paul chose Silas, and departed, being commended by the brethren to the grace of God.
15:41 41 And he went by Syria and Cilicia, and confirmed the church, commanding to keep the behests of the apostles and elder men. [+Forsooth he went by Syria and Cilicia, confirming the church, commanding to keep the precepts of the apostles and elder men.] 41 And he went thorow all Cyria and Cilicia, stablishing the congregations. (commanding to keep the precepts of the Apostles and elders) 41 And he went through Syria and Cilicia, stablishing the Churches. 41 And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches.
16:1 1 And he came into Derbe and Lystra. And lo! a disciple was there, by name Timothy, the son of a Jewess christian [+the son of a woman Jewess faithful, or christian] , and of the father heathen. 1 Then came he to Derba and [to] Listra. And behold a certain disciple was there named Timotheus, a woman's son which was a jewess and believed, but his father was a greek. 1 Then came he to Derbe and to Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, a woman's son, which was a Jewess and believed, but his father was a Grecian, 1 Then he came to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a certain woman, who was a Jewess, and believed; but his father was a Greek:
16:2 2 And brethren that were in Lystra and Iconium [The brethren that were in Lystra and Iconium] , yielded good witnessing to him. 2 Of whom reported well, {the same had a good report among} the brethren of Listra and of {at} Iconium. 2 Of whom the brethren which were at Lystra and Iconium, reported well. 2 Who was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
16:3 3 And Paul would that this man should go forth with him [Paul would him to go forth with himself] , and he took, and circumcised him, for Jews that were in those places. For all knew, that his father was heathen. 3 [The same] Paul would that he should go forth with him, and took and circumcised him because of the jews which were in those quarters, for they knew all that his father was a greek. 3 Therefore Paul would that he should go forth with him, and took and circumcised him, because of the Jews, which were in those quarters: for they knew all that his father was a Grecian. 3 Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews who were in those quarters: for they all knew that his father was a Greek.
16:4 4 [Forsooth] When they passed by cities, they betook to them to keep the teachings, that were deemed of apostles and elder men, that were at Jerusalem. 4 As they went thorow the cities, they delivered them the decrees for {sentence} to keep, ordained {which was concluded} of the apostles and seniors [elders] which were at Jerusalem. 4 And as they went through the cities, they delivered them the decrees to keep, ordained of the Apostles and Elders which were at Jerusalem. 4 And as they went through the cities, they delivered to them the decrees to keep, that were ordained by the apostles and elders who were at Jerusalem.
16:5 5 And the churches were confirmed in faith, and increased in number each day. 5 [And] So were the congregations stablished in the faith, and increased in number daily. 5 And so were the Churches stablished in the faith, and increased in number daily. 5 And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.
16:6 6 And they passed Phrygia, and the country of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to speak the word of God in Asia. 6 When they had gone {went} thorowout Phrigia and the region {land} of Galatia, and were forbidden of the holy ghost to preach the word in Asia, 6 Now when they had gone throughout Phrygia, and the region of Galatia, they were forbidden of the holy Ghost, to preach the word in Asia. 6 Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden by the Holy Spirit to preach the word in Asia,
16:7 7 And when they came to Mysia, they assayed to go into Bithynia, and the Spirit of Jesus suffered not them [and the Spirit of Jesus suffered them not] . 7 they came to Misia, and sought to go into Bethinia, and [But] the spirit suffered them not. 7 Then came they to Mysia, and sought to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not. 7 After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia: but the Spirit allowed them not.
16:8 8 But when they had passed by Mysia, they came down to Troas; 8 When [Then] they went over Misia, and came down to Troada 8 Therefore they passed through Mysia, and came down to Troas, 8 And they passing by Mysia came down to Troas.
16:9 9 and a vision by night was showed to Paul. But a man of Macedonia that stood, prayed him, and said [and a vision in night was showed to Paul. Some man of Macedonia was standing, and praying him, and saying] , Go thou into Macedonia, and help us. 9 and a vision appeared to Paul in the night. There stood a man of Macedonia and prayed him saying: Come into {down to} Macedonia and help us. 9 Where a vision appeared to Paul in the night. There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come into Macedonia, and help us. 9 And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, beseeching him, saying, Come over into Macedonia, and help us.
16:10 10 And as he had seen the vision, at once [anon] we sought to go forth into Macedonia, and were made certain, that God had called us to preach to them [made certain that God had called us to evangelize to them] . 10 After he had seen the vision immediately we prepared {sought} to go into Macedonia certified that the Lord had called us for {us thither} to preach the gospel [gospell] unto them. 10 And after he had seen the vision, immediately we prepared to go into Macedonia, being assured that the Lord had called us to preach the Gospel unto them. 10 And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us to preach the gospel to them.
16:11 11 And we went by ship from Troas, and came to Samothracia with straight course [Soothly we going by boat, or sailing, from Troas, with straight course came to Samothracia] ; and the day following to Neapolis; 11 Then loosed we forth {departed} from Troada, and with a straight course came we to Samothracia, and the next day to Neapolim, 11 Then went we forth from Troas, and with a straight course came to Samothracia, and the next day to Neapolis, 11 Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next day to Neapolis;
16:12 12 and from thence to Philippi, that is the first part of Macedonia, the city colony [the city of colony] . And we were in this city some days, and spake together [speaking together] . 12 and from thence to Philippos, which is the chiefest city in the parts of Macedonia and a free city. We were in that city abiding a certain days. 12 And from thence to Philippi, which is the chief city in the parts of Macedonia, and whose inhabitants came from Rome to dwell there: and we were in that city abiding certain days. 12 And from there to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days. [the chief: or, the first]
16:13 13 And in the day of sabbaths we went forth without the gate beside the river, where prayer seemed to be [Soothly in the day of sabbaths, we went out without the gate beside the flood, where prayer was seen to be] ; and we sat, and spake to women that came together. 13 And on the Sabbath days we went out of the city besides a river where men were wont to pray, and we sat down and spake unto the women which thither resorted. 13 And on the Sabbath day we went out of the city, besides a river, where they were wont to pray: and we sat down, and spake unto the women, which were come together. 13 And on the sabbath day we went out of the city by a river side, where prayer was accustomed to be made; and we sat down, and spoke to the women who resorted there. [sabbath: Gr. sabbath day]
16:14 14 And a woman [And some woman] , Lydia by name, a purpless of the city of Thyatira, worshipping God, heard; whose heart the Lord opened to give attention to these things, that were said of Paul.  14 And a certain {devout} woman named Lidia, a seller of purple, of the city of Thyatira which worshipped God, gave us audience, {hearkened to} whose heart God [the Lord] opened that she attended unto those [the] things which {gave heed unto the things that} Paul spake. 14 And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of the Thyatirians, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things, which Paul spake. 14 And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, who worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended to the things which were spoken by Paul.
16:15 15 And when she was baptized and her house, she prayed, and said, If ye have deemed that I am faithful to the Lord, enter ye into mine house, and dwell [she prayed, saying, If ye have deemed me to be faithful to the Lord, enter ye into mine house, and dwell] . And she constrained us. 15 When she was baptised, and her household, she besought us saying: If ye think that I believe on the Lord come into my house, and abide there. And she constrained us. 15 And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into mine house, and abide there: and she constrained us. 15 And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.
16:16 16 And it was done, when we went to prayer, that a damsel that had a spirit of divination [some wench having a spirit of divination] , met us, which gave great winning to her lords in divining. 16 [And] It fortuned as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit that prophesied {spirit of soothsaying} met us, which brought her master and masters much vantage with prophesying. {sooth saying} 16 And it came to pass that as we went to prayer, a certain maid having a spirit of divination, met us, which got [gat] her masters much vantage with divining. 16 And it came to pass, as we went to prayer, a certain maid possessed with a spirit of divination met us, who brought her masters much gain by soothsaying: [of divination: or, of Python]
16:17 17 This followed Paul and us, and cried, and said [saying] , These men be servants of the high God, that tell to you the way of health. 17 The same followed Paul and us [and cried] saying: These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of health. [salvation.] 17 She followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto you [us] the way of salvation. 17 The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, who show to us the way of salvation.
16:18 18 And this she did in many days. And Paul sorrowed, and turned, and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ, that thou go out of her [I command to thee in the name of Jesus Christ, to go out of her] . And he went out in the same hour. 18 And this did she many days. But Paul not content turned about and said to the spirit: I command thee in the name of Jesu Christ that thou come {depart} out of her. And he came {departed} out the same hour. 18 And this did she many days: but Paul being grieved, turned about, and said to the spirit, I command thee in the Name of Jesus Christ, that thou come out of her. And he came out the same hour. 18 And this she did many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.
16:19 19 And the lords of her saw, that the hope of their winning went away, and they took Paul and Silas, and led into the market, either doom place, to the princes [catching Paul and Silas, they led them into the market, or doom place, to the princes] . 19 [And] When her master and mastress saw that the hope of their gains {vantage} was gone, they caught {took} Paul and Silas, and brought [drew] them into the market place unto the {before the} rulers, 19 Now when her masters saw that the hope of their gain was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the magistrates, 19 And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace to the rulers, [marketplace: or, court]
16:20 20 And they brought them to the magistrates, and said, These men disturb our city [These men distrouble our city] , for they be Jews, 20 and delivered [brought] them to the officers saying: These men trouble our city, which are jews 20 And brought them to the governors, saying, These men which are Jews, trouble our city, 20 And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
16:21 21 and show a custom, which is not leaveful to us to receive [and show a custom, which it is not leaveful to us to receive] , neither do, since we be Romans. 21 and shew new decrees, [preach ordinances] which are not lawful for us to receive, neither to observe seeing we are romans. 21 And preach ordinances, which are not lawful for us to receive, neither to observe, seeing we are Romans. 21 And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
16:22 22 And the people and magistrates ran against them [And the people ran against them, and the magistrates] , and when they had rent (to pieces) the coats of them, they commanded them to be beaten with rods. 22 And the people ran on them, and the officers rent their clothes, and commanded them to be beaten with rods, 22 The people also rose up together against them, and the governors rent their clothes, and commanded them to be beaten with rods. 22 And the multitude rose up together against them: and the magistrates tore off their clothes, and commanded to beat them.
16:23 23 And when they had given to them many wounds, they sent them into prison, and commanded to the keeper, that he should keep them diligently [commanding to the keeper, that he diligently should keep them] . 23 and when they had beaten them sore, they cast them into prison commanding the jailer to keep them surely. {diligently} 23 And when they had beaten them sore, they cast them into prison, commanding the jailer [gaoler] to keep them surely. 23 And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:
16:24 24 And when he had taken such a precept, he put them into the inner prison [Which, when he had taken such a precept, sent them into the inner prison] , and restrained the feet of them in a tree. 24 Which [jailer] when he had received such commandment thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. 24 Who having received such commandment, cast them into the inner prison, and make [made] their feet fast in the stocks. 24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
16:25 25 And at midnight Paul and Silas worshipped, and praised God; and they that were in [the] keeping heard them. 25 At midnight Paul and Silas prayed, and lauded {praised} God. And the prisoners heard them. 25 Now at midnight Paul and Silas prayed, and sung Psalms [a psalm] unto God: and the prisoners heard them. 25 And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises to God: and the prisoners heard them.
16:26 26 And suddenly a great earth-moving was made, so that the foundaments of the prison were moved. And at once [And anon] all the doors were opened, and the bonds of all were loosed. 26 [And] Suddenly there was a great earthquake, so that the foundation of the prison was shaken, and by and by all the doors opened, and every man's bonds were loosed. [lowsed] 26 And suddenly there was a great earthquake, so that the foundation of the prison was shaken: and by and by all the doors opened, and every man's bands were loosed. 26 And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
16:27 27 And the keeper of the prison was awaked, and saw the gates of the prison opened [and seeing the gates of the prison opened] , and with a sword drawn out he would have slain himself, and guessed that the men that were bound had fled [weening the bound men to have fled] . 27 When the keeper of the prison waked out of his sleep, and saw the prison doors open, he drew out his sword and would have killed himself, supposing {for he thought} the prisoners had been fled. 27 Then the keeper of the prison waked out of his sleep, and when he saw the prison doors open, he drew out his sword and would have killed himself, supposing the prisoners had been fled. 27 And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had fled.
16:28 28 But Paul cried with a great voice, and said [saying] , Do thou no harm to thyself, for all we be here. 28 [But] Paul cried with a loud voice saying: Do thyself no harm, for we are all here. 28 But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we all are [are all] here. 28 But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
16:29 29 And he asked light, and entered [in] , and trembled, and fell down to Paul and to Silas at their feet [and trembling he fell down to Paul and Silas at the feet] . 29 [Then] He called for a light and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, 29 Then he called for a light, and leaped in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas, 29 Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
16:30 30 And he brought them withoutforth, and said, Lords, what behooveth me to do, that I be made safe? 30 and brought them out and said: Sirs what must I do to be saved? 30 And he brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved? 30 And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
16:31 31 And they said, Believe thou in the Lord Jesus, and thou shalt be safe, and thine house. 31 And they said: believe on the Lord Jesus, and thou shalt be saved and thy household. 31 And they said, Believe in the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thine household. 31 And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
16:32 32 And they spake to him the word of the Lord, with all that were in his house. 32 And they preached unto him the word of the Lord, and to all that were in his house. 32 And they preached unto him the word of the Lord, and to all that were in the [his] house. 32 And they spoke to him the word of the Lord, and to all that were in his house.
16:33 33 And he took them in the same hour of the night, and washed their wounds. And he was baptized, and all his house at once [anon] . 33 And he took them the same hour of the night and washed their wounds, {stripes} and was baptised with all that belonged unto him straight way. {immediately} 33 Afterward he took them the same hour of the night, and washed their stripes, and was baptized with all that belonged unto him, straightway. 33 And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, without delay.
16:34 34 And when he had brought them into his house, he set to them a board. And he was glad with all his house, and believed to God [And he gladded with all his house, believing to God] . 34 When he had brought them into his house, he set meat before them, and joyed that he with all his household believed on God. 34 And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced that he with all his household believed in God. 34 And when he had brought them into his house, he set food before them, and rejoiced, believing in God with all his house.
16:35 35 And when day was come, the magistrates sent constables, and said, Deliver thou those men. [And when day was made, the magistrates sent tormentors, saying, Dismiss, or deliver, ye those men.] 35 And when it was day the officers sent the ministers saying: Let those men go. 35 And when it was day, the governors sent the sergeants, saying, Let those men go. 35 And when it was day, the magistrates sent the officers, saying, Let those men go.
16:36 36 And the keeper of the prison told these words to Paul, That the magistrates have sent, that ye be delivered; now therefore go ye out, and go ye in peace [and go in peace] . 36 The keeper of the prison told this saying to Paul: the officers have sent word to loose you. Now therefore get you hence and go in peace. 36 Then the keeper of the prison told these words unto Paul, saying, The governors have sent to loose you: now therefore get you hence, and go in peace. 36 And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
16:37 37 And Paul said to them, They sent us men of Rome into prison, that were beaten openly and uncondemned, and now privily they bring us out; not so, but come they themselves, and deliver us out. [Forsooth Paul said to them, They sent into prison us, beaten openly uncondemned, men Romans, and now privily they cast us out; not so, but come they, and themselves cast us out.] 37 Then said Paul unto them: They have beaten us openly uncondemned, for all that we are romans, and have cast us into prison: and now would they send us away privily? Nay not so, but let them come themselves and fetch us out. 37 Then said Paul unto them, After that they have beaten us openly uncondemned, which are Romans, they have cast us into prison, and now would they put us out privily? Nay verily: but let them come and bring us out. 37 But Paul said to them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they thrust us out privately? nay verily; but let them come themselves and bring us out.
16:38 38 And the constables told these words to the magistrates; and they dreaded, for they heard that they were Romans. 38 [When] The ministers told these words unto the officers and they feared when they heard that they were romans, 38 And the sergeants told these words unto the governors, who feared when they heard that they were Romans. 38 And the officers told these words to the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.
16:39 39 And they came, and besought them, and they brought them out, and prayed, that they should go out of the city. 39 and came and besought them, and brought them out, and desired {prayed} them to depart out of the city. 39 Then came they and prayed them, and brought them out, and desired them to depart out of the city. 39 And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city.
16:40 40 And they went out of the prison, and entered to Lydia [entered into Lydia] . And when they saw brethren [And the brethren seen] , they comforted them, and went forth. 40 [And] They went out of the prison and entered into the house of Lidia, and when they had seen the brethren, they comforted them and departed. 40 And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed. 40 And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.
17:1 1 And when they had passed by Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of Jews. 1 As they made their journey thorow Amphipolis, and Apolonia, they came to Thessalonica where was a synagogue of the jews. 1 Now as they passed through Amphipolis, and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a Synagogue of the Jews. 1 Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where was a synagogue of the Jews:
17:2 2 And by custom Paul entered to them [Soothly after custom, Paul entered into them] , and by three sabbaths he declared to them of the scriptures, 2 [And] Paul as his manner was went in unto them, and three Sabbath days declared out of the scripture unto them, 2 And Paul, as his manner was, went in unto them, and three Sabbath days disputed with them by the Scriptures, 2 And Paul, as his manner was, went in to them, and on three sabbaths reasoned with them out of the scriptures,
17:3 3 and opened, and showed that it behooved Christ to suffer, and rise again from death [+opening and showing for it behooved Christ to suffer, and rise again from dead] , and that this is Jesus Christ, whom I tell to you. 3 opening and alleging that Christ must needs have suffered and risen again from death. And that this Jesus was Christ, whom (said he) I preach to you. 3 Opening and alleging that Christ must have suffered, and risen again from the dead, and this is Jesus Christ, whom said he, I preach to you. 3 Opening and alleging, that it was needful that Christ should suffer, and rise again from the dead; and that this Jesus, whom I preach to you, is Christ. [whom...: or, whom, said he, I preach]
17:4 4 And some of them believed, and were joined to Paul and to Silas; and a great multitude of heathen men worshipped God, and noble women not a few. [And some of them believed, and were joined to Paul and Silas; and of heathen men worshipping a great multitude, and noble women not few.] 4 And some of them believed and came and companied with Paul and Silas. Also of the honorable greeks a great multitude, and of the chief women, not a few. 4 And some of them believed, and joined in company with Paul and Silas: also of the Grecians that feared God a great multitude, and of the chief women not a few. 4 And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.
17:5 5 But the Jews had envy, and took of the common people some evil men, and when they had made a company [and a company made] , they moved the city. And they came to Jason's house, and sought to bring them forth among the people [to the people] . 5 [But] The jews which believed not {stiffnecked jews} having indignation took unto them evil men which were vagabonds, and gathered a company, and set all the city on a roar, and made assault {pressed} unto the house of Jason, and sought to bring them out to the people. 5 But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain vagabonds and wicked fellows, and when they had assembled the multitude, they made a tumult in the city, and made assault against the house of Jason, and sought to bring them out to the people. 5 But the Jews who believed not, moved with envy, took to them certain wicked fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city in an uproar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
17:6 6 And when they found them not, they drew Jason and some brethren to the princes of the city, and cried [crying] , That these it be, that moved the world, and hither they came, 6 And [But] when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the heads of the city crying: These that trouble the world are come hither also, 6 But when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the heads of the city, crying, These are they which have subverted the state of the world, and here they are, 6 And when they found them not, they drew Jason and certain brethren to the rulers of the city, crying, These that have turned the world upside down have come here also;
17:7 7 whom Jason received. And these all do against the commandments of the emperor, and say [And these all do against the commandments of Caesar, saying] , that Jesus is another king. 7 which Jason hath received privily. And these all do contrary to the ordinations [elders] of Cesar, affirming {decrees of the Emperour, saying, that there is} another King, one Jesus. 7 Whom Jason hath received, and these all do against the decrees of Caesar, saying; that there is another King one Jesus. 7 Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus.
17:8 8 And they moved the people, and the princes of the city, hearing these things. 8 And they troubled the people and the officers {rulers} of the city when they heard these things. 8 Then they troubled the people, and the heads of the city, when they heard these things. 8 And they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.
17:9 9 And when satisfaction was taken of Jason, and of others, they let Paul and Silas go [they left them] . 9 And when they were sufficiently answered {had received a sufficient answer} of Jason, and of the other they let them go. 9 Notwithstanding when they had received sufficient assurance of Jason and of the other, they let them go. 9 And when they had taken security of Jason, and of the others, they let them go.
17:10 10 And at once by night brethren let [Paul and] Silas go into Berea. And when they came thither, they entered into the synagogue of the Jews. [Forsooth anon by night brethren sent Paul and Silas into Berea. The which when they came, entered into the synagogue of Jews.] 10 [And] The brethren immediately sent away Paul, and Silas by night unto Berea. [Which] When they were come thither they entered {they came there, they went} into the Synagogue of the jews. 10 And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea, which when they were come thither, entered into the Synagogue of the Jews. 10 And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night to Berea: who coming there went into the synagogue of the Jews.
17:11 11 But these were the worthier of them [Soothly these were the nobler of them] that be at Thessalonica, which received the word with all desire, each day seeking [the] scriptures, if these things had them so. 11 These were the noblest [of birth] among them of Thessalonia, which received the word with all diligence of mind, {marvelous willingly} and searched the scriptures daily whether those things were even so. 11 These were also more noble men than they which were at Thessalonica, which received the word with all readiness, and searched the Scriptures daily, whether those things were so. 11 These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so.
17:12 12 And many of them believed and of heathen women honest [and of honest heathen women] and men not a few. 12 And many of them believed, and [also] of worshipful women which were greeks, and of men not a few. 12 Therefore many of them believed, and of honest women, which were Grecians, and men not a few. 12 Therefore many of them believed; also of honourable women who were Greeks, and of men, not a few.
17:13 13 But when the Jews in Thessalonica had known, that also at Berea the word of God was preached of Paul, they came thither, moving and disturbing the multitude [they came also thither, moving and distroubling the multitude] . 13 When the jews of Thessalonia had knowledge that the word of God was preached of Paul at Berea, they came thither [there] and moved the people, 13 But when the Jews of Thessalonica knew, that the word of God was also preached of Paul at Berea, they came thither also, and moved the people. 13 But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also, and stirred up the people.
17:14 14 And then at once brethren delivered Paul [And anon brethren dismissed Paul then] , that he should go to the sea; but Silas and Timothy dwelt there. 14 and then by and by the brethren sent away Paul to go unto [as it were to] the sea: but Silas and Timotheus abode there still. 14 But by and by the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timothy abode there still. 14 And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: but Silas and Timothy abode there still.
17:15 15 And they that led forth Paul, led him to Athens [led him unto Athens] . And when they had taken a commandment of him to Silas and Timothy, that full hieingly they should come to him, they went forth. 15 [And] They that guided Paul brought him unto Athens, and received a commandment unto Silas and Timotheus for to come to him at once. {in all haist} And came their way. 15 And they that did conduct [conduit] Paul, brought him unto Athens: and when they had received a commandment unto Silas and Timothy that they should come to him at once, they departed. 15 And they that conducted Paul brought him to Athens: and receiving a commandment to Silas and Timothy to come to him with all speed, they departed.
17:16 16 And while Paul abode them at Athens, his spirit was moved in him, for he saw the city given to idolatry. 16 While Paul waited for them at Athens, his spirit was moved in him to see the city given to worshipping of images. 16 Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city subject to idolatry. 16 Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when he saw the city wholly given to idolatry. [wholly...: or, full of idols]
17:17 17 Therefore he disputed in the synagogue with the Jews, and with men that worshipped God, and in the doom place [Therefore he disputed in the synagogue with Jews, and men worshipping, in the market, or doom place] , by all days to them that heard. 17 Then he disputed in the synagogue with the jews, and with the devout persons; And in the market daily with them that came unto him. 17 Therefore he disputed in the Synagogue with the Jews, and with them that were religious, and in the market daily with whomsoever he met. 17 Therefore he disputed in the synagogue with the Jews, and with the devout persons, and in the market daily with them that met with him.
17:18 18 And some Epicureans, and Stoics, and philosophers disputed with him [disputed, or treated, with him] . And some said, What will this sower of words say? And others said, He seemeth to be a teller of new fiends; for he told to them Jesus, and the again-rising. 18 Certain Philosophers of the Epicures, and of the Stoyckes disputed with him. And some there were which said: what will this babbler say. Other said: he seemeth to be a tidings bringer of new devils, {goddes} because he preached unto them Jesus, {Gospell of Iesus} and the resurrection, 18 Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoics, disputed with him, and some said, What will this babbler say? Others said, He seemeth to be a setter forth of strange gods (because he preached unto them Jesus, and the resurrection.) 18 Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoics, encountered him. And some said, What will this babbler say? some others, He seemeth to be a setter forth of strange gods: because he preached to them Jesus, and the resurrection. [babbler: or, base fellow]
17:19 19 And they took, and led him to Areopagus, and said, May we know [And they took and led him to Areopagus, that is, a common school, saying, Be we able to know] , what is this new doctrine, that is said of thee? 19 and they took him, and brought him into Marce street {before the council house} saying: may we not know what is this new doctrine whereof thou speakest. 19 And they took him, and brought him into Mars street, saying, May we not know, what this new doctrine, whereof thou speakest, is? 19 And they took him, and brought him to Areopagus, saying, May we know what this new doctrine is, of which thou speakest? [Areopagus: or, Mars-hill: it was the highest court in Athens]
17:20 20 For thou bringest in some new things to our ears; therefore we will know, what these things will be. 20 For thou bringest strange tidings to our ears. We would know therefore what these things mean. 20 For thou bringest certain strange things unto our ears: we would know therefore, what these things mean. 20 For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean.
17:21 21 For all men of Athens and comelings harboured gave attention to none other thing, but either to say, either to hear [or to hear] , some new thing. 21 For all the Athenians and strangers which were there gave themselves to nothing else, but either to tell or to hear new tidings. 21 For all the Athenians and strangers which dwelt there, gave themselves to nothing else, but either to tell, or to hear some news. 21 (For all the Athenians and strangers who were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
17:22 22 And Paul stood in the middle of Areopagus, and said, Men of Athens, by all things I see you as vain worshippers. 22 Paul stood in the midst of Marce street {middes of the common place} and said, ye men of Athens, I perceive {see} that in all things ye are somewhat [too] superstitious. 22 Then Paul stood in the midst of Mars street, and said, Ye men of Athens, I perceive that in all things ye are too superstitious. 22 Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, Ye men of Athens, I perceive that in all things ye are very religious. [Mars' hill: or, court of the Areopagites]
17:23 23 For I passed, and saw your maumets [and saw your simulacra] , and found an altar, in which was written, To the unknown God. Therefore which thing ye unknowing worship, this thing I show to you. 23 For as I passed by and beheld the manner how ye worship your gods, {I have gone thorow, and seen your gods' service} I found an altar wherein was written: unto the unknown God. Whom ye then ignorantly worship, him shew I unto you: 23 For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar wherein was written, UNTO THE UNKNOWN GOD. Whom ye then ignorantly worship, him shew I unto you. 23 For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I to you. [devotions: or, gods that ye worship]
17:24 24 God that made the world and all things that be in it, this, for he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hand [made by hand] , 24 God that made the world, and all that are in it, seeing that he is Lord of heaven and earth, he dwelleth not in temples made with hands 24 God that made the world, and all things that are therein, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands, 24 God that made the world and all things in it, seeing that he is Lord of heaven and earth, dwelleth not in temples made with hands;
17:25 25 neither is worshipped by man's hands, neither hath need of any thing [having need of any thing] , for he giveth life to all men, and breathing, and all things; 25 neither is worshipped with men's hands, as though he needed of any thing. Forasmuch as he giveth to all men life and breath every where, [seeing he himself giveth life and breath to all men everywhere] 25 Neither is worshipped with men's hands, as though he needed anything, seeing he giveth to all life and breath and all things, 25 Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
17:26 26 and made of one all the kind of men [for] to inhabit on all the face of the earth, determining times ordained, and terms of the dwelling of them [and terms of habitation, or dwelling, of them] , 26 and hath made of one blood all nations {generations} of men, for to dwell on all the face of the earth. And hath assigned times {borders} appointed before; [and hath assigned before, how long time] And [also] the ends of their inhabitation, {how long and far they should dwell} 26 And hath made of one blood all of mankind, to dwell on all the face of the earth, and hath assigned the seasons [times] which were ordained before, and the bounds of their habitation, 26 And hath made of one blood all nations of men to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation;
17:27 27 to seek God, if peradventure they feel him, either find, though he be not far from each of you. 27 that they should seek God, {the LORDE} if they might feel and find him, though he be {And truly he is} not far from every one of us. 27 That they should seek the Lord, if so be they might have groped after him, and found him, though doubtless he be not far from every one of us. 27 That they should seek the Lord, if perhaps they might grope after him, and find him, though he is not far from every one of us:
17:28 28 For in him we live, and move, and be. As also some of your poets said, And we be also the kind of him [Soothly we be also the kin of him] . 28 For in him we live, move, and have our being, as certain of your own poets said. For we are also his generation. 28 For in him we live, and move, and have our being, as also certain of your own Poets have said, for we are also his generation. 28 For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
17:29 29 Therefore since we be the kind of God, we shall not deem, that godly thing is like gold, and silver, either stone, either to graving of craft and thought of man. [+Therefore since we be the kin of God, we shall not deem, or guess, that godly thing is like to gold, or silver, or stone, to graving of craft and thought of man.] 29 Forasmuch then as we are the generation of God, we ought not to think that the godhead is like unto gold, silver, or stone, graven by craft and {or imagery work of the craft or} imagination of man. 29 Forasmuch then, as we are the generation of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone graven by art and the invention of man. 29 Being then the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like gold, or silver, or stone, formed by art and man's device.
17:30 30 For God despiseth the times of this unknowing, and now showeth to men, that all every where do penance; 30 And the time of this ignorance God regarded not: {hath overseen} but now he biddeth all men everywhere {to} repent, 30 And the time of this ignorance God regarded not: but now he admonisheth all men everywhere to repent, 30 And the times of this ignorance God overlooked; but now commandeth all men every where to repent:
17:31 31 for that he hath ordained a day, in which he shall deem the world in equity, in a man in which he ordained, and gave faith to all men, and raised him from death [raising him from dead] . 31 because he hath appointed a day, in the which he will judge the world according to righteousness, {the compass of the world with righteousness} by that man, whom he hath appointed, and hath given [offered] faith to all men, after that he had raised him from death. 31 Because he hath appointed a day in the which he will judge the world in righteousness, by that man whom he hath appointed, whereof he hath given an assurance to all men, in that he hath raised him from the dead. 31 Because he hath appointed a day, when he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; of which he hath given assurance to all men, in that he hath raised him from the dead. [hath given...: or, offered faith]
17:32 32 And when they had heard the again-rising of dead men [+Soothly when they heard the again-rising of dead] , some scorned, and some said, We shall hear thee again of this thing. 32 When they heard of the resurrection from death, some mocked, and other said: we will hear thee again of this matter. 32 Now when they had heard of the resurrection from the dead, some mocked, and other said, We will hear thee again of this thing. 32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others said, We will hear thee again concerning this matter.
17:33 33 So Paul went out of the middle of them. 33 So Paul departed from among them. 33 And so Paul departed from among them. 33 So Paul departed from among them.
17:34 34 But some men drew to him [Forsooth some men cleaved to him] , and believed. Among which Dionysius Areopagite was, and a woman, by name Damaris, and other men with them [and others with them] . 34 [Howbeit] Certain men clave unto Paul and believed, among the which was Dionysius a senator, {one of the council} and a woman named Damaris, and other with them. 34 Howbeit certain men clave unto Paul, and believed: among whom was also Dionysius Areopigita, and a woman named Damaris, and other with them. 34 But certain men joined themselves to him, and believed: among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
18:1 1 After these things Paul went out of Athens, and came to Corinth. 1 After that, Paul departed from Athens, and came to Corinthum, 1 After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth, 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth;
18:2 2 And he found a man, a Jew, Aquila by name, of Pontus by kind, that late came from Italy, and Priscilla, his wife, for that Claudius commanded all Jews to depart from Rome; and he came to them. 2 and found a certain jew named Aquila, born in Ponthus, lately come from Italy with his wife Priscilla (because that the Emperor Claudius had commanded all jews to depart from Rome) and he drew unto them. 2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, and his wife Priscilla (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome) and he came unto them. 2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart from Rome:) and he came to them.
18:3 3 And for that he was of the same craft, he dwelled with them, and wrought; and they were of ropemakers craft [soothly they were of tentmakers craft, that is, to make coverings to traveling men] . 3 And because he was of the same craft he abode with them and wrought (their craft was to make tents.) 3 And because he was of the same craft, he abode with them and wrought (for their craft was to make tents.) 3 And because he was of the same trade, he abode with them, and worked: for by their occupation they were tentmakers.
18:4 4 And he disputed in the synagogue by each sabbath, putting among the name of the Lord Jesus; and he [softly] counseled Jews and Greeks. 4 and he preached in the synagogue every Sabbath day; (setting forth in the mean while the name of the Lorde Iesus) And exhorted the Jews and the gentiles. 4 And he disputed in the Synagogue every Sabbath day, and exhorted the Jews, and the Grecians. 4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.
18:5 5 And when Silas and Timothy came from Macedonia, Paul gave busyness to the word, and witnessed to the Jews, that Jesus is Christ. 5 When Silas and Timotheus were come from Macedonia Paul was pained [constrained] by the spirit, as he testified [to testify] to the jews that Jesus was [very] Christ. 5 Now when Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul forced [burned] in spirit, testified [testifying] to the Jews that Jesus was the Christ. 5 And when Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was pressed in spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ. [was Christ: or, is the Christ]
18:6 6 But when they gainsaid and blasphemed, he shook away his clothes [Forsooth when they against-said and blasphemed, he shook off his clothes] , and said to them, Your blood be on your head; I shall be clean from henceforth, and I shall go to heathen men [I clean from henceforth, shall go to heathen men] . 6 [And] When they said contrary and blasphemed, he shook his raiment and said unto them: your blood upon your own heads. [And] For henceforth I go [blameless] unto the gentiles, 6 And when they resisted and blasphemed, he shook his raiment, and said unto them, Your blood be upon your own head: I am clean: from henceforth will I [hence forth I will] go unto the Gentiles. 6 And when they opposed them, and blasphemed, he shook his raiment, and said to them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go to the Gentiles.
18:7 7 And he passed from thence, and entered into the house of a just man, Titus by name [by name Titus] , that worshipped God, whose house was joined to the synagogue. 7 and he departed thence, and entered into a certain man's house named Justus which worshipped [a worshipper of] God, whose house joined hard to the synagogue. 7 So he departed thence, and entered into a certain man's house, named Justus, a worshipper of God, whose house joined hard to the Synagogue. 7 And he departed from there, and entered into the house of a certain man named Justus, one that worshipped God, whose house was next to the synagogue.
18:8 8 And Crispus, prince of the synagogue, believed to the Lord, with all his house. And many of the Corinthians heard, and believed [And many of the Corinthians hearing believed] , and were christened. 8 One [Won, or Howbeit one] Crispus a ruler [the chief ruler] of the synagogue believed on the Lord with all his household. And many of the Corinthians gave audience and believed, and were baptised. 8 And Crispus the chief ruler of the Synagogue, believed in the Lord with all his household: and many of the Corinthians hearing it, believed and were baptized. 8 And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized.
18:9 9 And the Lord said by night to Paul by a vision, Do not thou dread, but speak, and be not still; 9 Then spake the Lord to Paul in the night by a vision: be not afraid, but speak, and hold not thy peace: 9 Then said the Lord to Paul in the night by a vision, Fear not, but speak, and hold not thy peace. 9 Then the Lord spoke to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak, and hold not thy peace:
18:10 10 for I am with thee, and no man shall be put to thee to harm thee, for much people is to me in this city. 10 for I am with thee, and no man shall invade thee that shall hurt thee. For I have much people in this city. 10 For I am with thee, and no man shall lay hands on thee to hurt thee: for I have much people in this city. 10 For I am with thee, and no man shall lay hands on thee to hurt thee: for I have many people in this city.
18:11 11 And he dwelled there a year and six months, teaching among them the word of God. 11 And he rested [continued] there a year and six months, and taught them the word of God. 11 So he continued there a year and six months, and taught the word of God among them. 11 And he continued there a year and six months, teaching the word of God among them. [continued there: Gr. sat there]
18:12 12 But when Gallio was proconsul of Achaia, [the] Jews rose up [rised up] with one will against Paul, and led him to the doom, 12 When Gallio was ruler of the country of Acaia. The jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judge's [judgement] seat, 12 Now when Gallio was Deputy of Achaia, the Jews arose with one accord against Paul, and brought him to the judgement seat, 12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
18:13 13 and said [saying] , Against the law this counseleth men to worship God. 13 saying: This man teacheth [this fellow counceleth men] to worship God contrary to the law. 13 Saying, This fellow persuadeth men to worship God otherwise than the Law appointeth. 13 Saying, This man persuadeth men to worship God contrary to the law.
18:14 14 And when Paul began to open his mouth, Gallio said to the Jews, If there were any wicked thing, either evil trespass, ye Jews, rightly I should suffer you; [+Soothly when Paul began to open the mouth, Gallio said to Jews, Forsooth, if there were any wicked thing, or worst trespass, ye men Jews, rightly I should sustain you;] 14 And as Paul was about to open his mouth Gallio said unto the jews: if it were a matter of wrong, or an evil deed [to ye] (O ye jews) reason would that I should hear you: 14 And as Paul was about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong, or an evil deed, O ye Jews, I would according to reason maintain you. 14 And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said to the Jews, If it were a matter of wrong or wicked crimes, O ye Jews, reason would that I should bear with you:
18:15 15 but if questions be of the word, and of names of your law, busy yourselves [ye yourselves see] ; I will not be doomsman of these things. 15 but if it be a question of words, or of names, or of your law, look ye to it yourselves. For I will be no judge in such matters, 15 But if it be a question of words and names, and of your Law, look ye to it yourselves: for I will be no judge of those things. 15 But if it is a question of words and names, and of your law, look ye to it; for I will be no judge of such matters.
18:16 16 And he drove them from the doom place. 16 and he drave them from his [the] seat. 16 And he drave them from the judgement seat. 16 And he drove them from the judgment seat.
18:17 17 And all took Sosthenes, prince of the synagogue, and smote him before the doom place; and nothing of these was to care to Gallio [and nothing of these was to charge to Gallio] . 17 Then took all the greeks Sosthenes a [the chief] ruler of the Synagogue and smote him before the judge's seat. And Gallio cared for none of those things. 17 Then took all the Grecians Sosthenes the chief ruler of the Synagogue, and beat him before the judgement seat: but Gallio cared nothing for those things. 17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things.
18:18 18 And when Paul had abided many days, he said farewell to brethren, and by boat came to Syria. And Priscilla and Aquila came with him [saying farewell to brethren, by boat came to Syria, and with him, Priscilla and Aquila] , which had clipped his head in Cenchrea; for he had a vow. 18 Paul after this, tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Ciria, Priscilla and Aquila accompanying him after that [.And] he shore his head in Cenchrea. For he had a vow. 18 But when Paul had tarried there yet a good while, he took leave of the brethren, and sailed into Syria (and with him Priscilla and Aquila) after that he had shorn his head in Cenchrea: for he had a vow. 18 And Paul after this tarried there yet a good while, and took his leave of the brethren, and sailed from there into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.
18:19 19 And he came to Ephesus, and there he left them; and he went into the synagogue, and disputed with Jews. 19 And he came to Ephesus and left them there: but he himself entered into the Synagogue, and reasoned with the jews. 19 Then he came to Ephesus, and left them there: but he entered into the Synagogue and disputed with the Jews. 19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the Jews.
18:20 20 And when they prayed, that he should dwell more time, he consented not, 20 When they desired him to tarry longer time {season} with them, he consented not, 20 Who desired him to tarry a longer time with them: but he would not consent, 20 When they desired him to tarry longer time with them, he consented not;
18:21 21 but he made farewell to brethren, and said [and saying] , [It behooveth me to make the solemn day coming at Jerusalem, and] again I shall turn again to you, if God will [God willing] ; and he went forth from Ephesus. 21 but bade them fare well saying: I must needs at this feast that cometh be in Jerusalem: but I will return again unto you if God will. 21 But bade them farewell, saying, I must needs keep this feast that cometh, in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. So he sailed from Ephesus. 21 But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem: but I will return to you, if God will. And he sailed from Ephesus.
18:22 22 And he came down to Caesarea, and he went up [and ascended up] , and greeted the church, and came down to Antioch. 22 And [he] departed from Ephesus and came unto Cesarea: and ascended and saluted the congregation, 22 And when he came down to Caesarea, he went up to Jerusalem: and when he had saluted the Church, he went down unto Antioch. 22 And when he had landed at Caesarea, and gone up, and greeted the church, he went down to Antioch.
18:23 23 And when he had dwelled there somewhat of time, he went forth, walking by row [walking by order] through the country of Galatia, and Phrygia, and confirmed all the disciples [confirming all the disciples] . 23 and departed unto Antioche, and when he had tarried there a while, he departed, and went over {walked thorow} all the country of Galatacia and Phrigia by order, strengthening all the disciples. 23 Now when he had tarried there a while, he departed, and went through the country of Galatia and Phrygia by order, strengthening all the disciples. 23 And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples.
18:24 24 But a Jew, Apollos by name, a man of Alexandria of kind, a man eloquent, came to Ephesus; and he was mighty in scriptures. [Soothly some Jew, Apollos by name, a man of Alexandria of kind, a man eloquent, came to Ephesus, mighty in scriptures.] 24 And a certain jew named Apollos, born at Alexandria came to Ephesus. An eloquent man, and mighty in the scriptures. 24 And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, came to Ephesus, an eloquent man, and mighty in the Scriptures. 24 And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, and mighty in the scriptures, came to Ephesus.
18:25 25 This man was taught the way of the Lord, and was fervent in spirit, and spake, and taught diligently those things that were of Jesus, and knew only the baptism of John [knowing only the baptism of John] . 25 The same was informed in the way of the Lord, and he spake fervently in the spirit, and taught diligently the things of the Lord, and knew but the baptism of John only. 25 The same was instructed in the way of the Lord, and he spake fervently in the Spirit, and taught diligently the things of the Lord, and knew but the baptism of John only. 25 This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spoke and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.
18:26 26 And this man began to do trustily in the synagogue. Whom when Priscilla and Aquila heard, they took him [to] , and more diligently expounded to him the way of the Lord. 26 And the same began to speak boldly in the Synagogue. [And] When Priscilla and Aquila had heard him: they took him unto them; And expounded unto him the way of God more perfectly. 26 And he began to speak boldly in the Synagogue. Whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more perfectly. 26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him, and expounded to him the way of God more perfectly.
18:27 27 And when he would go to Achaia, brethren excited [Soothly when he would go to Achaia, brethren admonished, or counseled] , and wrote to the disciples, that they should receive him; which when he came, gave much to them that believed. 27 [And] When he was disposed to go into Acaia, the brethren exhorted him thereto, and wrote unto [the brethren wrote exhorting] the disciples that they should [to] receive him. After he was come thither he helped them much, which had believed thorow grace. 27 And when he was minded to go into Achaia, the brethren exhorting him, wrote to the disciples to receive him: and after he was come thither, he helped [holp] them much which had believed through grace. 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he had come, helped them much who had believed through grace:
18:28 28 For he greatly overcame Jews, and showed openly by scriptures [showing openly by scriptures] , that Jesus is Christ. 28 And mightily he overcame the jews [and that] openly shewing by the scriptures that Jesus was Christ. 28 For mightily he confuted publicly the Jews, with great vehemency, shewing by the Scriptures, that Jesus was that [the] Christ. 28 For he mightily convinced the Jews, and that publicly, showing by the scriptures that Jesus was Christ. [Christ: or, is the Christ]
19:1 1 And it befell [Forsooth it was done] , when Apollos was at Corinth, that Paul when he had gone the higher coasts, he came to Ephesus [came to Ephesus] , and found some of the disciples. 1 It fortuned, while Apollos was at Corinthum, that Paul passed over [thorow] the upper coasts, and came to Ephesus, and found certain disciples 1 And it came to pass, while Apollos was at Corinth, that Paul when he passed through the upper coasts, came to Ephesus, and found certain disciples, 1 And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper regions came to Ephesus: and finding certain disciples,
19:2 2 And he said to them, Whether ye that believe have received the Holy Ghost? And they said to him, But neither have we heard, if the Holy Ghost is. [And he said to them, If ye have received the Holy Ghost believing? And they said to him, But neither we have heard, if the Holy Ghost is.] 2 and said unto them: have ye received the holy ghost after [since] ye believed? And they said unto him: No, neither have we heard if [no we have not heard whether] there be any holy ghost or no. 2 And said unto them, Have ye received the holy Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be an holy Ghost. 2 He said to them, Have ye received the Holy Spirit since ye believed? And they said to him, We have not so much as heard whether there is any Holy Spirit.
19:3 3 And he said, Therefore in what thing be ye baptized? And they said, In the baptism of John. 3 And he said unto them: wherewith were ye then baptised? And they said: With John's baptism. 3 And he said unto them, Unto what were ye then baptized? And they said, Unto John's baptism. 3 And he said to them, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism.
19:4 4 And Paul said, John baptized the people in the baptism of penance, and taught, that they should believe in him that was to coming after him, that is, in Jesus. [Forsooth Paul said, John baptized in baptism of penance the people, saying, that they should believe into him that was to come after him, that is, into Jesus.]  4 Then said Paul: John verily baptised with the baptism of repentance, saying unto the people that they should believe on him, which should come after him. That is on Christ Jesus. 4 Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe in him, which should come after him, that is, in Christ Jesus. 4 Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying to the people, that they should believe on him who should come after him, that is, on Christ Jesus.
19:5 5 When they heard these things, they were baptized in the name of the Lord Jesus. 5 When they heard that, they were baptised in the name of the Lord Jesu, [Iesus.] 5 And [So] when they heard it, they were baptized in the Name of the Lord Jesus. 5 When they heard this, they were baptized into the name of the Lord Jesus.
19:6 6 And when Paul had laid on them his hands, the Holy Ghost came into them [the Holy Ghost came on them] , and they spake with languages, and prophesied. 6 and when Paul laid his hands upon them, [and] the holy ghost came on them. And they spake with tongues and prophesied; 6 So [And] Paul laid his hands upon them, and the holy Ghost came on them, and they spake the tongues, and prophesied. 6 And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spoke with tongues, and prophesied.
19:7 7 And all were almost twelve men. 7 [and] All the men were about twelve. 7 And all the men were about twelve. 7 And all the men were about twelve.
19:8 8 And he went into the synagogue, and spake with trust three months, disputing and treating of the kingdom of God [disputing and softly moving of the kingdom of God] . 8 And he went into the synagogue, and behaved himself boldly for the space of three months, disputing, and giving them exhortations of the kingdom of God. 8 Moreover he went into the Synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and exhorting to the things that appertain to the kingdom of God. 8 And he went into the synagogue, and spoke boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.
19:9 9 But when some were harded, and believed not, and cursed the way of the Lord before the multitude, he went away from them, and separated the disciples, and disputed in the school of a mighty man each day. [+Soothly when some were endured, or made hard, and believed not, cursing the way of the Lord before the multitude, he went away from them, and parted the disciples, each day disputing in the school of some tyrant, or strong man.] 9 When divers waxed hard hearted, and believed not, but spake evil of the way of the Lord [,and that] before the multitude: he departed from them; And severed [separated] the disciples away; And taught [disputed] daily in the school of one called Tirannus. 9 But when certain were hardened, and disobeyed, speaking evil of the way of God before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, and disputed daily in the school of one Tyrannus. 9 But when some were hardened, and believed not, but spoke evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus.
19:10 10 This was done by two years, so that all that dwelled in Asia heard the word of the Lord, Jews and heathen men. 10 And this continued by the space of two years: So that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesu, both jews and greeks. 10 And this was done by the space of two years, so that all they which dwelt in Asia, heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Grecians. 10 And this continued for the space of two years; so that all they who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
19:11 11 And God did works of power not small by the hand of Paul, [God did virtues not little by the hand of Paul,] 11 And God wrought not small miracles by the hands of Paul. 11 And God wrought no small miracles by the hands of Paul, 11 And God wrought special miracles by the hands of Paul:
19:12 12 so that on sick men the napkins [the sudaria, or girdles] , were borne from his body, and sicknesses departed from them, and wicked spirits went out. 12 So that from his body were brought unto the sick, napkins or partlets, and the diseases and evil spirits departed from them. [and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.] 12 So that from his body were brought unto the sick, kerchiefs or handkerchiefs, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. 12 So that from his body were brought to the sick, handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.
19:13 13 But also some of the Jewish exorcists went about, and assayed to call the name of the Lord Jesus Christ on them that had evil spirits, and said [+Forsooth and some of the Jewish exorcists, or conjurers, going about, attempted to in-call the name of the Lord Jesus Christ on them that had evil spirits, saying] , I conjure you by Jesus, whom Paul preacheth. 13 [Then] Certain of the vagabond jews exorcists, {conjurers} took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus saying: We adjure you by Jesu whom Paul preacheth. 13 Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took in hand to name over them which had evil spirits, the Name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus, whom Paul preacheth. 13 Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them who had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preacheth.
19:14 14 And there were [some] seven sons of a Jew, Sceva, a prince of priests, that did this thing. 14 [And] There were seven sons of one Sceva a ruler of the synagogue [a Jew and chief of the priests] which did so: 14 (And there were certain sons of Sceva a Jew, the Priest, about seven which did this.) 14 And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, who did so.
19:15 15 But the evil spirit answered, and said to them, I know Jesus, and I know Paul; but who be ye? 15 and the evil spirit answered and said: Jesus I know, and Paul I know: but who are ye? 15 And the evil spirit answered, and said, Jesus I acknowledge, and Paul I know: but who are ye? 15 And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are ye?
19:16 16 And the man in which was the worst devil, leaped on them, and had victory on both [and having lordship of both] , and was strong against them, that they naked and wounded fled away from that house. 16 And the man in whom the wicked devil [evil spirit] was, ran on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of the [that] house naked and wounded. 16 And the man in whom the evil spirit was, ran on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house, naked and wounded. 16 And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded.
19:17 17 And this thing was made known to all the Jews and heathen men, that dwelled at Ephesus; and dread fell down on them all, and they magnified the name of the Lord Jesus. 17 [And] This was known to all the jews and greeks also, which dwelt at Ephesus, and fear came on them all. And they magnified the name of the Lord Jesus. 17 And this was known to all the Jews and Grecians also, which dwelt at Ephesus, and fear came on them all, and the Name of the Lord Jesus was magnified, 17 And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
19:18 18 And many men believed, and came [And many of them believing came] , acknowledging and telling their deeds. 18 And many that believed came, and confessed and shewed their works. 18 And many that believed, came and confessed, and shewed their works. 18 And many that believed came, and confessed, and showed their deeds.
19:19 19 And many of them that followed curious things, brought together books, and burned them before all men; and when the prices of those were acounted [and the prices of them acounted] , they found money of fifty thousand pence; 19 Many of them which used curious crafts, brought their books and burned them before all men, and they counted the price of them, and found it fifty thousand silverlings. 19 Many also of them which used curious arts, brought their books, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver. 19 Many also of them who practised magic brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver.
19:20 20 so strongly the word of God waxed, and was confirmed. 20 So mightily grew the word of God, and prevailed. 20 So the word of God grew mightily, and prevailed. 20 So mightily grew the word of God and prevailed.
19:21 21 And when these things were filled [Soothly these things fulfilled] , Paul purposed in spirit, after that Macedonia was passed and Achaia, to go to Jerusalem, and said, For after that I shall be there, it behooveth me also to see Rome [saying, For after that I shall be there, it behooveth me to see also Rome] . 21 After these things were ended Paul purposed in the spirit, to pass over {take journey thorow} Macedonia and Acaia, and to go to Jerusalem saying: After I have been there I must also see Rome. 21 Now when these things were accomplished, Paul purposed by the Spirit to pass through Macedonia and Achaia, and to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome. 21 After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.
19:22 22 And he sent into Macedonia two men, that ministered to him, Timothy, and Erastus, and he dwelled [he dwelt] for a time in Asia. 22 So sent he into Macedonia two of them that ministered unto him: Timotheus and Erastus: but he himself remained in Asia. For a season. 22 So sent he into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, but he remained in Asia for a season. 22 So he sent into Macedonia two of them that ministered to him, Timothy and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.
19:23 23 And a great troubling was made in that day, of the way of the Lord. [Therefore there was made in that day a troubling not least, in the way of the Lord.] 23 The same time there arose no little a do about that way. 23 And the same time there arose no small trouble about that way. 23 And the same time there arose no small stir about that way.
19:24 24 For a man, Demetrius by name, a worker in silver, made silver houses to Diana, and gave to craftsmen much winning; [+Forsooth some man, Demetrius by name, an argentary, making silveren houses to Diana, that is, a false goddess, gave to craftsmen not little winning;] 24 For a certain man named Demetrius, a goldsmith, [silversmith] which made silver shrines for Diana, was not a little beneficial {small vantage} unto the craftsmen: 24 For a certain man named Demetrius a silversmith, which made silver temples of Diana, brought great gains unto the craftsmen, 24 For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines for Diana, brought no small gain to the craftsmen;
19:25 25 which he called together [and] them that were such manner workmen [whom he called together, and them that were such manner workmen] , and said, Men, ye know that of this craft winning is to us; 25 which he called together with the workmen of like occupation, and said: Sirs ye know that by this craft we have vantage. 25 Whom he called together, with the workmen of like things, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our goods: 25 Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth.
19:26 26 and ye see and hear, that this Paul counseleth and turneth away much people, not only of Ephesus, but almost of all Asia, and said, that they be not gods, that be made with hands. [+and ye see and hear, that not only of Ephesus, but almost of all Asia, this Paul counseleth and turneth away much company, saying, that they be not gods, that be made by hands.] 26 Moreover ye see and hear that not alone at Ephesus: but almost thorow out all Asia, this Paul entiseth, [hath persuaded] and turned away much people saying: that they be not gods which are made with hands: 26 Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia this Paul hath persuaded, and turned away much people, saying, That they be not gods which are made with hands. 26 Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away many people, saying that they are no gods, which are made with hands:
19:27 27 And not only this part shall be in peril to us, to come into reproof, but also the temple of the great Diana shall be acounted into nought [shall be counted into nought] ; yea, and the majesty of her shall begin to be destroyed [but and the majesty of her shall be destroyed] , whom all Asia and the world worshippeth. 27 so that not only this our craft cometh into peril to be set at nought: but that also the temple of [the] great [goddess] Diana should be despised. And her majesty [magnificence] should be destroyed, which all Asia, and the world worshippeth. 27 So that not only this thing is dangerous unto us, that this our portion shall [that the state should] be reproved, but also that the temple of the great goddess Diana should be nothing esteemed, and that it would come to pass that her magnificence, which all Asia and the world worshippeth, should be destroyed. 27 So that not only this our craft is in danger to be set at nought; but also that the temple of the great goddess Diana should be despised, and her magnificence should be destroyed, whom all Asia and the world worshippeth. [set at nought: or, brought into disrepute, or, contempt]
19:28 28 When these things were heard, they were filled with ire, and cried, and said, Great is the Diana of the Ephesians. [These things heard, they be full-filled with ire, and cried, saying, Great the Diana of Ephesians.] 28 When they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out saying: Great is Diana of the Ephesians. 28 Now when they heard it, they were full of wrath, and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians. 28 And when they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians.
19:29 29 And the city was filled with confusion, and they made an assault with one will into the theatre [the theatre, or common beholding place] , and took Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, fellows of Paul. 29 And all the city was on a roar, and they rushed into the common hall {open place} with one assent, and caught Gaius, and Aristarcus, men of Macedonia, Paul's companions. 29 And the whole city was full of confusion, and they rushed into the common place with one assent, and caught Gaius, and Aristarchus, men of Macedonia, and Paul's companions of his journey. 29 And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one accord into the theatre.
19:30 30 And when Paul would have entered into the people, the disciples suffered not. 30 When Paul would have entered in unto the people, the disciples suffered him not. 30 And when Paul would have entered in unto the people, the disciples suffered him not. 30 And when Paul would have entered in to the people, the disciples permitted him not.
19:31 31 And also some of the princes of Asia, that were his friends, sent to him, and prayed [praying] , that he should not give himself into the theatre. 31 Certain also of the chief of Asia which were his friends, sent unto him, desiring him that he would not press into the common hall. 31 Certain also of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desiring him that he would not present himself in the Common place. 31 And certain of the chief of Asia, who were his friends, sent to him, beseeching him that he would not venture himself into the theatre.
19:32 32 And other men cried other thing [Soothly other men cried other things] ; for the church was confused, and many knew not for what cause they were come together. 32 Some cried one thing, and some another and the congregation was all out of quiet, and the more part knew not wherefore they were come together. 32 Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was out of order, and the more part knew not wherefore they were come together. 32 Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and the greater part knew not why they had come together.
19:33 33 But of the people they drew away one Alexander, while Jews putted him forth [Soothly of the company they withdrew some man Alexander, Jews putting him] . And Alexander asked with his hand silence, and would yield a reason to the people. 33 Some of the company drew forth Alexander (the jews thrusting him forwards) Alexander beckoned with the hand, and would have given the people an answer. 33 And some of the company drew forth Alexander, the Jews thrusting him forwards. Alexander then beckoned with the hand, and would have excused the matter to the people. 33 And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence to the people.
19:34 34 And as they knew that he was a Jew, one voice of all men was made, crying as by twain hours [crying as by two hours] , Great is Diana of Ephesians. 34 When they knew that he was a jew, there arose a shout almost for the space of two hours of all men crying, great is Diana of the Ephesians. 34 But when they knew that he was a Jew, there arose a shout almost for the space of two hours, of all men, crying, Great is Diana of the Ephesians. 34 But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
19:35 35 And when the scribe, that is, a town clerk, had ceased the people, he said, Men of Ephesus, what man is he, that knoweth not, that the city of Ephesians is the worshipper of the great Diana, and of the child of Jupiter? 35 When the town clerk had ceased the people he said: ye men of Ephesus: what man is it that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great goddess Diana, and of the image which came from heaven. {heavenly image?} 35 Then the town clerk when he had stayed the people, said, Ye men of Ephesus, what man is it that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great goddess Diana, and of the image, which came down from Jupiter? 35 And when the townclerk had quieted the people, he said, Ye men of Ephesus, what man is there that knoweth not that the city of the Ephesians is a worshipper of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Jupiter? [a worshipper: Gr. the temple keeper]
19:36 36 Therefore when it may not be gainsaid to these things, it behooveth you to be ceased [Therefore when it may not be against-said to these things, it behooveth you to be ceased, or assuaged] , and to do nothing follily; 36 Seeing then that no man saith here against, ye ought to be content, and to do nothing rashly; {without advisement} 36 Seeing then that no man can speak against these things, ye ought to be appeased, and to do nothing rashly. 36 Seeing then that these things cannot be denied, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.
19:37 37 for ye have brought these men, neither sacrilegers, neither blaspheming your goddess. 37 For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet despisers {blasphemers} of your goddess. 37 For ye have brought hither these men, which have neither committed sacrilege, neither do blaspheme your goddess. 37 For ye have brought here these men, who are neither robbers of temples, nor yet blasphemers of your goddess.
19:38 38 That if Demetrius, and the workmen that be with him, have cause against any man, there be courts, and dooms, and judges; accuse they each other. [That if Demetrius, and the workmen that be with him, have cause against any man, coming together of dooms be done, and proconsuls, or justices, be; accuse they them together.] 38 Wherefore if Demetrius and the craftsmen which are with him, have any saying to {ought to say unto} any man, the law is open, and there are rulers, let them accuse one another. 38 Wherefore, if Demetrius and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are Deputies: let them accuse one another. 38 Therefore if Demetrius, and the craftsmen who are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them accuse one another. [the law...: or, the court days are kept]
19:39 39 If ye seek aught of any other thing, it may be absolved in the lawful church. [If ye seek aught of any other thing, it may be assoiled in the lawful church.] 39 If ye go about any other thing, it may be determined in a lawful congregation. 39 But if ye inquire anything concerning other matters, it may be determined in a lawful assembly. 39 But if ye enquire any thing concerning other matters, it shall be determined in a lawful assembly. [lawful: or, ordinary]
19:40 40 For why we be in peril to be reproved of this day's dissension, since no man is guilty, of whom we be able to yield reason of this running together. [For why and we be in peril to be reproved of this day’s sedition, or dissension, since no man is guilty, of whom we may yield reason of this running together.] 40 For we are in jeopardy to be accused of this day's business. {uproar} Forasmuch as there is no cause whereby we may give a reckoning of this concourse of people. {and yet is there no man guilty, of whom we might give a reckoning of this uproar} 40 For we are even in jeopardy to be accused of this day's sedition, for as much as there is no cause, whereby we may give a reason of this concourse of people. 40 For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause by which we may give an account of this riotous gathering.
19:41 41 And when he had said this thing, he let the people go. [And when he had said this thing, he left, or delivered, the church.] 41 And when he had thus spoken, he let the congregation depart. 41 And when he had thus spoken, he let the assembly depart. 41 And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.
20:1 1 And after [that] the noise ceased, Paul called the disciples, and admonished them, and said farewell; and he went forth, to go into Macedonia. 1 After the rage {uproar} was ceased, Paul called the disciples unto him, and took his leave of them, and departed for to go into Macedonia. 1 Now after the tumult was appeased, [ceased] Paul called the disciples unto him, and embraced them, and departed to go into Macedonia. 1 And after the uproar had ceased, Paul called to him the disciples, and embraced them, and departed to go into Macedonia.
20:2 2 And when he had walked by those coasts, and had admonished them by many words [Soothly when he had walked by those parts, and had admonished them by much word] , he came to Greece. 2 And when he had gone over {thorow} those parts, and given them large exhortations, {exhorted them with many words} he came into Greece. 2 And when he had gone through those parts, [parties] and had exhorted them with many words, he came into Greece. 2 And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he came into Greece,
20:3 3 Where when he had been three months, the Jews laid ambush for him, that was to sail into Syria; and he had counsel to turn again by Macedonia. 3 And there abode three months. [And] When the jews laid wait for him as he was about to sail into Syria; He purposed to return through Macedonia. 3 And having tarried there three months, because the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia. 3 And there abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was about to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia.
20:4 4 And Sopater of Pyrri Berea followed him; of Thessalonians, Aristarchus, and Secundus, and Gaius Derbeus, and Timothy; and Asians, Tychicus and Trophimus. 4 There accompanied him into Asia Sopater of Berea: And of Thessalonia Aristarcus and Secundus, and Gaius of Derba, and Timotheus: [and] Out of Asia Tychicus, and Trophimos. 4 And there accompanied him into Asia, Sopater of Berea, and of them of Thessalonica, Aristarchus, and Secundus, and Gaius of Derbe, and Timothy, and of them of Asia, Tychicus, and Trophimus. 4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
20:5 5 These for they went before, abode us at Troas. [These when they went before, sustained, or abided, us at Troas.] 5 These went before, and tarried us at Troas. 5 These went before, and tarried us at Troas. 5 These going before tarried for us at Troas.
20:6 6 For we shipped after the days of therf loaves from Philippi, and came to them at Troas in five days, where we dwelt seven days. 6 [And] We sailed away from Philippos after the ester holidays, [holy days] and came unto them to Troas in five days, where we abode {tarried there} seven days. 6 And we sailed forth from Philippi, after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days, where we abode seven days. 6 And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came to them to Troas in five days; where we abode seven days.
20:7 7 And in the first day of the week, when we came to break bread, Paul disputed with them, and should go forth in the morrow [Paul disputed with them, he to going in the morrow] ; and he drew along the sermon till into midnight. 7 On a [And on the morrow after the] Sabbath day {Upon one of the Sabbaths} [(the first of the Sabbaths)] the disciples came together [to gedger] for to break bread, and Paul preached unto them (ready {willing} to depart on the morrow) and continued the preaching unto midnight. 7 And the first day of the week, the disciples being come together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow, and continued the preaching unto midnight. 7 And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached to them, ready to depart on the next day; and continued his speech until midnight.
20:8 8 And many lamps were in the solar, where we were gathered together. 8 [And] There were many lights in the chamber where we [they] were gathered together, 8 And there were many lights in an upper chamber, where they were gathered together. 8 And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
20:9 9 And a young man [Soothly some young man] , Eutychus by name, sat on the window, when he was fallen into an heavy sleep, while Paul disputed long, all sleeping he fell down from the third stage [Paul disputing long, he led by sleep fell down from the third stage] ; and he was taken up, and was brought dead. 9 and there sat in a window a certain young man named Eutichus, fallen into a deep sleep. And as Paul declared {while Paul was speaking} he was the more overcome with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead. 9 And there sat in a window a certain young man, named Eutychus, fallen into a dead [deep] sleep: and as Paul was long preaching, he overcome with sleep, fell down from the third loft, and was taken up dead. 9 And there sat in a window a certain young man named Eutychus, having fallen into a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fell from the third loft, and was taken up dead.
20:10 10 To whom when Paul came down, he lay on him, and embraced, and said [and embracing said] , Do not ye be troubled; for his soul is in him. 10 Paul went down and fell on him, and embraced him, and said: Make nothing ado. For his life is in him. 10 But Paul went down, and laid himself upon him, and embraced him, saying, Trouble not yourselves: for his life is in him. 10 And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not yourselves; for his life is in him.
20:11 11 And he went up, and brake bread, and ate, and spake enough unto the day [and spake enough till into the light] ; and so he went forth. 11 When he was come up again, he brake bread, and tasted, and communed a long while even till the morning, and so departed. 11 Then [So] when Paul was come up again, and had broken bread, and eaten, having spoken [he communed] a long while til the dawning of the day, he so departed. 11 When he had come up again, and had broken bread, and eaten, and talked a long while, even till break of day, so he departed.
20:12 12 And they brought the child alive, and they were comforted greatly [and they were comforted not least] . 12 [And] They brought the young man alive, and were not a little comforted. 12 And they brought the boy alive, and they were not a little comforted. 12 And they brought the young man alive, and were not a little comforted.
20:13 13 And we went up into a ship, and shipped into Assos, to take Paul from thence; for so he had assigned to make journey by land. [+Soothly we ascending up into a ship, shipped into Assos, from thence we to receiving Paul; for so he had disposed, to making journey by land.] 13 Then took we shipping, and departed [And we went afore to ship, and loosed] unto Asson, there to receive Paul. For so had he appointed, and would himself go by land. [a foot.] 13 Then we went before [forth] to ship, and sailed unto the city Assos, that we might receive Paul there: for so had he appointed, and would himself go afoot. 13 And we went before to a ship, and sailed to Assos, there intending to take in Paul: for so he had appointed, intending himself to go on foot.
20:14 14 And when he found us in Assos, we took him, and came to Mitylene. 14 When he was come to us unto Asson, we took him in, and came to Mittilenes. 14 Now when he was come unto us to Assos, and we had received him, we came to Mitylene. 14 And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.
20:15 15 And from thence we shipped in the day following, and we came against Chios [And from thence shipping, in the day following we came against Chios] , and another day we havened at Samos, and in the day following we came to Miletus. 15 And [we] sailed thence, and came the next day over against Chios. And the day following [next day] we arrived at Samos, and tarried at Trogilon. The next day we came to Mileton. 15 And we sailed thence, and came the next day over against Chios, and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium: the next day we came to Miletus. 15 And we sailed from there, and came the next day opposite Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.
20:16 16 And Paul purposed to ship over to Ephesus, lest any tarrying were made to him in Asia; for he hied, if it were possible to him, that he should be in the day of Pentecost at Jerusalem. 16 For Paul had determined to leave Ephesus as they sailed, because he would not spend the time in Asia. For he hasted to be (if he were possible) [could possibly] at Jerusalem at the day of Pentecost. 16 For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hasted to be, if he could possible, at Jerusalem, at the day of Pentecost. 16 For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the time in Asia: for he hastened, if it were possible for him, to be at Jerusalem the day of Pentecost.
20:17 17 From Miletus he sent to Ephesus, and called the greatest men of birth of the church [and called the more men through birth, either the elder men, of the church] . 17 [Wherefore] From Mileton he sent to Ephesus, and called the seniors [elders] of the congregation. 17 Wherefore from Miletus, he sent to Ephesus, and called the Elders of the Church. 17 And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church.
20:18 18 And when they came to him, and were together, he said to them, Ye know from the first day, in which I came into Asia, how with you by each time I was, 18 [And] When they were come to him, he said to [unto] them: Ye know from the first day that I came unto Asia, after what manner I have been with you at all seasons, 18 Who when they were come to him, he said unto them, Ye know from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons, 18 And when they had come to him, he said to them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons,
20:19 19 serving to the Lord with all meekness, and mildness, and tears, and temptations, that felled to me of ambushings of Jews; 19 serving God [the Lord] with all humbleness of mind, and with many tears, and temptations, which happened unto me by the layings wait of the jews, 19 Serving the Lord with all modesty, and with many tears, and temptations, which came unto me by the layings await of the Jews; 19 Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and trials, which befell me by the lying in wait of the Jews:
20:20 20 how I withdrew not of profitable things to you [how I withdrew nought of profitable things to you] , that I told not to you, and taught you openly, and by houses; 20 and how I kept back nothing that might be for your profit: [was profitable:] but that I have shewed you, and taught you openly and at home in your houses, 20 And how I kept back nothing that was profitable, but have shewed you, and taught you openly and throughout every house, 20 And how I kept back nothing that was profitable to you, but have shown you, and have taught you publicly, and from house to house,
20:21 21 and I witnessed to Jews and to heathen men [witnessing to Jews and heathen men] penance into God, and faith into our Lord Jesus Christ. 21 witnessing {And have testified} both to the jews, and also to the greeks, the repentance toward God, and faith toward our Lord Jesu. 21 Witnessing both to the Jews, and to the Grecians the repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. 21 Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ.
20:22 22 And now lo! I am bound in spirit, and go into Jerusalem; and I know not [unknowing] what things shall come to me in it, 22 And now behold I go bound in the spirit unto Jerusalem, and know not what shall come of [on] me there, 22 And now behold, I go bound in the Spirit, unto Jerusalem, and know not what things shall come unto me there, 22 And now, behold, I go bound in the spirit to Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:
20:23 23 but that the Holy Ghost by all cities witnesseth to me, and saith [saying] , that bonds and tribulations at Jerusalem abide me. 23 but that the holy ghost witnesseth in every city saying: that bonds and trouble abide me: 23 Save that the holy Ghost witnesseth in every city, saying, that bonds [bands] and afflictions abide me. 23 Except that the Holy Spirit testifieth in every city, saying that bonds and afflictions await me. [abide me: or, wait for me]
20:24 24 But I dread nothing of these, neither I make my life preciouser than myself, so that I end my course [the while I end, or fulfill, my course] , and the ministry of the word, which I received of the Lord Jesus, to witness the gospel of the grace of God. 24 but none of those things move me. Neither is my life dear unto myself, that I might fulfil my course with joy, and the ministration (of the worde) which I have received of the Lord Jesu to testify the gospel [gospell] of the grace of God. 24 But I pass not at all, neither is my life dear unto myself, so that I may fulfill my course with joy, and the ministration which I have received of the Lord Jesus, to testify the Gospel of the grace of God. 24 But none of these things move me, neither count I my life dear to myself, so that I may finish my course with joy, and the ministry, which I have received from the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
20:25 25 And now lo! I know, that ye shall no more see my face, all ye by which I passed [all ye by whom I passed] , preaching the kingdom of God. 25 And now behold, I am sure that henceforth ye all (thorow whom I have gone preaching the kingdom of God) shall see my face no more. 25 And now behold, I know that henceforth ye all, through whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more. 25 And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.
20:26 26 Wherefore I witness to you this day, that I am clean of the blood of all men. 26 Wherefore I take you to record this same day, that I am pure from the blood of all men. 26 Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men. 26 Therefore I testify to you this day, that I am pure from the blood of all men.
20:27 27 For I fled not away [For I flew not away] , that I told not to you all the counsel of God. 27 For I have kept nothing back: but have shewed you all the counsel of God. 27 For I have kept nothing back, but have shewed you all the counsel of God. 27 For I have not shunned to declare to you all the counsel of God.
20:28 28 Take ye attention to you [Take attention to you] , and to all the flock, in which the Holy Ghost hath set you bishops, to rule the church of God, which he [hath] purchased with his blood. 28 Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, whereof the holy ghost hath made you overseers, to rule the congregation of God, which he hath purchased with his blood. 28 Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, whereof the holy Ghost hath made you Overseers, to feed the Church of God, which he hath purchased with that his own blood. 28 Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, over which the Holy Spirit hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath purchased with his own blood.
20:29 29 I know, that after my departing, ravening wolves [snatching wolves] shall enter into you, not sparing the flock; 29 For I am sure of this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, which will not spare the flock. 29 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock. 29 For I know this, that after my departure grievous wolves shall enter in among you, not sparing the flock.
20:30 30 and men speaking depraved things shall rise of yourselves [and of yourselves men speaking wayward things shall rise] , that they lead away disciples after them. 30 And [Moreover] of your own selves shall men arise speaking perverse things, {perverse doctrine} to draw disciples after them. 30 Moreover of your own selves shall men arise speaking perverse things, to draw disciples after them. 30 Also from your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
20:31 31 For which thing wake ye, holding in mind that by three years night and day I ceased not with tears admonishing each of you. 31 Therefore awake and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one of you, both night and day with tears. 31 Therefore watch, and remember that by the space of three years I ceased not to warn every one, both night and day with tears. 31 Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not to warn every one night and day with tears.
20:32 32 And now I betake you to God and to the word of his grace, that is mighty to edify and give heritage in all that be made holy. 32 And now dear brethren I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build further, {is mighty to edify you} and to give you an inheritance among all them which are sanctified. 32 And now brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build further, and to give you an inheritance, among all them, which are sanctified. 32 And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.
20:33 33 And of no man I coveted silver, and gold, either cloak [or cloth] , 33 I have desired no man's silver, gold, or vesture. 33 I have coveted no man's silver, nor gold, nor apparel. 33 I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.
20:34 34 as [ye] yourselves know; for to those things that were needful to me, and to these that be with me, these hands ministered. [+as ye yourselves know; for to those things that were needful to me, and to those that be with me, these hands ministered.] 34 Ye know well that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me. 34 Yea, ye know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me. 34 Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered to my necessities, and to them that were with me.
20:35 35 All these things I showed to you, for so it behooveth men travailing to receive frail men [to receive the sick] , and to have mind of the word of the Lord Jesus; for he said, It is more blessful to give, than to receive [for he said, It is more blessed to give, more than to receive] . 35 I have shewed you all things, how that so laboring ye ought to receive the weak, and to remember the words of the Lord Jesu, how that he said: It is more blessed to give, than to receive. 35 I have shewed you all things, how that so laboring, ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, how that he said, It is a blessed thing to give, rather than to receive. 35 I have shown you all things, that so labouring ye ought to support the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he said, It is more blessed to give than to receive.
20:36 36 And when he had said these things, he kneeled, and prayed with all them. 36 When he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all. 36 And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all. 36 And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.
20:37 37 And great weeping of all men was made; and they felled on the neck of Paul, and kissed him, 37 And they wept all abundantly, {much weeping among them all} and fell on Paul's neck, and kissed him 37 Then they wept all abundantly, and fell on Paul's neck, and kissed him, 37 And they all wept bitterly, and fell on Paul's neck, and kissed him,
20:38 38 and sorrowed most in the word that he said, for they shall no more see his face [+sorrowing most in the word that he said, for they should no more see his face] . And they led him to the ship. 38 sorrowing, most of all, for the words, which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship. 38 Being chiefly sorry for the words which he spake, That they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship. 38 Sorrowing most of all for the words which he spoke, that they should see his face no more. And they accompanied him to the ship.
21:1 1 And when it was done, that we should sail [that we should ship] , and were passed away from them, with straight course we came to Coos, and the day following to Rhodes, and from thence to Patara, and from thence to Myra [and the day following to Rhodes, and from thence to Patara] . 1 And it chanced that as soon as we had launched forth, and were departed from them, we came with a straight course unto Choon, and the day following unto the Rhodes, and from thence unto Patara. 1 And as we launched forth, and were departed from them, we came with a straight course unto Coos, and the day following unto the Rhodes, and from thence unto Patara. 1 And it came to pass, that after we were separated from them, and had launched, we came with a straight course to Coos, and the day following to Rhodes, and from there to Patara:
21:2 2 And when we found a ship passing over to [into] Phenicia, we went up into it, and sailed forth. 2 And we found a ship ready to sail unto Phenices, and went aboard and set forth. 2 And we found a ship that went over unto Phenicia, and went aboard, and set forth. 2 And finding a ship sailing over to Phenicia, we went aboard, and set forth.
21:3 3 And when we appeared to Cyprus, we left it at the left half, and sailed into Syria, and came to Tyre. For there the ship should be uncharged [Soothly there the ship was to put out the charge] . 3 Then appeared unto us {when we came within the sight of} Cyprus, and we left it on the left hand, and sailed unto Syria, and came unto Tyre. For there the ship unladed her burden. {ship should lay forth the ware} 3 And when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed toward Syria, and arrived at Tyre: for there the ship unladed the burden. 3 Now when we had come in sight of Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unload her cargo.
21:4 4 And when we found disciples, we dwelled there seven days; which said by Spirit to Paul, that he should not go up to Jerusalem. 4 And when we had found brethren, {disciples} we tarried there seven days. And they told Paul thorow the spirit, that he should not go up to Jerusalem. 4 And when we had found disciples, we tarried there seven days. And they told Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem. 4 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.
21:5 5 And when the days were filled [And the days fulfilled] , we went forth, and all men with wives and children led forth us [till] without the city; and we kneeled in the sea brink, and we prayed. 5 And when the days were ended we departed, and went our ways, and they all brought us on our way, with their wives and children, till we were come out of the city. And we kneeled down in the shore and prayed. 5 But when the days were ended, we departed and went our way, and they all accompanied us with their wives and children, even out of the city: and we kneeled [kneeling] down on the shore, and prayed. 5 And when we had come to the end of those days, we departed and went on our way; and they all accompanied us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
21:6 6 And when we had made farewell together, we went up into the ship; and they turned again into their own places [soothly they turned again into their own things] . 6 And when we had taken our leave one of another, we took ship, and they returned home again. 6 Then when we had embraced one another, we took ship, and they returned home. 6 And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
21:7 7 And when the ship sailing was filled from Tyre, we came down to Ptolemais, and when we had greeted well the brethren [and the brethren greeted well] , we dwelled one day at them. 7 When we had full ended the course, from Tyre, we arrived at Ptholomaida, and saluted the brethren, and abode with them one day. 7 And when we had ended the course from Tyre, we arrived at Ptolemais, and saluted the brethren, and abode with them one day. 7 And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais, and greeted the brethren, and abode with them one day.
21:8 8 And another day we went forth, and came to Caesarea. And we entered into the house of Philip evangelist, that was one of the seven, and dwelled at him. 8 The next day, we that were of Paulus company, [departed and] came unto Cesarea. And we entered into the house of Philip the evangelist, which was one of the seven, [deacons] and abode with him. 8 And the next day, Paul and we [they] that were with him, departed, and came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the Evangelist, which was one of the seven Deacons, and abode with him. 8 And the next day we that were of Paul's company departed, and came to Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven; and abode with him.
21:9 9 And to him were four daughters, virgins, that prophesied. 9 The same man had four daughters virgins, which did prophesy. 9 Now he had four daughters, virgins, which did prophesy. 9 And the same man had four daughters, virgins, who prophesied.
21:10 10 And when we dwelled there [by] some days, a prophet [some man prophet] , Agabus by name, came over from Judaea. 10 And as we tarried there a good many days, there came a certain prophet from Jewry, [Iurie] named Agabus. 10 And as we tarried there many days, there came a certain Prophet from Judea, named Agabus. 10 And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prophet, named Agabus.
21:11 11 This when he came to us, took the girdle of Paul, and bound together his feet and hands, and said, The Holy Ghost saith these things, Thus [the] Jews shall bind in Jerusalem the man, whose is this girdle; and they shall betake him into heathen men's hands. 11 When he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his hands and feet and said: Thus saith the holy ghost: So shall the jews at Jerusalem, bind the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the gentiles. 11 And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that oweth this girdle, and shall deliver him into the hands of the Gentiles. 11 And when he had come to us, he took Paul's belt, and bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Spirit, So shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this belt, and shall deliver him into the hands of the Gentiles.
21:12 12 Which thing when we heard, we prayed, and they that were of that place, that he should not go up to Jerusalem. 12 When we heard this, both we and other of the same place, besought him, that he would not go up to Jerusalem. 12 And when we had heard these things, both we and other of the same place besought him that he would not go up to Jerusalem. 12 And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him not to go up to Jerusalem.
21:13 13 Then Paul answered, and said, What do ye, weeping and tormenting mine heart? For I am ready, not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus. 13 Then Paul answered, and said: What do ye weeping, and breaking mine heart? I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesu. 13 Then Paul answered, and said, What do ye weeping and breaking mine heart? For I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the Name of the Lord Jesus. 13 Then Paul answered, What mean ye to weep and to break my heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.
21:14 14 And when we might not counsel him, we were still, and said [saying] , The will of the Lord be done. 14 When we could not turn his mind, {not be persuaded} we ceased saying: The will of the Lord be fulfilled. 14 So when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done. 14 And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord be done.
21:15 15 And after these days we were made ready [Soothly after these days we made ready] , and went up to Jerusalem. 15 After those days we made ourselves ready, and went up to Jerusalem. 15 And after those days we trussed up our fardels, and went up to Jerusalem. 15 And after those days we got ready, and went up to Jerusalem.
21:16 16 And some of the disciples came with us from Caesarea, and led with them a man [and led with them some man] , Jason of Cyprus, an old disciple, at whom we should be harboured. 16 There went with us also certain of his disciples of Cesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge. 16 There went with us also certain of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge. 16 There went with us also certain of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we should lodge.
21:17 17 And when we came to Jerusalem, brethren received us willfully. 17 And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly. 17 And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly. 17 And when we had come to Jerusalem, the brethren received us gladly.
21:18 18 And in the day following Paul entered with us to James, and all the elder men were gathered. 18 [And] On the morrow Paul went in with us unto James. And all the seniors [elders] came together. 18 And the next day Paul went in with us unto James: and all the Elders were there assembled. 18 And the day following Paul went in with us to James; and all the elders were present.
21:19 19 Which when he had greeted [Whom when he had greeted] , he told by all things, what [things] God had done in heathen men, by the ministry of him. 19 And when he had saluted them, he told by order, what [all] things [that] God had wrought among the gentiles by his ministration. 19 And when he had embraced them, he told by order all things, that God had wrought among the Gentiles by his ministration. 19 And when he had greeted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.
21:20 20 And when they heard, they magnified God, and said to him, Brother, thou seest how many thousands be in Jews, that have believed to God, and all be lovers of the law. [And when they heard, magnified God, and said to him, Thou brother, seest how many thousands be in Jews, that have believed to God, and all be followers, or lovers, of the law.] 20 [And] When they heard it, they glorified {praised} the Lord, and said unto him: Thou seest brother, how many thousand jews there are which believe, and they are all zealous over the law. 20 So when they heard it, they glorified God, [the Lord] and said unto him, Thou seest, brother, how many thousand Jews there are which believe, and they are all zealous of the Law: 20 And when they heard it, they glorified the Lord, and said to him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are who believe; and they are all zealous of the law:
21:21 21 And they heard of thee, that thou teachest departing from Moses of those Jews that be by heathen men, that say [saying] , that they owe not to circumcise their sons, neither owe to enter by custom [neither owe to enter after custom] . 21 And they are informed of thee that thou teachest all the jews which are among the gentiles to forsake Moses, and sayest that they ought not to circumcise their children, neither to live after the customs. 21 Now they are informed of thee, that thou teachest all the Jews, which are among the Gentiles, to forsake Moses, and sayest that they ought not to circumcise their sons, [children] neither to live after the customs. 21 And they are informed concerning thee, that thou teachest all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, neither to walk after the customs.
21:22 22 Therefore what is [this] ? It behooveth that the multitude come together; for they shall hear, that thou art come. 22 What is it therefore? The multitude must needs come together. For they shall hear that thou art come. 22 What is then to be done? The multitude must needs come together: for they shall hear that thou art come. 22 What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.
21:23 23 Therefore do thou this thing, that we say to thee. There be to us four men, that have a vow on them. 23 Do therefore this that we say to thee. We have four men, which have a vow on them. 23 Do therefore this that we say to thee. We have four men, which have made a vow, 23 Do therefore this that we say to thee: We have four men who have a vow on them;
21:24 24 Take thou these men [These take to] , and hallow thee with them; hang on them, that they shave their heads; and that all men know, that those things that they heard of thee be false, but that thou walkest, and thyself keepest the law. 24 Them take and purify thyself with them, and do cost on them, that they may shave their heads and all shall know that those things which they have heard of [concerning] thee are nothing: but that thou thyself also walkest and keepest the law. 24 Them take, and purify thyself with them, and contribute with them, that they may shave their heads: and all shall know, that those things, whereof they have been informed concerning thee, are nothing, but that thou thyself also walkest and keepest the Law. 24 Take them and purify thyself with them, and pay their expenses that they may shave their heads: and all may know that those things, of which they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
21:25 25 But of these that believed of heathen men, we have written, deeming that they abstain them from thing offered to idols, and from blood, and also from strangled thing [deeming that they abstain them from things offered to idols, and blood, and strangled things] , and from fornication.  25 [For] As touching the gentiles which believe we have written and concluded, that they observe no such things: but that they keep themselves from things offered to idols, from blood, from strangled, and from fornication. {whoredom} 25 For as touching the Gentiles, which believe, we have written, and determined that they observe no such thing, but that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from that which [that] is strangled, and from fornication. 25 As concerning the Gentiles who believe, we have written and concluded that they observe no such thing, except that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from immorality.
21:26 26 Then Paul took the men, and in the day following he was purified with them, and entered into the temple, and showed the filling of days of purifying [showing the fulfilling of days of purifying] , till the offering was offered for each of them. 26 Then the next day Paul took the men and purified himself with them, and entered into the temple, declaring the [that he] fulfilling of [observed] the days of [the] purification, until that an oblation [offering] should be offered for every one of them. 26 Then Paul took the men, and the next day was purified with them, and entered into the Temple, declaring the accomplishment of the days of the purification, until that an offering should be offered for every one of them. 26 Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until an offering should be offered for every one of them.
21:27 27 And when seven days were ended, the Jews that were of Asia, when they saw him in the temple, stirred all the people, and laid hands on him, 27 And as the seven days should have been ended, {were almost fulfilled} the jews which were of Asia when they saw him in the temple, they moved all the people and laid hands on him crying: 27 And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia (when they saw him in the Temple) moved all the people, and laid hands on him, 27 And when the seven days were almost ended, the Jews who were from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
21:28 28 and cried [crying] , Men of Israel, help ye us. This is the man, that against the people and the law and this place teacheth every where all men, moreover and hath led heathen men into the temple, and hath defouled this holy place. 28 Men of Israel help. This is the man that teacheth all men everywhere against the people, and the law, and this place. Moreover also he hath brought greeks into the temple, and hath polluted this holy place. 28 Crying, Men of Israel, help: this is the man that teacheth all men everywhere against the people, and the Law, and this place: moreover, he hath brought Grecians into the Temple, and hath polluted this holy place. 28 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place: and further hath brought Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place.
21:29 29 For they saw Trophimus of Ephesus in the city with him, whom they guessed that Paul had brought into the temple. 29 For they saw one Trophimus an Ephesian with him in the city. Him they supposed {thought that} Paul had brought into the temple. 29 For they had seen before Trophimus an Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul had brought into the Temple. 29 (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
21:30 30 And all the city was moved, and a running together of the people was made. And they took Paul, and drew him out of the temple; and at once [and anon] the gates were closed. 30 And all the city was moved, and the people swarmed together. And they took Paul, and drew him out of the temple, and forthwith the doors were shut to. 30 Then all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the Temple, and forthwith the doors were shut. 30 And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and immediately the doors were shut.
21:31 31 And when they sought to slay him, it was told to the tribune of the company of knights, that all Jerusalem is confounded. 31 As they went about to kill him, tidings came unto the high [hye] captain of the soldiers, that all Jerusalem was moved. 31 But as they went about to kill him, tidings came unto the chief Captain of the band, that all Jerusalem was on an uproar. 31 And as they went about to kill him, tidings came to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
21:32 32 Which at once [Which anon] took knights, and centurions, and ran to them. And when they had seen the tribune, and the knights, they ceased to smite Paul. 32 Which immediately took soldiers and under-captains, and ran down unto them. When they saw the upper-captain and the soldiers; They left smiting of Paul. 32 Who immediately took soldiers and Centurions, and ran down unto them: and when they saw the chief Captain and the soldiers, they left beating of Paul. 32 Who immediately took soldiers and centurions, and ran down to them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they stopped beating Paul.
21:33 33 Then the tribune came, and caught him, and commanded, that he were bound with two chains [Then the tribune coming to, caught him, and commanded to be bound with two chains] ; and asked, who he was, and what he had done. 33 Then the captain came near and took him, and commanded him to be bound with two chains, and demanded {asked} what he was, and what he had done. 33 Then the chief Captain came near and took him, and commanded him to be bound with two chains, and demanded who he was, and what he had done. 33 Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
21:34 34 But others cried other thing among the people [Soothly others cried other thing in the company] . And when he might know no certain thing for the noise/And when he might not know [the] certain thing for the noise, he commanded him to be led into the castles. 34 [And] One cried this, another that, among the people. And when he could not know the certainty, for the rage: He commanded him to be carried into the castle. 34 And one cried this, another that, among the people. So when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be led into the castle. 34 And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the barracks.
21:35 35 And when Paul came to the grees, it befell that he was borne of knights, for strength of the people. 35 [And] When he came unto a greece, it fortuned that he was borne of the soldiers for {because of} the violence of the people. 35 And when he came unto the grieces, it was so that he was borne of the soldiers, for the violence of the people. 35 And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne by the soldiers for the violence of the people.
21:36 36 For the multitude of the people followed him, and cried [crying] , Take him away. 36 [For] The multitude of the people followed after crying: away with him. 36 For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. 36 For the multitude of the people followed, crying, Away with him.
21:37 37 And when Paul began to be led into the castles, he said to the tribune, Whether it is leaveful to me [If it is leaveful to me] , to speak any thing to thee? And he said [Which said] , Canst thou Greek? 37 And as Paul should have been carried into the castle; He said unto the high [hye] captain: May I speak unto thee? Which said: Canst thou speak greek? 37 And as Paul should have been led into the castle, he said unto the chief Captain, May I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek? 37 And as Paul was to be led into the barracks, he said to the chief captain, May I speak to thee? Who said, Canst thou speak Greek?
21:38 38 Whether thou art not the Egyptian, which before these days movedest a noise, and leddest out into desert four thousand of men, menslayers? 38 Art not thou that Egyptian which before these days, made an uproar, and led out into the wilderness four thousand men that were murderers? 38 Art not thou the Egyptian, who before these days raised a sedition, and led out into the wilderness four thousand men that were murderers? 38 Art not thou that Egyptian, who before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?
21:39 39 And Paul said to him, For I am a Jew, of Tarsus of Cilicia, a citizen, which city is not unknown [Soothly I am a man Jew, of Tarsus of Cilicia, a citizen, or burgher, of a city not unknown] . And I pray thee, suffer me to speak to the people. 39 [But] Paul said: I am a man which am a jew of Tharsus a city in Cicill, a citizen of no vile city, I beseech thee suffer me to licence; [to speak unto the people.] 39 Then Paul said, Doubtless, I am a man which am a Jew, and citizen of Tarsus, a famous city of [in] Cilicia, and I beseech thee, suffer me to speak unto the people. 39 But Paul said, I am a man who is a Jew of Tarsus, a city of Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, permit me to speak to the people.
21:40 40 And when he suffered, Paul stood in the grees, and beckoned with the hand to the people. And when a great silence was made, he spake in Hebrew tongue, and said [saying] , 40 [When he had given him licence,] Paul stood on the steps, and beckoned with the hand unto the people, and there was made a great silence. And he spake unto them in [the] Hebrew [tongue] saying: 40 And when he had given him license, Paul stood on the grieces, and beckoned with the hand unto the people, and when there was made great silence, he spake unto them in the Hebrew tongue, saying, 40 And when he had given him permission, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand to the people. And when there was made a great silence, he spoke to them in the Hebrew language, saying,
22:1 1 Brethren and fathers [Men, brethren and fathers] , hear ye what reason I yield now to you. 1 Ye men, brethren, and fathers, hear mine answer which I make unto you. 1 Ye men, brethren, and fathers, hear my defence now towards you. 1 Men, brethren, and fathers, hear ye my defence which I make now to you.
22:2 2 And when some heard that in Hebrew tongue he spake to them, they gave the more silence. And he said, 2 When they heard that he spake [in the] Hebrew [tongue] unto [to] them, they kept the more silence. 2 (And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them, they kept the more silence, and he said,) 2 (And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they kept the more silence: and he saith,)
22:3 3 I am a man a Jew, born at Tarsus of Cilicia, nourished and in this city beside the feet of Gamaliel, taught by the truth of fathers’ law, a lover of the law [nourished forsooth in this city beside the feet of Gamaliel, learned after the truth of fathers’ law, follower, or lover, of the law] , as also ye all be to day. 3 And he said: I am verily a man which am a jew, born in Tharsus, a city in Cicill, nevertheless yet brought up in this city, at the feet of Gamaliel, and informed diligently in the law of the fathers, and was fervent minded to Godward, as ye all are this same day, 3 I am verily a man, which am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, and instructed according to the perfect manner of the Law of the Fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day. 3 I am verily a man who is a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, being zealous toward God, as ye all are this day.
22:4 4 And I pursued this way till to the death, binding [together] and betaking into holds men and women, 4 and I persecuted this way unto the death binding, and delivering into prison both men and women, 4 And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prison both men and women, 4 And I persecuted this way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
22:5 5 as the prince of priests yieldeth witnessing to me, and all the greatest of birth [and all the more in birth] . Of whom also I took epistles to brethren, and went to Damascus, to bring from thence men bound into Jerusalem, that they should be pained. 5 as the chief priest doth bear me witness, and all the seniors: [elders:] of whom also I received letters unto the brethren, and went to Damasco to bring them which were there bound unto Jerusalem for to be punished. 5 As [And] also the chief Priest doth bear me witness, and all the company [state] of the Elders: of whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus to bring them which were there, bound unto Jerusalem, that they might be punished. 5 As also the high priest doth bear me witness, and all the council of the elders: from whom also I received letters to the brethren, and went to Damascus, to bring them who were there bound to Jerusalem, to be punished.
22:6 6 And it was done, while I went, and approached to Damascus, at midday suddenly from heaven a great plenty of light shone about me. [Forsooth it was done, while I went and nighed to Damascus, in the midday suddenly from heaven a copious light shone about me.] 6 And it fortuned that as I made my journey, and was come nye unto Damasco, about noon, [that] suddenly there shone from heaven a great light round about me, 6 And so it was, as I journeyed, and was come near unto Damascus about noon, that suddenly there shone from heaven a great light round about me. 6 And it came to pass, that, as I was on my journey, and had come near to Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light around me.
22:7 7 And I felled down to the earth, and heard a voice from heaven, saying to me, Saul, Saul, what pursuest thou me? It is hard to thee to kick against the prick [It is hard for thee for to kick against the prick] . 7 and I fell unto the earth, and heard a voice saying unto me. Saul, Saul, why persecutest thou me? 7 So I fell unto the earth, and heard a voice, saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me? 7 And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
22:8 8 And I answered, Who art thou Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou pursuest. 8 And I answered: what art thou Lord? and he said unto me? I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. 8 Then I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest. 8 And I answered, Who art thou, Lord? And he said to me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.
22:9 9 And they that were with me saw but the light [And they that were with me saw soothly the light] , but they heard not the voice of him, that spake with me. 9 And they that were with me saw verily a light and were afraid: but they heard not the voice of him that spake with me. 9 Moreover they that were with me, saw indeed a light and were afraid: but they heard not the voice of him that spake unto me. 9 And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spoke to me.
22:10 10 And I said, Lord, what shall I do? And the Lord said to me, Rise thou, and go to Damascus; and there it shall be said to thee, of all things which it behooveth thee to do. 10 And I said: what shall I do Lord? And the Lord said unto me: Arise and go into Damasco and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do. 10 Then I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus: and there it shall be told thee of all things, which are appointed for thee to do. 10 And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said to me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee concerning all things which are appointed for thee to do.
22:11 11 And when I saw not, for the clarity of that light, I was led by the hand of fellows, and I came to Damascus. 11 And when I saw nothing for the brightness of that light, I was led by the hand of them that were with me, and came into Damasco. 11 So when I could not see for the glory of that light, I was led by the hand of them that were with me, and came into Damascus. 11 And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me, I came into Damascus.
22:12 12 And a man, Ananias, that by the law had witnessing of all Jews dwelling in Damascus, [Forsooth some man, Ananias, after the law having witnessing of all Jews dwelling in Damascus,] 12 [And] One Ananias a perfect man, and as pertaining to the law having good report of all the jews which there dwelt, 12 And one Ananias a godly man, as pertaining to the Law, having good report of all the Jews which dwelt there, 12 And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of all the Jews who dwelt there,
22:13 13 came to me, and stood nigh, and said to me, Saul, brother, behold. And I in the same hour beheld into him. 13 came unto me, and stood and said unto me: Brother Saul receive thy sight. [look up.] And that same hour I received my sight and saw him. 13 Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive thy sight: and that same hour I looked upon him. 13 Came to me, and stood, and said to me, Brother Saul, receive thy sight. And the same hour I looked up upon him.
22:14 14 And he said, God of our fathers hath before-ordained thee, that thou shouldest know the will of him, and shouldest see the rightful man [and shouldest see just Christ] , and hear the voice of his mouth. 14 And he said unto me, the God of our fathers hath ordained thee before, that thou shouldest know his will, and shouldest see that which is rightful, and shouldest hear the voice of his mouth: [mought] 14 And he said, The God of our fathers hath appointed thee, that thou shouldest know his will, and shouldest see that Just one, and shouldest hear the voice of his mouth. 14 And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth.
22:15 15 For thou shalt be his witness to all men, of those things that thou hast seen and heard. 15 for thou shalt be his witness unto all men of those things which thou hast seen and heard. 15 For thou shalt be his witness unto all men, of the things which thou hast seen and heard. 15 For thou shalt be his witness to all men of what thou hast seen and heard.
22:16 16 And now, what dwellest thou? Rise up, and be baptized, and wash away thy sins, by the name of him called to help [Rise up, and be baptized, and wash away thy sins, in-call the name of him] . 16 And now: why tarriest thou? Arise and be baptised, and wash away thy sins, in calling on the name of the Lord. 16 Now therefore why tarriest thou? Arise, and be baptized, and wash away thy sins, in calling on the Name of the Lord. 16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
22:17 17 And it was done to me, as I turned again into [to] Jerusalem, and prayed in the temple, that I was made in ravishing of soul, 17 And it fortuned, when I was come again to Jerusalem and prayed in the temple, that I was in a trance; 17 And it came to pass, that when I was come again to Jerusalem, and prayed in the Temple, I was in a trance, 17 And it came to pass, that, when I had come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;
22:18 18 and I saw him saying to me, Hie thou, and go out fast of Jerusalem, for they shall not receive thy witnessing of me. 18 And saw him saying unto me: Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive the [thy] witness that thou bearest of me. 18 And saw him, saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy witness concerning me. 18 And saw him saying to me, Make haste, and depart quickly from Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me.
22:19 19 And I said, Lord, they know, that I was closing together in prison, and beating by synagogues them that believed into thee [them that believed in thee] . 19 And I said: Lord they know that I prisoned, and beat in every synagogue them that believed on thee. 19 Then I said, Lord, they know that I prisoned, and beat in every Synagogue them that believed in thee. 19 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:
22:20 20 And when the blood of Stephen, thy witness, was shed out [was shed] , I stood nigh, and consented, and kept the clothes of men that slew him. 20 And when the blood of thy witness Stephen was shed, I also stood by, and consented unto his death and kept the raiment of them that slew him. 20 And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also stood by, and consented unto his death, and kept the clothes of them that slew him. 20 And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and kept the raiment of them that slew him.
22:21 21 And he said to me, Go thou, for I shall send thee far to nations. 21 And he said unto me: depart for I will send thee afar hence unto the gentiles. 21 Then he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles. 21 And he said to me, Depart: for I will send thee far away to the Gentiles.
22:22 22 And they heard him till [to] this word; and they raised their voice, and said, Take away from the earth such a manner man; for it is not leaveful, that he live. 22 They gave him audience unto this word, and [then] lifted up their voices and said: away with such a fellow from the earth: it is pity {for it is not reason} that he should live. 22 And they heard him unto this word, but then they lift up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not meet that he should live. 22 And they hearkened to him until this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.
22:23 23 And when they cried, and cast away their clothes, and threw dust in the air, 23 And [as] they cried and cast off their clothes, and threw dust into the air. 23 And as they cried and cast off their clothes, and threw dust into the air, 23 And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air,
22:24 24 the tribune commanded him to be led into the castles, and to be beaten with scourges, and to be tormented, that he knew [that he should know] , for what cause they cried so to him. 24 The captain bade him to be brought into the castle, and commanded him to be scourged, {beaten with rods} and to be examined, that he might know wherefore they cried on him. 24 The chief captain commanded him to be led into the castle, and bade that he should be scourged, and examined, that he might know wherefore they cried so on him. 24 The chief captain commanded him to be brought into the barracks, and bade that he should be examined by scourging; that he might know for what cause they cried so against him.
22:25 25 And when they had bound him with cords, Paul said to a centurion standing nigh to him, Whether it is leaveful to you, to scourge a Roman, and uncondemned? [And when they had restrained him with bonds, or ropes, Paul said to a centurion standing nigh to him, If it is leaveful to you, to scourge a man Roman, and uncondemned?] 25 And as they bound him with thongs, Paul said unto an under-captain: [the centurion that stood by:] Is it lawful for you to scourge a [man that is a] roman [and] uncondemned? 25 And as they bound him with thongs, Paul said unto the Centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge one that is a Roman, and not condemned? 25 And as they bound him with thongs, Paul said to the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
22:26 26 And when this thing was heard, the centurion went to the tribune, and told to him, and said [saying] , What art thou to doing? for this man is a citizen of Rome [forsooth this man is a citizen Roman] . 26 When the centurion heard that, he went to the upper-captain, and told him saying: What intendest thou to do? This man is a roman. [a citizen of Rome] 26 Now when the Centurion heard it, he went, and told the chief Captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman. 26 When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.
22:27 27 And the tribune came nigh, and said to him, Say thou to me, whether thou art a Roman [Forsooth the tribune coming to, said to him, Say thou to me, if thou art a Roman] ? And he said, Yea. 27 [Then] The upper-captain came to him, and said: Tell me, art thou a roman? He said: Yea. 27 Then the chief Captain came, and said to him, Tell me, art thou a Roman? And he said, Yea. 27 Then the chief captain came, and said to him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea.
22:28 28 And the tribune answered, I with much sum got this freedom. And Paul said, And I was born a citizen of Rome [And Paul saith, I soothly and am born] . 28 And the [hye] captain answered: With much money [a great sum] obtained I this freedom. And Paul said: I was freeborn. {I am a Roman born} 28 And the chief Captain answered, With a great sum obtained I this freedom. [burgesship] Then Paul said, But I was so born. 28 And the chief captain answered, With a great sum I obtained this freedom. And Paul said, But I was free born.
22:29 29 Therefore at once [Therefore anon] they that should have tormented him, departed away from him. And the tribune dreaded, after that he knew, that he was a citizen of Rome, and for he had bound him [and that he had bound him] . 29 Then straightway departed from him they which should have examined him. And the [high] captain also was afraid, after he knew that he was a roman: because he had bound him. 29 Then straightway they departed from him, which should have examined him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and that he had bound him. 29 Then immediately they departed from him who were about to examine him: and the chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him. [examined him: or, tortured him]
22:30 30 But in the day following he would know more diligently, for what cause he were accused of the Jews, and unbound him, and commanded [the] priests and all the council to come together. And he brought forth Paul, and set him among them. 30 On the morrow he loosed [lowsed] him from his bonds desiring to know the certainty for what cause he was accused of the jews, and commanded the high priests and all the council to come together, and brought Paul, and set him before them. 30 On the next day, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from his bonds, and commanded the high Priests and all their Council to come together: and he brought Paul, and set him before them. 30 On the next day, because he would have known the certainty why he was accused by the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them.
23:1 1 And Paul beheld into the council, and said, Brethren [Paul forsooth beholding into the council, saith, Men brethren] , I with all good conscience have lived before God, till into this day. 1 Paul beheld the council and said: Men and brethren, I have lived in all good conscience before God until this day. 1 And Paul beheld earnestly the Council, and said, Men and brethren, I have in all good conscience served God until this day. 1 And Paul, earnestly beholding the council, said, Men, brethren, I have lived in all good conscience before God until this day.
23:2 2 And Ananias, prince of priests, commanded to men that stood nigh to him, that they should smite his mouth. [Soothly Ananias, prince of priests, commanded to men standing nigh, to smite his mouth.] 2 The high priest Ananias commanded them that stood by, to smite him on the mouth. [mought] 2 Then the high Priest Ananias commanded them that stood by, to smite him on the mouth. 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to strike him on the mouth.
23:3 3 Then Paul said to him, Thou whited wall, God [shall] smite thee; thou sittest, and deemest me by the law, and against the law thou commandest me to be smitten. [Then Paul said to him, Thou wall made white, God shall smite thee; and thou sitting deemest me after the law, and against the law commandest me to be smitten.] 3 Then said Paul to him: God shall smite thee thou painted wall. Sittest thou and judgest me after the law: and commandest me to be smitten contrary to the law? 3 Then said Paul to him, God will smite thee, thou whited wall: for thou sittest to judge me according to the Law, and transgressing the Law, [contrary to the Law] commandest thou me to be smitten? 3 Then said Paul to him, God shall smite thee, thou whitewashed wall: for sittest thou to judge me according to the law, and commandest me to be smitten contrary to the law?
23:4 4 And they that stood nigh, said, Cursest thou the highest priest of God? [And they that stood nigh, said, Cursest thou the high priest of God?] 4 And they that stood by said: Revilest thou God's [Goddes] high priest? 4 And they that stood by, said, Revilest thou God's high Priest? 4 And they that stood by said, Revilest thou God's high priest?
23:5 5 And Paul said, Brethren, I knew not, that he is [the] prince of priests; for it is written, Thou shalt not curse the prince of thy people. 5 Then said Paul: I wist not brethren, that he was the high priest. For it is written thou shalt not speak evil to [curse] the ruler of thy people. 5 Then said Paul, I knew not, brethren, that he was the high Priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of the Ruler of thy people. 5 Then said Paul, I knew not, brethren, that he is the high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
23:6 6 But Paul knew, that one part was of Sadducees, and the other of Pharisees; and he cried in the council, Brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees; I am deemed of the hope and of the again-rising of dead men. [Forsooth Paul witting, for one part was of Sadducees, and the tother of Pharisees, he cried in the council, Men brethren, I am a Pharisee, the son of Pharisees; of the hope and again-rising of dead I am deemed.] 6 When Paul perceived that the one part were sadducees, and the other pharisees: He cried out in the council. Men and brethren I am a pharisaye, the son of a pharisaye. Of hope, and of resurrection from death I am judged. 6 But when Paul perceived that the one part were of the Sadducees, and the other of the Pharisees, he cried in the Council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: I am accused of the hope and resurrection of the dead. 6 But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men, brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: concerning the hope and resurrection of the dead I am called in question.
23:7 7 And when he had said this thing, dissension was made betwixt [made between] the Pharisees and the Sadducees, and the multitude was parted. 7 And when he had so said, there arose a debate {dissension} between the pharisees and the sadducees, and the multitude was divided. 7 And when he had said this, there was a dissension between the Pharisees and the Sadducees, so that the multitude was divided. 7 And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided.
23:8 8 For Sadducees say, that no rising again of dead men is, neither angel, neither spirit; but Pharisees acknowledge ever either. [Forsooth Sadducees say, to be no rising again of dead, neither angel, neither spirit; forsooth Pharisees acknowledge both.] 8 For the sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit. But the pharisees grant both. 8 For the Sadducees say that there is no resurrection, neither Angel, nor spirit: but the Pharisees confess both. 8 For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the Pharisees confess both.
23:9 9 And a great cry was made. And some of the Pharisees rose up [rised up] , and fought, saying, We find nothing of evil in this man; what if a spirit, either an angel spake to him [what if a spirit spake to him, or angel] ? 9 And there arose a great cry, and the scribes which were of the pharisees' part [,arose and] strove saying: We find none evil in this man. Though a spirit, or an angel hath appeared to him, let us not strive against God. 9 Then there was a great cry: and the Scribes of the Pharisees' part rose up, and strove, saying, We find none evil in this man: but if a spirit or an Angel hath spoken to him, let us not fight against God. 9 And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and contended, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God.
23:10 10 And when great dissension was made, the tribune dreaded, lest Paul should be drawn to pieces of them; and he commanded knights to go down, and to take him from the middle of them, and to lead him into the castles. [+And when great dissension was made, the tribune dreading, lest Paul should be drawn to pieces of them, commanded knights to go down, and to snatch him from the middle of them, and to lead him into castles.] 10 And when there arose great debate, {dissension} the captain fearing lest Paul should have been plucked asunder of them, commanded the soldiers to go down, and to take him from among them, and to bring him into the castle. 10 And when there was a great dissension, the chief Captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, and to take him from among them, and to bring him into [to] the castle. 10 And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul should have been pulled in pieces by them, commanded the soldiers to go down, and to take him by force from among them, and to bring him into the barracks.
23:11 11 And in the night following the Lord stood nigh to him, and said, Be thou steadfast; for as thou hast witnessed of me in Jerusalem, so it behooveth thee to witness also at Rome. 11 The night following God stood by him and said: Be of good cheer Paul: For as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness {testify} at Rome. 11 Now the night following, the Lord stood by him, and said, Be of good courage, Paul, for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome. 11 And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified concerning me in Jerusalem, so must thou bear testimony also at Rome.
23:12 12 And when the day was come, some of the Jews gathered them(selves), and made a vow, and said [saying] , that they should neither eat, nor drink, till they slew Paul. 12 When day was come, certain of the jews gathered themselves together, [togeder] and made a vow saying: that they would neither eat nor drink till they had killed Paul. 12 And when the day was come, certain of the Jews made an assembly, and bound themselves with a curse, [an oath] saying, that they would neither eat nor drink, til they had killed Paul. 12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had killed Paul. [under a curse: or, with an oath of execration]
23:13 13 And there were more than forty men, that made this swearing together [that made this conjuration, or swearing together] . 13 They were about forty which had made this conspiration. 13 And they were more than forty, which had made this conspiracy. 13 And they were more than forty who had made this conspiracy.
23:14 14 And they went to the princes of priests, and elder men, and said, With devotion we have avowed [us] , that we shall not taste any thing, till we have slain Paul. 14 And they came to the chief priest and seniors, [elders] and said: we have bound ourselves with a vow, that we will eat nothing until we have slain Paul. 14 And they came to the chief Priests and Elders, and said, We have bound ourselves with a solemn curse, [oath] that we will eat nothing, until we have slain Paul. 14 And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound ourselves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul.
23:15 15 Now therefore make ye known to the tribune, with the council, that he bring him forth to you, as if ye should know something more certainly of him; and we be ready to slay him, before that he come [nigh] . 15 Now therefore give ye knowledge to the upper captain, and to the council that he bring him forth unto us tomorrow, as though we would know some thing more perfectly of him. But we (or ever he come near) are ready in the mean season to kill him. 15 Now therefore, ye and the Council, signify unto [to] the chief captain, that he bring him forth unto you tomorrow, as though you [ye] would know something more perfectly of him, and we, or ever he come near will be ready to kill him. 15 Now therefore ye with the council signify to the chief captain that he bring him down to you to morrow, as though ye would enquire something more perfectly concerning him: and we, before he shall come near, are ready to kill him.
23:16 16 And when the son of Paul's sister had heard the ambush, he came, and entered into the castles, and told to Paul. [Which thing when the son of Paul’s sister had heard the ambush, or treason, he came, and entered into the castles, and told Paul.] 16 When Paul's sister's son heard of their laying await, he went and entered into the castle, and told Paul. 16 But when Paul's sister's son heard of their laying await, he went, and entered into the castle, and told Paul. 16 And when the son of Paul's sister heard of their lying in wait, he went and entered into the barracks, and told Paul.
23:17 17 And Paul called to him one of the centurions, and said, Lead this young man to the tribune, for he hath something to show to him. 17 And Paul called one of the under captains unto him, and said: Bring this young man unto the [hye] captain: for he hath a certain thing to shew him. 17 And Paul called one of the Centurions unto him, and said, Take [Bring] this young man hence unto the chief captain: for he hath a certain thing to shew him. 17 Then Paul called one of the centurions to him, and said, Bring this young man to the chief captain: for he hath a certain thing to tell him.
23:18 18 And he took him, and led to the tribune, and said, Paul, that is bound, prayed me to lead to thee this young man, that hath something to speak to thee. 18 And he took him, and led him to the high captain, and said: Paul the prisoner called me unto him and prayed me to bring this young man unto thee, which hath a certain matter to shew thee. 18 So he took him, and brought him to the chief Captain, and said, Paul the prisoner called me unto him, and prayed me to bring this young man unto thee, which hath something to say unto thee. 18 So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the prisoner called me to him, and asked me to bring this young man to thee, who hath something to say to thee.
23:19 19 And the tribune took his hand, and went with him asides half, and asked him, What thing is it, that thou hast to show to me? 19 The high captain took him by the hand, and went apart with him out of the way: and asked him: what hast thou to say unto me? 19 Then the chief Captain took him by the hand, and went apart with him alone, and asked him, What hast thou to shew me? 19 Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privately, and asked him, What is that thou hast to tell me?
23:20 20 And he said, The Jews be accorded to pray thee, that to morrow thou bring forth Paul into the council, as if they should inquire something more certainly of him. 20 And he said: the jews are determined {agreed together} to desire thee that thou wouldest bring forth Paul tomorrow into the council, as though they would enquire somewhat of him more perfectly. 20 And he said, The Jews have conspired to desire thee, that thou wouldest bring forth Paul tomorrow into the Council, as though they would inquire somewhat of him more perfectly: 20 And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down Paul to morrow into the council, as though they would enquire somewhat concerning him more perfectly.
23:21 21 But believe thou not to them; for more than forty men of them ambush him, which have avowed, that they shall neither eat nor drink, till they slay him; and now they be ready, abiding thy promise. 21 But follow not their minds: for there lay await [lie in wait] for him of them, more than forty men, which have bound themselves with a vow, that they will neither [nether] eat nor [ner] drink till they have killed him. And now are they ready, and look for thy promise. 21 But let them not persuade thee: for there lie in wait for him of them, more than forty men, which have bound themselves with a curse, [an oath] that they will neither eat nor drink, til they have killed him: and now are they ready, and wait for thy promise. 21 But do not thou yield to them: for there are of them who lie in wait for him more than forty men, who have bound themselves with an oath, that they will neither eat nor drink till they have killed him: and now they are ready, looking for a promise from thee.
23:22 22 Therefore the tribune let go the young man [Therefore the tribune left the young man] , and commanded, that he should speak to no man, that he had made these things known to him. 22 The upper captain let the young man depart and charged him: See thou tell [it out to] no man that thou hast told me this. [shewed these things to me.] 22 The chief Captain then let the young man depart, after he had [and] charged him to utter [speak] it to no man, that he had shewed him these things. 22 So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou tell no man that thou hast shown these things to me.
23:23 23 And he called together two centurions, and he said to them, Make ye ready two hundred knights, that they go to Caesarea, and horsemen seventy, and spearmen two hundred, from the third hour of the night. 23 And he called unto him two under captains, saying: make ready two hundred soldiers to go to Cesarea, and horsemen threescore and ten. And spearmen two hundred, at the third hour of the night. 23 And he called unto him two certain Centurions, saying, Make ready two hundred soldiers, that they may go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and two hundred with darts, at the third hour of the night; 23 And he called to him two centurions, saying, Make ready two hundred soldiers to go to Caesarea, and seventy horsemen, and spearmen two hundred, at the third hour of the night;
23:24 24 And make ye ready an horse, for Paul to ride on, to lead him safe to Felix, the president [+And make ye ready juments, or horses, that they putting Paul upon, should lead him safe to Felix, president/that they should set Paul above, and should lead him safe to Felix, president] . For the tribune dreaded, lest the Jews would take him by the way, and slay him, and afterward he might be challenged, as he had taken money. 24 And deliver them beasts that they may put Paul on, and bring him safe unto Felix the high deputy, [debite] (For he did fear lest happily the Iewes should take him away and kill him, and him self should be afterward blamed, as though he would take money) 24 And let them make ready an horse, that Paul being set on, may be brought safe unto Felix the Governor. 24 And provide for them beasts, that they may set Paul on, and bring him safe to Felix the governor.
23:25 25 [And] He wrote to him an epistle, containing these things. 25 and wrote a letter in this manner. 25 And he wrote an epistle in this manner: 25 And he wrote a letter after this manner:
23:26 26 Claudius Lysias to the best Felix, president, health. 26 Claudius Lisias unto the most mighty ruler Felix sendeth greetings. 26 Claudius Lysias unto the most noble Governor Felix sendeth greeting. 26 Claudius Lysias to the most excellent governor Felix sendeth greeting.
23:27 27 This man that was taken of the Jews, and began to be slain, I came upon them with mine host, and delivered him from them, when I knew that he was a Roman. [+This man taken of Jews, and beginning to be slain of them, I came above with company, and delivered, for it was known that he is a Roman.] 27 This man was taken of the jews, and should have been killed of them: {would have slain him} Then came I with soldiers, and rescued him, and perceived that he was a roman. 27 As this man was taken of the Jews, and should have been killed of them, I came upon them with the garrison, and rescued him, perceiving that he was a Roman. 27 This man was taken by the Jews, and should have been killed by them: then I came with a body of soldiers, and rescued him, having understood that he was a Roman.
23:28 28 And I would know the cause, which they putted against him; and I led him to the council of them. [And I willing to know the cause, which they put against him, led him into the council of them.] 28 And when I would have known the cause, wherefore they accused him, I brought him forth into their council. 28 And when I would have known the cause, wherefore they accused him, I brought him forth into their council. 28 And when I would have known the cause for which they accused him, I brought him forth into their council:
23:29 29 And I found, that he was accused of questions of their law, but he had no crime worthy the death, either bonds. [Whom I found to be accused of questions of the law of them, forsooth having no crime worthy the death, or bonds.] 29 There perceived I that he was accused of questions of their law: but was not guilty of any thing {But there was no accusation} worthy of death, or of bonds. 29 There I perceived that he was accused of questions of their Law, but had no crime worthy of death, or of bonds. 29 Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.
23:30 30 And when it was told me of the ambush, that they arrayed for him, I sent him to thee, and I warned also the accusers, that they say at thee. Farewell. [+And when it was told to me of the ambush, or treasons, that they made ready to him, I sent him to thee, and I announced also to the accusers, that they say at thee. Farewell.] 30 Afterward when it was shewed me how that the jews laid wait for the man, I sent him straight way to thee, and gave commandment to his accusers, if they had ought against him, to tell it unto thee: fare well. 30 And when it was shewed me, how that the Jews laid wait for the man, I sent him straightway to thee, and commanded his accusers to speak before thee the things that they had against him. Farewell. 30 And when it was told to me that the Jews laid wait for the man, I sent immediately to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.
23:31 31 And so the knights, as they were commanded [Soothly knights, after thing commanded to them] , took Paul, and led him by night into Antipatris. 31 [Then] The soldiers as it was commanded them, took Paul and brought him by night to Antipatras. 31 Then the soldiers as it was commanded them, took Paul, and brought him by night to Antipatris. 31 Then the soldiers, as it was commanded them, took Paul, and brought him by night to Antipatris.
23:32 32 And in the day following, when the horsemen were left, that [they] should go with him, they turned again to the castles. 32 On the morrow {next day} they left horsemen to go with him, and returned unto the castle. 32 And the next day, they left the horsemen to go with him, and returned unto the castle. 32 On the next day they left the horsemen to go with him, and returned to the barracks:
23:33 33 And when they came to Caesarea, they took the epistle to the president, and they set also Paul before him. [Which when they came to Caesarea, and took the epistle to the president, they set before him also Paul.] 33 [Which] When they came to Cesarea, they delivered the pistel to the deputy, [debite] and presented Paul before him. 33 Now when they came to Caesarea, they delivered the epistle to the Governor, and presented Paul also unto him. 33 Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
23:34 34 And when he had read, and asked, of what province he was, and knew that he was of Cilicia, 34 When the deputy [debite] had read the letter, he asked of what country he was. And when he understood that he was of Cicill; 34 So when the Governor had read it, he asked of what province he was: and when he understood that he was of Cilicia, 34 And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. And when he understood that he was of Cilicia;
23:35 35 I shall hear thee, he said, when thine accusers [shall] come. And he commanded him to be kept in the moot hall of Herod. 35 I will hear thee (said he) when thine accusers are come also: And commanded him to be kept in Herod's palace. {judgment house} 35 I will hear thee, said he, when thine accusers also are come, and commanded him to be kept in Herod's judgement hall. 35 I will hear thee, said he, when thy accusers also have come. And he commanded him to be kept in Herod's judgment hall.
24:1 1 And after five days, Ananias, prince of priests, came down with some elder men, and Tertullus, a fair speaker [and Tertullus, some orator, or advocate] , which went to the president against Paul. 1 After five days, Ananias the high priest descended, with seniors, [elders] and with a certain orator named Tartullus, and enformed the ruler against [of] Paul. 1 Now after five days, Ananias the high Priest came down with the Elders, and with Tertullus a certain orator, which appeared before the Governor against Paul. 1 And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and with a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul.
24:2 2 And when Paul was summoned, Tertullus began to accuse him, and said, When in much peace we do by thee, and many things be amended by thy wisdom, [And Paul summoned, Tertullus began to accuse, saying, When in much peace we do by thee, and many things be amended by thy providence, or wisdom,] 2 When Paul was called forth; Tartullus began to accuse him saying: Seeing that we live in great quietness by the means of thee and that many good things are done unto this nation thorow thy providence: 2 And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that we have obtained great quietness through thee, and that many worthy things are done unto this nation through thy providence, 2 And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done to this nation by thy providence,
24:3 3 evermore and every where, thou best Felix, we have received with all doing of thankings. 3 that allow we ever and in all places, most mighty Felix with all thanks. 3 We acknowledge it wholly, and in all places, most noble Felix, with all thanks, 3 We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
24:4 4 But lest I tarry thee longer, I pray thee, shortly hear us for thy meekness. 4 Notwithstanding, lest [that] I be not tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy courtesy a few words. 4 But that I be not tedious unto thee, I pray thee, that thou wouldest hear us of thy courtesy a few words. 4 However, that I may not be further tedious to thee, I beseech thee that thou wouldest of thy clemency hear us a few words.
24:5 5 We have found this wicked man stirring dissension to all [the] Jews in all the world, and author of dissension of the sect of Nazarenes; [+We have found this man bearing pestilence and stirring sedition, or dissension, to all the Jews in all the world, and author of sedition of the sect of Nazarenes;] 5 We have found this man a pestilent fellow, and a mover of debate {sedition} among [unto] all the jews thorow out the world; And a maintainer (of sedition) of the sect of the Nazarens: 5 Certainly we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a chief maintainer of the sect of the Nazarenes: 5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
24:6 6 and he also endeavored to defoul the temple; whom also we took, and would deem, after our law. 6 Which [and] also hath enforced to pollute {taken in hand also to suspend} the temple, whom we took and would have judged according to our law: 6 And hath gone about to pollute the Temple: therefore we took him, and would have judged him according to our Law: 6 Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
24:7 7 But Lysias, the tribune, came above with great strength, and delivered him from our hands; [+Soothly Lysias, the tribune, came with great strength above, and delivered him out of our hands;] 7 but the high captain Lisias came upon us, and with great violence took {delivered} him [away] out of our hands, 7 But the chief Captain Lysias came upon us, and with great violence took him out of our hands, 7 But the chief captain Lysias came, and with great violence took him out of our hands,
24:8 8 and commanded his accusers to come to thee [commanding his accusers to come to thee] , of whom thou deeming, mayest know of all these things, of which we accuse him. 8 commanding his accusers to come unto thee, of whom thou mayest (if thou wilt enquire) know the certain {have knowledge} of all these things where of we accuse him. 8 Commanding his accusers to come to thee: of whom thou mayest (if thou wilt inquire) know all these things whereof we accuse him. 8 Commanding his accusers to come to thee: by examining whom thou thyself mayest take knowledge of all these things, of which we accuse him.
24:9 9 And Jews put to, and said, that these things had them so. [Forsooth and Jews casted to, saying that these things had them so.] 9 The jews likewise affirmed, saying that it was even so. 9 And the Jews likewise affirmed, saying that it was so. 9 And the Jews also assented, saying that these things were so.
24:10 10 And Paul answered, when the president granted [to] him to say, Of many years I know thee, that thou art doomsman to this folk, and I shall do enough for me with good reason. 10 Then Paul (after that the ruler himself had beckoned unto him that he should speak) answered: I shall with a more quiet mind answer for myself, forasmuch as I understand that thou hast been of many years a judge unto this people, 10 Then Paul, after that the Governor had beckoned unto him that he should speak, answered, I do the more gladly answer for myself, for as much as I know that thou hast been oft [of] many years a judge unto this nation, 10 Then Paul, after the governor had beckoned to him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been for many years a judge to this nation, I do the more cheerfully answer for myself:
24:11 11 For thou mayest know, for to me be not more than twelve days [for to me be no more than twelve days] , since I came up [for] to worship in Jerusalem; 11 because that thou mayest know that there are yet but twelve days since I went up to Jerusalem for to pray. {worship} 11 Seeing that thou mayest know, that there are but twelve days since I came up to worship in Jerusalem. 11 That thou mayest understand, that there are yet but twelve days since I went up to Jerusalem to worship.
24:12 12 and neither in the temple they found me disputing with any man, neither making concourse of the people, neither in the synagogues, neither in city; 12 And that they neither found me in the temple disputing with any man, either raising up {or making any uproar among} the people, neither in the synagogues nor in the city. 12 And they neither found me in the Temple, disputing with any man, neither making uproar among the people, neither in the Synagogues, nor in the city. 12 And they neither found me in the temple disputing with any man, neither provoking the people to sedition, neither in the synagogues, nor in the city:
24:13 13 neither they be able to prove to thee, of the which things they now accuse me. [neither they may prove to thee, of which things they now accuse me.] 13 Neither can they prove the things whereof they accuse me. 13 Neither can they prove the things, whereof they now accuse me. 13 Neither can they prove the things of which they now accuse me.
24:14 14 But I acknowledge to thee this thing, that after the sect which they say heresy, so I serve to God the Father, believing to all things that be written in the law and prophets; 14 But this I confess unto thee, that after that way (which they call heresy) so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the law and the prophets, 14 But this I confess unto thee, that after the way (which they call a heresy) so worship I the God of my fathers, believing all things which are written in the Law and the Prophets, 14 But this I confess to thee, that after the way which they call heresy, so I worship the God of my fathers, believing all things which are written in the law and in the prophets:
24:15 15 and I have hope in God, which also they themselves abide, the again-rising to coming of just men and wicked. [+having hope into God, which and they themselves abide, the again-rising to come of just men and wicked.] 15 and have hope towards God, that the same resurrection from death (which they themselves look for also) shall be both of just and unjust. 15 And have hope towards God, that the resurrection of the dead, which they themselves look for also, shall be both of just and unjust. 15 And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall be a resurrection of the dead, both of the just and unjust.
24:16 16 In this thing [and] I study without hurting, to have conscience to God, and to men evermore. 16 And therefore study I to have a clear conscience toward God, and toward man also. 16 And herein I endeavor myself to have alway a clear conscience toward God and toward men. 16 And in this I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.
24:17 17 But after many years, I came to do almsdeeds to my folk, and offerings, and avows [and offerings, and vows] ; 17 [But after] Many years ago I came and brought alms to my people and offerings, (and vows) 17 Now after many years, I came and brought alms to my nation and offerings. 17 Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings.
24:18 18 in which they found me purified in the temple, not with company, neither with noise. And they caught me, and they cried, and said [And they caught me, crying, and saying] , Take away our enemy. And some Jews of Asia, 18 in the which they found me purified in the temple, neither with multitude, nor yet with unquietness. (and they took me, and cried, saying, away with our enemye) 18 At what time, certain Jews of Asia found me purified in the Temple, neither with multitude, nor with tumult. 18 Upon which certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither with multitude, nor with tumult.
24:19 19 which it behooved to be now present at thee [whom it behooved to be now present at thee] , and accuse, if they had any thing against me, 19 [Howbeit] There were certain jews out of Asia which ought to be here present before thee, and accuse me, if they had ought against me: 19 Who ought to have been present before thee, and accuse me, if they had ought against me. 19 Who ought to have been here before thee, and object, if they had any thing against me.
24:20 20 either these themselves say [or these themselves say] , if they found in me any thing of wickedness, since I stand in the council, 20 or else let these same here say, if they have found any evildoing {unrighteousness} in me, while I stand here in {before} the council, 20 Or let these themselves say, if they have found any unjust thing in me, while I stood in the Council. 20 Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, while I stood before the council,
24:21 21 but only of this [one] voice, by which I cried standing among them, For of the again-rising of dead men I am deemed this day of you [For of the again-rising of dead I am deemed this day of you] . 21 except it be for this one voice, that I cried standing among them of the resurrection from death am I judged of you this day. 21 Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Of the resurrection of the dead am I accused of you this day. 21 Except it is for this one thing, that I cried standing among them, Concerning the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
24:22 22 Soothly Felix delayed them, and knew most certainly of the way [Soothly Felix deferred them, most certainly he knowing of the way] , and said, When Lysias, the tribune, shall come down, I shall hear you. 22 When Felix heard that [these things] he deferred them, for he knew very well of that way and said: when Lisias the captain is come, I will know the utmost of your matters. 22 Now when Felix heard these things, he deferred them, and said, When I shall more perfectly know the things which concern this way, by the coming of Lysias the chief Captain, I will decide [decise] your matter. 22 And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I will make a decision on your case.
24:23 23 And he commanded to a centurion to keep him, and that he had rest [+And he commanded to a centurion to keep him, and to have rest] , neither to forbid any man to minister of his own things to him. 23 And he commanded an under-captain to keep Paul, and that he should have rest, and that he should forbid none of his acquaintance to minister unto him, or to come unto him. 23 Then he commanded a Centurion to keep Paul, and that he should have ease, and that he should forbid none of his acquaintance to minister unto him, or to come unto him. 23 And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and that he should forbid none of his acquaintance to minister or come to him.
24:24 24 And after some days Felix came, with Drusilla his wife, that was a Jewess, and called Paul, and heard of him the faith that is in Christ Jesus. 24 [And] After a certain days came Felix, and his wife Drusilla which was a jewess, and called forth Paul, and heard him of the faith which is toward Christ. 24 And after certain days, came Felix with his wife Drusilla, which was a Jewess, and he called forth Paul, and heard him of the faith in Christ. 24 And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, who was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.
24:25 25 And while he disputed of rightwiseness, and chastity, and of doom to coming [and of doom to come] , Felix was made trembling, and answered, That pertaineth now, go; but in time opportune I shall call thee [soothly in time covenable I shall call thee] . 25 And as he preached of Justice, [righteousness] temperance, and judgement to come; Felix trembled, and answered: thou hast done enough at this time, depart, when I have a convenient time, I will send for thee. 25 And as he disputed of righteousness and temperance, and of the judgement to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time, and when I have convenient time, I will call for thee. 25 And as he reasoned of righteousness, self-control, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.
24:26 26 Also he hoped, that money should be given to him of Paul; for which thing again he called him [for which thing and oft he called him] , and spake with him. 26 He hoped also that money should have been given him of Paul that he might loose him, wherefore he called him the oftener, and communed with him. 26 He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him. 26 He hoped also that money should have been given him by Paul, that he might loose him: therefore he sent for him the oftener, and communed with him.
24:27 27 And when two years were filled, Felix took a successor, Porcius Festus; and Felix would give grace to the Jews, and left Paul bound. [+Soothly two years fulfilled, Felix took a successor, Porcius Festus; forsooth Felix willing to give grace to Jews, left Paul bound.] 27 [But] After two year came Festus Porcius into Felix room, and Felix willing to shew the jews a pleasure left Paul in prison bound. 27 When two years were expired, Porcius Festus came into Felix' room: and Felix willing to get favor of the Jews, left Paul bound. 27 But after two years Porcius Festus came in place of Felix: and Felix, willing to show the Jews a favour, left Paul bound.
25:1 1 Therefore when Festus came into the province, after the third day he went up to Jerusalem from Caesarea. 1 When Festus was come into the province, after three days, he ascended from Cesarea unto Jerusalem. 1 When Festus was then come into the province, after three days he went up from Caesarea unto Jerusalem. 1 Now when Festus had come into the province, after three days he went up from Caesarea to Jerusalem.
25:2 2 And the princes of priests, and the worthiest of the Jews went to him against Paul [And the prince of priests, and the first of Jews went to him against Paul] , and prayed him, 2 Then enformed him the high priests, and the chief of the jews against [of] Paul. And they entreated [besought] him, 2 Then the high Priest, and the chief of the Jews appeared before him against Paul: and they besought him, 2 Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and besought him,
25:3 3 and asked grace against him, that he should command him to be led to Jerusalem; and they set ambush to slay him in the way [setting ambush to slay him in the way] . 3 and desired favour against him that he would send for him to Jerusalem, and laid wait for him in the way to kill him. 3 And desired favor against him, that he would send for him to Jerusalem: and they laid wait to kill him by the way. 3 And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.
25:4 4 But Festus answered, that Paul should be kept in Caesarea; soothly that he himself should proceed more advisedly [soothly that he himself should go forth more ripely, or hastily] . 4 Festus answered that Paul should be kept at Cesarea: but that he himself would shortly depart thither. 4 But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would shortly depart thither. 4 But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly there.
25:5 5 Therefore he said, They that in you be mighty, come down together; and if any crime is in the man, accuse they him [accuse him] . 5 Let them therefore (said he) which among you are able to do it come down with us and accuse him, if there be any fault in the man. 5 Let them therefore, said he, which among you are able, come down with us: and if there be any wickedness in the man, let them accuse him. 5 Let them therefore, said he, who among you are able, go down with me, and accuse this man, if there is any wickedness in him.
25:6 6 And he dwelled among them no more than eight either ten days, and came down to Caesarea [Soothly he dwelling among them no more than eight or ten days, came down to Caesarea] ; and the tother day he sat for doomsman, and commanded Paul to be brought. 6 When he had tarried there more than ten days he departed unto Cesarea, and the next day sat down in the judgement seat, and commanded Paul to be brought. 6 Now when he had tarried among them no more than ten days, he went down to Caesarea, and the next day sat in the judgement seat, and commanded Paul to be brought. 6 And when he had tarried among them more than ten days, he went down to Caesarea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought. [more...: or, as some copies read, no more than eight or ten days]
25:7 7 And when he was brought forth, Jews stood about him, which came down from Jerusalem, putting against him many and grievous causes, which they might not prove. 7 When he was come the jews which were come from Jerusalem, came about him and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove 7 And when he was come, the Jews which were come from Jerusalem, stood about him and laid many and grievous complaints against Paul, whereof they could make no plain proof, [which they could not prove,] 7 And when he had come, the Jews who came down from Jerusalem stood around, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prove.
25:8 8 For Paul yielded reason in all things, That neither against the law of Jews, neither against the temple, neither against the emperor [neither against Caesar] , I sinned any thing. 8 as long as he answered for himself, that he had neither against the law of the jews, neither against the temple, nor yet against Cesar offended any thing at all. 8 Forasmuch as he answered that he had neither offended anything against the law of the Jews, neither against the temple, nor against Caesar. 8 While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I committed any offence.
25:9 9 But Festus would do grace to the Jews, and answered to Paul, and said [Forsooth Festus willing to give grace to the Jews, answering to Paul, said] , Wilt thou go up to Jerusalem, and there be deemed of these things before me? 9 Festus willing to do the jews a pleasure, answered Paul, and said: Wilt thou go to Jerusalem, and there be judged of these things before me? 9 Yet Festus willing to get favor of the Jews answered Paul and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me? 9 But Festus, willing to do the Jews a favour, answered Paul, and said, Wilt thou go to Jerusalem, and there be judged concerning these things before me?
25:10 10 And Paul said, At the doom place of the emperor I stand [At the doom place of Caesar I stand] , where it behooveth me to be deemed. I have not harmed the Jews, as thou knowest well. 10 Then said Paul: I stand at Cesar's judgement seat, where I ought to be judged. To the jews have I no harm done, as thou verily well knowest. 10 Then said Paul, I stand at Caesar's judgement seat, where I ought to be judged: to the Jews I have done no wrong, as thou very well knowest. 10 Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.
25:11 11 For if I have harmed, either done any thing worthy death, I forsake not to die; but if nothing of those is, that they accuse me, no man may give me to them. I appeal to the emperor. [+For if I have harmed, or done any thing worthy death, I forsake not to die; soothly if nothing of these is, that they accuse me, no man may give me to them. I appeal to Caesar.] 11 If I have hurt them, or committed any thing worthy of death, I refuse not to die. If none of these things are, where of they accuse me, no man ought to deliver me to them. I appeal unto Cesar. {the Emperour} 11 For if I have done wrong, or committed anything worthy of death, I refuse not to die: but if there be none of these things whereof they accuse me, no man, to pleasure them, can deliver me to them: I appeal unto Caesar. 11 For if I am an offender, or have committed any thing worthy of death, I refuse not to die: but if there is none of these things of which these accuse me, no man may deliver me to them. I appeal to Caesar.
25:12 12 Then Festus spake with the council, and answered, To the emperor thou hast appealed, to the emperor thou shalt go [To Caesar thou hast appealed, to Caesar thou shalt go] . 12 Then spake Festus with deliberation, {the Council} and answered: Thou hast appealed unto Cesar: unto Cesar shalt thou go. 12 Then when Festus had spoken with the Council, he answered, Hast thou appealed unto Caesar? Unto Caesar shalt thou go. 12 Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appealed to Caesar? to Caesar thou shalt go.
25:13 13 And when some days were passed, Agrippa king, and Bernice came down to Caesarea, to welcome Festus [to greet well Festus] . 13 After a certain days king Agrippa and Bernice came unto Cesarea to salute Festus. 13 And after certain days, King Agrippa and Bernice came down to Caesarea to salute Festus. 13 And after certain days king Agrippa and Bernice came to Caesarea to greet Festus.
25:14 14 And when they dwelled there many days, Festus showed to the king of Paul, and said, A man is left bound of Felix [saying, Some man is left bound of Felix] , 14 And when they had been there a good season, Festus rehearsed Paul's cause unto the king saying: There is a certain man left in prison of Felix 14 And when they had remained there many days, Festus declared [proposed] Paul's cause unto the King, saying, There is a certain man left in prison by Felix, 14 And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause to the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:
25:15 15 of which, when I was at Jerusalem, princes of priests and the elder men of the Jews came to me, and asked damnation against him [asking damnation against him] . 15 about whom when I came to Jerusalem the high priests, and seniors [elders] of the jews enformed me, and desired to have judgement against him. 15 Of whom when I came to Jerusalem, the high Priests and Elders of the Jews informed me, and desired to have judgement against him. 15 About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.
25:16 16 To whom I answered, That it is not custom to Romans, to damn any man, before that he that is accused have his accusers present, and take place of defending, to put away the crimes, that be put against him. [+To whom I answered, It is not custom to Romans, to damn any man, before that he that is accused have his accusers present, and take place of defending, to wash away crimes, or great trespasses, that be put against him.] 16 To whom I answered: It is not the manner of the romans to deliver any man that he should perish, before that he which is accused, have the accusers before him, {presence} and have license {receive liberty} to answer for himself, as pertaining to the crime whereof he is accused: [concerning the crime laid against him:] 16 To whom I answered, that it is not the manner of the Romans for favor to deliver any man to the death, before that he which is accused, have the accusers before him, and have place to defend himself, concerning the crime. 16 To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before he who is accused hath the accusers face to face, and hath opportunity to answer for himself concerning the charge laid against him.
25:17 17 Therefore when they came together hither, without any delay, in the day following I sat for doomsman, and commanded the man to be brought. 17 when they were come hither, without delay on the morrow {next day} I sat to give judgement, and commanded the man to be brought forth. 17 Therefore when they were come hither, without delay the day following I sat on the judgement seat, and commanded the man to be brought forth. 17 Therefore, when they had come here, without any delay on the next day I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
25:18 18 And when his accusers stood [Of whom when the accusers stood nigh] , they said no cause, of which things I had suspicion of evil. 18 Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed: 18 Against whom when the accusers stood up, they brought no crime of such things as I supposed: 18 Against whom when the accusers stood up, they brought no accusation of such things as I supposed:
25:19 19 But they had against him some questions of their vain worshipping [of their vain worshipping, or religion] , and of one Jesus dead, whom Paul affirmed to live. 19 But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus which was dead; whom Paul affirmed to be alive. 19 But had certain questions against him of their own superstition, and of one Jesus which was dead, whom Paul affirmed to be alive. 19 But had certain questions against him of their own religion, and of one Jesus, who was dead, whom Paul affirmed to be alive.
25:20 20 And I doubted of such manner questions, and said, Whether he would go to Jerusalem, and there be deemed of these things? 20 [And] Because I doubted {understood not} of the [such manner] questions, I asked him whither he would go to Jerusalem, and there be judged of these matters. 20 And because I doubted of such manner of question, I asked him whether he would go to Jerusalem, and there be judged of these things. 20 And because I was perplexed concerning such manner of questions, I asked him whether he would go to Jerusalem, and there be judged concerning these matters. [I doubted...: or, I was doubtful how to enquire hereof]
25:21 21 But for Paul appealed, that he should be kept to the knowing of the emperor, I commanded him to be kept, till I send him to the emperor [till I shall send him to Caesar] . 21 Then when Paul had appealed to be kept unto the knowledge of Cesar. I commanded him to be kept till I might send him to Cesar. 21 But because he appealed to be reserved to the examination of Augustus, I commanded him to be kept, til I might send him to Caesar. 21 But when Paul had appealed to be reserved to the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar. [hearing: or, judgment]
25:22 22 And Agrippa said to Festus, I myself would hear the man. And he said, To morrow thou shalt hear him. [Soothly Agrippa said to Festus, And I myself would hear the man. To morrow, he said, thou shalt hear him.] 22 Agrippa said unto Festus: I would also hear the man myself. Tomorrow (said he) thou shalt hear him. 22 Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. Tomorrow, said he, thou shalt hear him. 22 Then Agrippa said to Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.
25:23 23 And on the tother day, when Agrippa and Bernice came with great desire [when Agrippa and Bernice came with much ambition, or pride of state] , and entered into the auditorium, with tribunes and the principal men of the city, when Festus bade, Paul was brought. 23 [And] On the morrow when Agrippa was come and Bernice with great pomp, and were entered into the council house with the captains and chief men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth, 23 And on the morrow when Agrippa was come, and Bernice with great pomp, and were entered into the Common [Commune] hall with the chief captains and chief men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth. 23 And on the next day, when Agrippa had come, and Bernice, with great pomp, and had entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at the command of Festus Paul was brought forth.
25:24 24 And Festus said, King Agrippa, and all men that be with us, ye see this man, of which all the multitude of Jews prayed me at Jerusalem, and asked, and cried, that he should live no longer [+asking and crying, that it behooveth not that he live more] . 24 and Festus said: King Agrippa, and all men which are here present with us: Ye see this man about whom all the multitude of [the] jews have been with me, both at Jerusalem and also here, crying that he ought not to live any longer. 24 And Festus said, King Agrippa, and all men which are present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have called upon me, both at Jerusalem, and here, crying, that he ought not to live any longer. 24 And Festus said, King Agrippa, and all men who are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.
25:25 25 But I found, that he had done nothing worthy of death; and I deemed to send him to the emperor, for he appealed this thing [soothly him appealing this thing to the emperor, I deemed to send] . 25 Yet found {perceived} I nothing worthy of death that he had committed. Nevertheless seeing that he hath appealed to Cesar, I have determined to send him. 25 Yet have I found nothing worthy of death, that he hath committed: nevertheless, seeing that he hath appealed to Augustus, I have determined to send him. 25 But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself hath appealed to Augustus, I have determined to send him.
25:26 26 Of which man I have not certain, what thing I shall write to the lord. For which thing I brought him to you, and most to thee, thou king Agrippa, that when asking is made, I have what I shall write. [Of which man I have not, what thing certain I shall write to the lord. For which thing I brought him to you, and most to thee, O king Agrippa, that when asking is made, I have what I shall write.] 26 Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him unto you, and specially unto thee, king Agrippa, that after examination had, I might have somewhat to write. 26 Of whom I have no certain thing to write unto my lord: wherefore I have brought him forth unto you, and especially [specially] unto thee, King Agrippa, that after examination had, I might have somewhat to write. 26 Of whom I have no certain thing to write to my lord. Therefore I have brought him forth before you, and especially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, I may have somewhat to write.
25:27 27 For it is seen to me without reason, to send a bound man, and not to signify the cause of him. 27 For me thinketh it unreasonable for to send a prisoner, and not to shew the causes, which are laid against him. 27 For me thinketh it unreasonable to send a prisoner, and not to shew the causes which are laid against him. 27 For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not also to signify the charges laid against him.
26:1 1 And Agrippa said to Paul, It is suffered to thee, to speak for thyself. Then Paul held forth the hand, and began to yield reason. 1 Agrippa said unto Paul: Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth his [the] hand, and answered for himself: 1 Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. So Paul stretched forth the hand, and answered for himself. 1 Then Agrippa said to Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself:
26:2 2 Of all things, in which I am accused of the Jews, thou king Agrippa, I guess me blessed at thee, when I shall defend me this day; 2 I think myself happy King Agrippa, because I shall answer this day before thee of all the things whereof I am accused of the jews, 2 I think myself happy, King Agrippa, because I shall answer this day before thee of all the things whereof I am accused of the Jews. 2 I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee concerning all the things of which I am accused by the Jews:
26:3 3 most for thou knowest all things that be among Jews, customs and questions. For which thing, I beseech, hear me patiently. 3 namely because thou art expert in all customs, and questions, which are among the jews. Wherefore I beseech thee to hear me patiently. 3 Chiefly, because thou hast knowledge of all customs, and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently. 3 Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: therefore I beseech thee to hear me patiently.
26:4 4 For all Jews that before knew me from the beginning, know my life from youth; [And soothly all Jews before-witting me from the beginning, have known my life from youth;] 4 My living of a child, which was at the first among mine own nation at Jerusalem know all the jews 4 As touching my life from my childhood, and what it was from the beginning among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews, 4 My manner of life from my youth, which was at the first among my own nation at Jerusalem, know all the Jews;
26:5 5 that from the beginning was in my folk in Jerusalem, if they will bear witnessing, that by the most certain sect of our religion, I lived a Pharisee. [that from the beginning was in my folk in Jerusalem, if they will bear witness, for after the most certain sect of our religion, I lived a Pharisee.] 5 which knew me from the beginning, if they would testify it. For after the most straitest sect of our lay, lived I a pharisaye 5 Which knew me heretofore, even from my Elders (if they would testify) that after the most straight sect of our religion, I lived a Pharisee. 5 Who knew me from the beginning, if they would testify, that after the most strict sect of our religion I lived a Pharisee.
26:6 6 And now for the hope of repromission, that is made to our fathers of God, I stand subject in doom; 6 and now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers 6 And now I stand and am accused for the hope of the promise made of God unto our fathers. 6 And now I stand and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers:
26:7 7 in which hope our twelve lineages serving night and day hope to come; of which hope, sir king [of which hope, thou king] , I am accused of the Jews. 7 unto which promise, our twelve tribes instantly serving God day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa am I accused of the jews. 7 Whereunto our twelve tribes instantly serving God day and night, hope to come: for the which hope's sake, O King Agrippa, I am accused of the Jews. 7 To which promise our twelve tribes, earnestly serving God day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused by the Jews. [day and night: Gr. night and day]
26:8 8 What unbelieveful thing is deemed at you [What unbelieveful thing is deemed of you] , if God raiseth dead men? 8 Why should it be thought a thing incredible unto you, if God [that God should] raise again the dead? 8 Why should it be thought a thing incredible unto you, that God should raise again the dead? 8 Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?
26:9 9 And soothly I guessed, that I ought to do many contrary things against the name of Jesus of Nazareth. 9 I also verily thought in myself, that I ought to do many contrary things, clean against the name of Jesus of Nazareth: 9 I also verily thought in myself, that I ought to do many contrary things against the Name of Jesus of Nazareth. 9 I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.
26:10 10 Which thing also I did in Jerusalem, and I enclosed many of the saints in prison, when I had taken power of the princes of priests. And when they were slain, I brought the sentence. [Which thing and I did in Jerusalem, and I enclosed many of saints in prisons, power taken of the princes of priests. And when they were slain, I gave the sentence.] 10 which things I also did in Jerusalem. And [Where] many of the saints shut I [up] in prison, moreover I [and had] received authority of the high priests: And when they were put to death I gave the sentence. 10 Which thing I also did in Jerusalem: for many of the Saints I shut up in prison, having received authority of the high Priests, and when they were put to death, I gave my sentence. 10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.
26:11 11 And by all synagogues oft I punished them, and constrained to blaspheme; and more I waxed mad against them, and pursued [till] into alien cities [and more I waxing mad against them, pursued to alien cities] . 11 And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme: and was yet more {was exceeding} mad upon them, [and persecuted them] even unto strange cities. 11 And I punished them throughout all the Synagogues, and compelled them to blaspheme; and being more mad against them, I persecuted them, even unto strange cities. 11 And I punished them often in every synagogue, and compelled them to blaspheme; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even to foreign cities.
26:12 12 In which, [the] while I went to Damascus, with power and suffering of the princes of priests, 12 About the which things as I went to Damasco with authority, and commission from [license of] the high priests, 12 At which time, even as I went to Damascus with authority, and commission from the high Priests, 12 Upon which as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,
26:13 13 at midday, in the way I saw, sir king, that from heaven a light shined about me, passing the shining of the sun, and about them that were together with me. [+in the midday, in the way I saw, thou king, from heaven light shined about me, over the shining of the sun, and them that went together with me.] 13 even at mid day (king Agrippa) [(O King)] I saw in the way a light from heaven, above the brightness of the sun, shine round about me and them, which journeyed with me. 13 At midday, O King, I saw in the way a light from heaven, passing the brightness of the sun, shine round about me, and them which went with me. 13 At noon, O king, I saw in the way a light from heaven, beyond the brightness of the sun, shining around me and them who journeyed with me.
26:14 14 And when we all had fallen down into the earth, I heard a voice saying to me in Hebrew tongue, Saul, Saul, what pursuest thou me? it is hard to thee, to kick against the prick [it is hard for thee, for to kick against the prick] . 14 When we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue: Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kick against the prick. 14 So when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kick against pricks. 14 And when we had all fallen to the earth, I heard a voice speaking to me, and saying in the Hebrew language, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the goads.
26:15 15 And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus, whom thou pursuest. 15 And I said: Who art thou Lord? And he said: I am Jesus whom thou persecutest: 15 Then I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. 15 And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest.
26:16 16 But rise up, and stand on thy feet. For why to this thing I appeared to thee, that I ordain thee minister and witness of those things that thou hast seen, and of those things in which I shall show to thee [and of those things in which I shall appear to thee;} . 16 But rise and stand up on thy feet. For I have appeared unto thee for this purpose, to make thee {ordain thee to be} a minister, and a witness both of those things which thou hast seen, and of those things in thee which I will {yet cause to} appear unto thee, 16 But rise and stand up on thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose to appoint thee a minister and a witness, both of the things which thou hast seen, and of the things in the which I will appear unto thee, 16 But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared to thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of the things which thou hast seen, and of the things in which I will appear to thee;
26:17 17 And I shall deliver thee from peoples and folks, to which now I send thee, [delivering thee from peoples and folks, into which now I send thee,] 17 delivering thee from the people, and from the gentiles, unto thee which now I send thee, 17 Delivering thee from this [the] people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee, 17 Delivering thee from the people, and from the Gentiles, to whom now I send thee,
26:18 18 to open the eyes of them, that they be converted from darkness to light [to open the eyes of them, that they be turned from darknesses to light] , and from power of Satan to God, that they take remission of sins, and part among saints [and sort, or part, among saints] , by faith that is in me. 18 to open their eyes that they might turn from darkness unto light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith in me. 18 To open their eyes, that they may turn from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them, which are sanctified by faith in me. 18 To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them who are sanctified by faith that is in me.
26:19 19 Wherefore, sir king Agrippa [Wherefore, thou king Agrippa] , I was not unbelieveful to the heavenly vision; 19 Wherefore king Agrippa, I was not disobedient {faithless} unto the heavenly vision: 19 Wherefore, King Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision, 19 Upon which, O king Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision:
26:20 20 but I told [I showed, or told,] to them that be at Damascus first, and at Jerusalem, and by all the country of Judaea, and to heathen men, that they should do penance, and be converted to God, and do worthy works of penance. 20 but shewed first unto them of Damasco, and at Jerusalem, and thorowout all the coasts of Jewry, and to the gentiles, that they should repent, and turn to God, and do the right works of repentance. 20 But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works worthy amendment of life. 20 But showed first to them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the region of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works fit for repentance.
26:21 21 For this cause Jews took me, when I was in the temple, to slay me [and would slay me] .  21 For this cause the jews caught me in the temple, and went about to kill me. 21 For this cause the Jews caught me in the Temple, and went about to kill me. 21 For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me.
26:22 22 But I was helped by the help of God [till] into this day, and stand, witnessing to less and to more [and stand, witnessing to less and more] . And I say nothing else [Nothing saying over] than which things the prophets and Moses spake that shall come, 22 Nevertheless I obtained help of God, and stood [continue] unto this day witnessing {and testify} both to small and to great, saying none other things, than those which the prophets and Moses did say should come, 22 Nevertheless, I obtained help of God, and continue unto this day, witnessing both to small and to great, saying none other things, than those which the Prophets and Moses did say should come, 22 Having therefore obtained help from God, I continue to this day, witnessing both to small and great, saying no other things than those which the prophets and Moses did say should come:
26:23 23 if Christ is to suffer, if he is the first of the again-rising of dead men [+if Christ is passible, or able to suffer, if the first of the again-rising of dead] , that shall show light to the people and to heathen men. 23 that Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from death, and should shew light unto the people, and to the gentiles. 23 To wit, that Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto this [the] people, and to the Gentiles. 23 That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should show light to the people, and to the Gentiles.
26:24 24 When he spake these things, and yielded reason, Festus said with great voice, Paul, thou maddest [Paul, thou maddest, or waxest mad] ; many letters turn thee to madness. 24 As he thus answered for himself: Festus said with a loud voice: Paul, thou art besides thyself. Much learning hath made thee mad. 24 And as he thus answered for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art besides thyself, much learning doeth make thee mad. 24 And as he was thus speaking for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.
26:25 25 And Paul said, I mad not, thou best Festus, but I speak out the words of truth and of soberness [but I speak out the words of truth and soberness] . 25 And Paul said: I am not mad most dear Festus: but speak the words of truth and soberness. 25 But he said, I am not mad, O noble Festus, but I speak the words of truth, and soberness. 25 But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.
26:26 26 For also the king, to whom I speak steadfastly, knoweth of these things; for I deem, that nothing of these is hid from him; for neither in a corner was aught of these things done. 26 The king knoweth of these things, before whom I speak freely: neither think I that any of these things are hidden from him. For this thing was not done in a corner. 26 For the King knoweth of these things, before whom also I speak boldly: for I am persuaded that none of these things are hidden [hid] from him: for this thing was not done in a corner. 26 For the king knoweth of these things, before whom also I speak freely: for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner.
26:27 27 Believest thou, king Agrippa, to prophets? I know that thou believest. 27 King Agrippa believest thou the prophets? I wot well {know} thou believest. 27 O King Agrippa, believest thou the Prophets? I know that thou believest. 27 King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.
26:28 28 And Agrippa said to Paul, In little thing thou counselest me to be made a christian man. [Soothly Agrippa said to Paul, A little thou counselest me for to be made a christian man.] 28 Agrippa said unto Paul: Somewhat thou bringest me in mind for {Thou persuadest me in a part} to become christen. [for to be come a Christen] 28 Then Agrippa said unto Paul, Almost thou persuadest me to become a Christian. 28 Then Agrippa said to Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian.
26:29 29 And Paul said, I desire with God, both in little and in great, not only thee, but [and] all these that hear to day, to be made such as I am, except these bonds. 29 And Paul said: I would to God that not only thou: but also all that hear me today, were not somewhat only, but altogether such as I am except these bonds. {(not only in a part but alltogether,) I might persuade not thee only, but all them that hear me this day, to be such as I am, these bonds except} 29 Then Paul said, I would to God that not only thou, but also all that hear me today, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds. 29 And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds.
26:30 30 And the king rose up, and the president, and Bernice, and they that sat nigh to them. 30 And when he had thus spoken, the king rose up, and the deputy, [debite] and Bernice, and they that sat with them. 30 And when he had thus spoken, the King rose up, and the Governor, and Bernice, and they that sat with them. 30 And when he had thus spoken, the king rose, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:
26:31 31 And when they went away, they spake together, and said, That this man hath not done any thing worthy death, neither bonds. [+Which when they went away, spake together, saying, That this man hath not done any thing worthy death, or bonds.] 31 And when they were gone apart, they talked between themselves saying: This man doth nothing worthy of death, nor of bonds. 31 And when they were gone apart, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death, nor of bonds. 31 And when they had gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.
26:32 32 And Agrippa said to Festus, This man might be delivered, if he had not appealed to the emperor. [Forsooth Agrippa said to Festus, This man might be dismissed, or delivered, if he had not appealed to Caesar.] 32 Then said Agrippa unto Festus: This man might have been loosed [lowsed] if he had not appealed unto Cesar. {the Emperour} 32 Then said Agrippa unto Festus, This man might have been loosed, if he had not appealed unto Caesar.